スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:picotear, pico
タク
啄む: ついばむ: picotear
啄: くちばし: pico <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 12
翻訳:ánsar, ganso salvaje [bravo]
ガン
雁: かり
関連語: 鵞鳥

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 13
翻訳:paloma, pichón, reunir, juntar, agrupar, pacifico, tranquilo
キュウ, ク
鳩: はと: paloma, palomo (m.), pichón, tórtola
鳩が鳴く: はとがなく: Una paloma arrulla <<<
鳩を飛ばす: はとをとばす: volar palomas <<<
鳩る: あつめる: reunir, juntar, agrupar <<<
鳩らか: やすらか: pacifico, tranquilo <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 13
翻訳:ave (de corral), cautivo (orig.)
キン
禽: とり: ave (de corral) <<<
禽: とりこ: cautivo, prisionero, esclavo <<<
関連語: 鳥類

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 14
翻訳:milano, cometa
エン
鳶: とび, とんび: milano
鳶が鷹を生む: とびがたかをうむ, とんびがたかをうむ: Tener un hijo más brillante que uno mismo
関連語:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 15
翻訳:gaviota
オウ
鴎: かもめ

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 15
翻訳:gran avutarda
ホウ
鴇: のがん
鴇: とき: ibis japonés (jp.)

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 16
翻訳:pato salvaje [silvestre]
オウ
鴨: かも: pato salvaje [silvestre], presa fácil (jp.)
鴨の子: かものこ: patito <<<
鴨にする: かもにする: engañar, embaucar
鴨にされる: かもにされる: ser engañado
鴨が葱を背負って来る: かもがねぎをしょってくる: una persona ingenua fácil de engañar

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 16
翻訳:ánade mandarín
エン, オン
鴛: おしどり

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 16
翻訳:golondrina, disfrutar (prest.), relajarse, Yan (un antiguo reino en noreste de China, 1100 BC-222 BC)
エン
燕: つばめ, つばくろ: golondrina
燕: てる, なる, よし: pers.
燕の巣: つばめのす: nido de golondrina <<<


Top Home