ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 7
翻訳:нога, достаточный
ソク, ショク, スウ
足: あし: нога; ноги; лапы; ласты; щупальца; ножка (мебели)
足の裏: あしのうら: ступня <<<
足の甲: あしのこう: подъём ноги <<<
足の指: あしのゆび: пальцы на ногах <<<
足を組む: あしをくむ: скрестить ноги <<<
足を伸ばす: あしをのばす: вытянуть ноги <<<
足が速い: あしがはやい: ходить быстро <<<
足が遅い: あしがおそい: ходить медленно <<<
足が付く: あしがつく: быть выслеженным (о преступнике и тп.) <<<
足を洗う: あしをあらう: мыть ноги <<<
足を出す: あしをだす: не хватать денег, не уложиться в бюджет <<<
足りる: たりる: быть достаточным
足る: たる
足す: たす: добавлять <<<
足しに成る: たしになる: помогать, быть полезным <<<
足しにする: たしにする: поставлять
足: たる, たり, なり, みつ, ゆき: имя собственное
関連語: ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 飲物 ,
画数: 8
翻訳:молоко, грудь
ニュウ, ジュ
乳: ちち, ち
乳を吸う: ちちをすう: сосать молоко (матери) <<<
乳を飲む: ちちをのむ <<<
乳を搾る: ちちをしぼる: доить <<<
乳が張る: ちちがはる: груди набухают <<<
同意語: ミルク

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 9
翻訳:грудь, грудная клетка, сердце, ум
キョウ
胸: むね: грудь, грудная клетка, сердце, ум
胸を張る: むねをはる: кичиться, гордиться <<<
胸に抱く: むねにだく: прижиматься к груди <<<
胸が焼ける: むねがやける: страдать от изжоги <<<
胸が悪く成る: むねがわるくなる: страдать от боли в животе
胸が空く: むねがすく: чувствовать себя удовлетворённым / освеженным <<<
胸を痛める: むねをいためる: тревожиться, утруждаться <<<
胸に秘める: むねにひめる: никому не рассказывать <<<
胸を打つ: むねをうつ: трогать, впечатлять <<<
胸を打たれる: むねをうたれる: быть тронутым чем-либо, быть впечатлённым <<<
同意語: バスト
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 9
翻訳:голова, шея, начало, старт
シュ, ス, シュウ
首: くび: шея
首め: はじめ: начало, старт <<<
首: おさ: лидер <<<
首の長い: くびのながい: длинношеий <<<
首の短い: くびのみじかい: короткошеий <<<
首を伸ばす: くびをのばす: вытягивать шею <<<
首を出す: くびをだす: высовывать голову <<<
首を括る: くびをくくる: повеситься <<<
首に成る: くびになる: быть уволенным <<<
首にする: くびにする: увольнять
首を切る: くびをきる: отрубить голову, увольнять <<<
首を振る: くびをふる: покачать головой, кивнуть <<<
首を捻る: くびをひねる: склонить голову в сомнении, сомневаться <<<
首を傾げる: くびをかしげる <<<
関連語: ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: , 数学
画数: 9
翻訳:лицо, поверхность
メン
面: かお: лицо <<<
面: つら
面: おも, おもて: лицо, поверхность <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 9
翻訳:палец

指: ゆび
指す: さす: указывать (пальцем)
指で弄る: ゆびでいじる: трогать пальцем <<<
指で触る: ゆびでさわる <<<
指で引く: ゆびでひく: играть пальцами <<<
指で数える: ゆびでかぞえる: считать на пальцах <<<
指で弾く: ゆびではじく: отбрасывать щелчком пальца <<<
指を鳴らす: ゆびをならす: щелкать пальцами <<<
指を銜える: ゆびをくわえる: горько сожалеть о чем-либо <<<
指に填める: ゆびにはめる: надеть кольцо на палец <<<
指の腹: ゆびのはら: подушечка пальца <<<
指の先: ゆびのさき: кончики пальцев <<< , 指先
指の爪: ゆびのつめ: ноготь <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 9
翻訳:неподчинение, бунт, предательство, спина
ハイ
背: せ, せい: спина, рост
背の高い: せのたかい, せいのたかい: высокий <<<
背の低い: せのひくい, せいのひくい: низкий, невысокий <<<
背が立つ: せがたつ: достигать ногами дна (в воде), быть способным стоять <<<
背が立たない: せがたたない: не достигать ногами дна (в воде) <<<
背に腹は代えられぬ: せにはらはかえられぬ: не мочь избежать срочной проблемы без жертв
背負う: せおう, しょう: прям и перен. нести на своих плечах <<<
背負わせる: せおわせる, しょわせる: нагружать, обременять <<<
背く: そむく: противоречить; не подчиняться, идти против; изменять, предавать <<< 裏切
背: うしろ: сзади <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:глаз, зрение
ガン, ゲン
眼: まなこ: глаз
眼: め: глаз, зрение <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 12
翻訳:мышцы, сухожилия, клетчатка, вена
キン, コン
筋: すじ: мускул, мышца; жила; сухожилие; нитевидный объект (волокно, вена, линия, полоса и тп.); смысл, связность
筋を違える: すじをたがえる: вывихнуть, растянуть <<<
筋の多い肉: すじのおおいにく: волокнистое мясо
筋を取る: すじをとる: крошить, рубить (мясо) <<<
筋を通す: すじをとおす: придерживаться разумных аргументов <<<
筋が良い: すじがよい, すじがいい: иметь склонность к чему-либо <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 12
翻訳:зуб, возраст

歯: は: зуб, клык
歯: よわい: возраст <<<
歯の: はの: зубной
歯が生える: はがはえる: прорезываться (о зубах) <<<
歯が抜ける: はがぬける: выпадать (о зубе) <<<
歯が良い: はがいい: иметь хорошие зубы <<<
歯が悪い: はがわるい: иметь плохие зубы <<<
歯が痛む: はがいたむ: страдать от зубной боли <<< , 歯痛
歯の無い: はがない: беззубый <<<
歯の鋭い: はのするどい: с острыми зубами <<<
歯を食い縛る: はをくいしばる: стиснуть зубы
歯を磨く: はをみがく: чистить зубы <<<
歯の付いた: はのついた: зубчатый <<<
歯が立たない: はがたたない: быть слишком для кого-либо, быть слишком большой проблемой <<<
歯に衣を着せぬ: はにきぬをきせぬ: не церемониться


Top Home