フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
直接アクセス:
ハブ
,
パイロット
,
フライト
,
プロペラ
,
ヘリコプター
,
ボーイング
,
マッハ
,
ロケット
,
飛
,
宇宙
語源:hub (eg.)
キーワード:
コンピューター
,
飛行機
翻訳:hub, moyeu
ハブ空港: はぶくうこう: plate-forme de correspondance
語源:pilot (eg.)
キーワード:
飛行機
翻訳:pilote
パイロット・ランプ: ぱいろっと・らんぷ: lampe de contrôle <<< ランプ
語源:flight (eg.)
キーワード:
飛行機
翻訳:vol, envol
フライト表: ふらいとひょう: plan de vol <<< 表
フライトアテンダント: ふらいとあてんだんと: steward, hôtesse d'air
フライトシミュレーター: ふらいとしみゅれーたー: simulateur de vol <<< シミュレーター
フライトナンバー: ふらいとなんばー: numéro de vol <<< ナンバー
フライトレコーダー: ふらいとれこーだー: enregistreur de vol, boîte noire <<< レコーダー
関連語:
飛行
語源:propeller (eg.)
キーワード:
飛行機
翻訳:hélice
プロペラを回す: ぷろぺらをまわす: faire tourner l'hélice <<< 回
プロペラの翼: ぷろぺらのつばさ: pale [aile] d'hélice <<< 翼
プロペラ機: ぷろぺらき: avion à hélices <<< 機
関連語:
ジェット
,
スクリュー
違う綴り:
ヘリ
語源:helicopter (eg.)
キーワード:
飛行機
翻訳:hélicoptère, hélico
語源:Boeing (eg.)
キーワード:
飛行機
翻訳:Boeing
ボーイング機: ぼーいんぐき: avion Boeing <<< 機
語源:Mach (de.)
キーワード:
飛行機
翻訳:Mach
マッハ数: まっはすう: nombre de Mach <<< 数
関連語:
音速
語源:rocket (eg.), locket (eg.)
キーワード:
飛行機
,
武器
,
アクセサリー
翻訳:fusée, médaillon
ロケット砲: ろけっとほう: lance-roquettes, lance-fusées <<< 砲
ロケット学: ろけっとがく: fuséologie <<< 学
ロケット工学: ろけっとこうがく
ロケット技術: ろけっとぎじゅつ
ロケット推進: ろけっとすいしん: propulsion des fusées
ロケット燃料: ろけっとねんりょう: combustible pour fusée
ロケット兵器: ろけっとへいき: arme à fusée
ロケット発射台: ろけっとはっしゃだい: rampe de lancement de fusées
ロケットエンジン: ろけっとえんじん: moteur-fusée <<< エンジン
月ロケット: つきろけっと: fusée lunaire <<< 月
関連語:
ペンダント
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
,
飛行機
画数:
9
翻訳:voler, s'envoler, sauter, jeter, lancer
ヒ
飛ぶ: とぶ: voler, s'envoler, sauter
飛ばす: とばす: jeter, lancer
飛び上がる: とびあがる: sauter, bondir, faire un saut [un bond], sursauter, avoir un sursaut, tressauter <<< 上
飛び歩く: とびあるく: courir, tourner autour, voler autour, , voler çà et là <<< 歩
飛び起きる: とびおきる: se lever d'un saut [d'un bond], se lever en sursaut <<< 起
飛び降りる: とびおりる: sauter de [du haut de qc.], se jeter de <<< 降
飛び掛かる: とびかかる: sauter [bondir] sur, s'élancer sur, foncer sur, se ruer sur, fondre [s'abattre, se précipiter, se jeter] sur <<< 掛
飛び付く: とびつく: sauter à <<< 付
飛び越える: とびこえる: sauter, franchir <<< 越
飛び込む: とびこむ: se jeter dans [à], sauter [se lancer] dans, plonger <<< 込
飛び出す: とびだす: sortir précipitamment [à la hâte, dare-dare], partir, surgir <<< 出
飛び立つ: とびたつ: prendre son vol, s'envoler, décoller <<< 立
飛び乗る: とびのる: sauter à (cheval), sauter dans (un trains, un bus) <<< 乗
飛び跳ねる: とびはねる: sauter, bondir, faire un saut [un bond] <<< 跳
飛び回る: とびまわる: voltiger, voleter, sautiller, gambader, faire des gambades <<< 回
飛び散る: とびちる: se disperser, s'éparpiller, jaillir, gicler <<< 散
飛んで来る: とんでくる: accourir <<< 来
飛ぶ様に: とぶように: rapidement <<< 様
飛ぶ様に売れる: とぶようにうれる: Ça se vend comme des petits pains
飛ぶ鳥も落とす勢い: とぶとりもおとすいきおい: avoir le vent en poupe
飛んで火に入いる夏の虫: とんでひにいるなつのむし: C'est se mettre la corde au cou
語句:ヒューズが飛ぶ
, ギャグを飛ばす
, デマを飛ばす
, 空を飛ぶ
, 鳩を飛ばす
, 檄を飛ばす
, 蹴飛ばす
, 跳ね飛ばす
, 笑い飛ばす
, 撥ね飛ばす
, 叱り飛ばす
, 吹き飛ばす
, 鳴かず飛ばず
, 売り飛ばす
, 突き飛ばす
, 飛び道具
, 飛沫を飛ばす
, 野次を飛ばす
関連語:
跳
,
ジャンプ
発音:
うちゅう
漢字:宇
, 宙
キーワード:
天文
,
飛行機
翻訳:cosmos, univers, espace
宇宙の: うちゅうの: spatial, cosmique
宇宙人: うちゅうじん: extraterrestre, alien <<< 人
宇宙服: うちゅうふく: combiné spatial <<< 服
宇宙船: うちゅうせん: astronef, vaisseau spatial <<< 船
宇宙塵: うちゅうじん: poussière cosmique <<< 塵
宇宙線: うちゅうせん: rayons cosmiques <<< 線
宇宙論: うちゅうろん: cosmologie <<< 論
宇宙旅行: うちゅうりょこう: voyage spatial <<< 旅行
宇宙兵器: うちゅうへいき: arme spatiale <<< 兵器
宇宙空間: うちゅうくうかん: espace cosmique <<< 空間
宇宙飛行: うちゅうひこ: vol spatial <<< 飛行
宇宙飛行士: うちゅうひこうし: cosmonaute, astronaute <<< 士
宇宙ロケット: うちゅうろけっと: fusée spatiale <<< ロケット
宇宙ステーション: うちゅうすてーしょん: station spatiale <<< ステーション
宇宙センター: うちゅうせんたー: centre spatial <<< センター
関連語:
コスモス
Top Home