presentazione giapponese
Numero di pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24
Accesso diretto: 御腹 , 御八 , 解凍 , 加減 , 加熱 , 空揚 , 辛口 , 間食 , 乾燥 , 缶詰

御腹

pronuncia: onaka
caratteri kanji: ,
altri tipi di ortografia: お腹
parola chiave: cibo , corpo
traduzione: cibo (ant.), pancia, addome, intestino, stomaco
御腹が空く: onakagasuku: aver fame <<<
御腹が痛い: onakagaitai: avere mal di stomaco <<<
御腹の子: onakanoko: nascituro <<<
御腹が大きい: onakagaookii: essere incinta <<< , 妊娠
御腹が一杯: onakagaippai: essere pieno <<< 一杯
sinonimi: 腹部 ,

御八

pronuncia: oyatsu
caratteri kanji: ,
altri tipi di ortografia: お八つ
parola chiave: cibo
traduzione: il tè del pomeriggio, snack
御八を食べる: oyatsuotaberu: avere qc (da mangiare) per il tè del pomeriggio <<<
parole relazionate: 間食

解凍

pronuncia: kaitou
caratteri kanji: ,
parola chiave: cibo , computer
traduzione: scongelamento, disimballaggio, decompressione
解凍する: kaitousuru: scongelare, spacchettare, decomprimere

加減

pronuncia: kagen
caratteri kanji: ,
parola chiave: cibo , matematica
traduzione: grado, misura, gusto, aroma, condimento, salute, condizione, regolazione, moderazione, indennità, influenza, addizione e sottrazione
加減する: kagensuru: moderare, regolare, modulare
加減を見る: kagennomiru: assaggiare <<<
加減が良い: kagengaii: stare bene, essere in buona condizione <<<
加減が悪い: kagengawarui: stare male <<<
加減乗除: kagenjoujo: addizione, sottrazione, moltiplicazione e divisione; quattro regole dell'aritmetica
味加減: ajikagen: condimento <<<
味加減が良い: ajikagengaii: essere ben condito <<<
味加減が悪い: ajikagengawarui: essere mal condito <<<
匙加減: sajikagen: prescrizione, indennità, manipolazione <<<
匙加減をする: sajikagennosuru: usare la discrezione
手加減する: tekagensuru <<<
手加減: tekagen: indennità, talento, discrezione
好い加減な: iikagennna: casuale, a metà strada, indifferente <<<
好い加減に: iikagennni: a caso, indifferentemente
好い加減にやる: iikagennniyaru: fare le cose a metà
parole relazionate: 具合 , 調子

加熱

pronuncia: kanetsu
caratteri kanji: ,
parola chiave: cibo , chimica
traduzione: riscaldamento
加熱する: kanetsusuru: riscaldare
加熱処理: kanetsushori: trattamento termico <<< 処理
加熱殺菌: kanetsusakkin: sterilizzazione a caldo <<< 殺菌
加熱分解: kanetsubunkai: decomposizione termica <<< 分解

空揚

pronuncia: karaage
caratteri kanji: ,
altri tipi di ortografia: 唐揚
parola chiave: cibo
traduzione: French-fry, patate fritte
空揚にする: karaagenisuru: friggere senza rivestimento
空揚にした: karaagenishita: patate fritte, fritti

辛口

pronuncia: karakuchi
caratteri kanji: ,
parola chiave: cibo
traduzione: gusto piccante [amaro]
辛口の: karakuchino: piccante, amaro, secco
辛口批評: karakuchihihyou: amare critiche <<< 批評
辛口ワイン: karakuchiwain: vino secco
辛口ソース: karakuchisoosu: salsa piccante
antonimi: 甘口

間食

pronuncia: kanshoku
caratteri kanji: ,
parola chiave: cibo
traduzione: collazione, spuntino
間食する: kanshokusuru: mangiare tra i pasti
parole relazionate: 御八 , 軽食

乾燥

pronuncia: kansou
caratteri kanji: ,
parola chiave: stagione , cibo
traduzione: secchezza, aridità
乾燥する: kansousuru: seccare (vi)
乾燥させる: kansousaseru: disidratare, seccare (vt)
乾燥した: kansoushita: secco
乾燥室: kansoushitsu: stenditoio <<<
乾燥剤: kansouzai: essiccatore <<<
乾燥期: kansouki: stagione secca <<<
乾燥地: kansouchi: terra secca <<<
乾燥肉: kansouniku: carne secca <<<
乾燥卵: kansoutamago: uova disidratate <<<
乾燥玉子: kansoutamago <<< 玉子
乾燥器: kansouki: asciugatrice, essiccatore <<<
乾燥装置: kansousouchi <<< 装置
乾燥野菜: kansouyasai: verdura secca <<< 野菜
乾燥果実: kansoukajitsu: frutta secca <<< 果実

缶詰

pronuncia: kanZume
caratteri kanji: ,
parola chiave: cibo
traduzione: cibo in scatola, conserve
缶詰にする: kanZumenisuru: inscatolare, fare conserve, limitare
缶詰に成る: kanZumeninaru: essere inscatolato [limitato] <<<
缶詰を開ける: kanZumeoakeru: aprire una scatola <<<
缶詰工場: kanZumekoujou: conservificio, stabilimento di confezionamento <<< 工場
缶詰業者: kanZumegyousha: inscatolatore <<< 業者
缶詰工業: kanZumekougyou: industria conserviera <<< 工業
parole relazionate: 瓶詰


Top Home