ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
直接アクセス:
ガイアナ
,
ガイガー
,
ガイド
,
ガウン
,
ガジェット
,
ガス
,
ガスケット
,
ガスパッチョ
,
ガソリン
,
ガブリエラ
語源:Guyana (eg.)
キーワード:
アメリカ
翻訳:Guiana
ガイアナの: がいあなの: da Guiana
ガイアナ人: がいあなじん: (povo) da Guiana <<< 人
語源:Geiger (de.)
キーワード:
物理
翻訳:Geiger
ガイガー計数管: がいがーけいすうかん: contador Geiger
ガイガー・カウンター: がいがー・かうんたー <<< カウンター
語源:guide (eg.)
キーワード:
旅行
翻訳:guia, condutor
ガイドする: がいどする: guiar
ガイドブック: がいどぶっく: manual, guia <<< ブック
ガイドライン: がいどらいん: diretriz, guia <<< ライン
バス・ガイド: ばす・がいど: guia num autocarro turístico <<< バス
プレーガイド: ぷれーがいど: agência de bilheteira (teatro) <<< プレー
関連語:
案内
語源:gown (eg.)
キーワード:
衣服
翻訳:vestido, robe, toga
ドレッシング・ガウン: どれっしんぐ・がうん: roupão <<< ドレッシング
ナイト・ガウン: ないと・がうん: roupão, camisa de dormir <<< ナイト
語源:gadget (eg.)
キーワード:
道具
翻訳:aparelho, dispositivo
語源:gas (nl.)
キーワード:
化学
,
エネルギー
翻訳:gás, fumo, nevoeiro cerrado
ガス状の: がすじょうの: gasoso <<< 状
ガス漏れ: がすもれ: fuga de gás <<< 漏
ガスが漏る: がすがもる: existência de fuga de gás
ガス管: がすかん: tubo de gás, gasoduto <<< 管
ガス室: がすしつ: câmara de gás <<< 室
ガス・オーブン: がす・おーぶん: fogão a gás <<< オーブン
ガス・ストーブ: がす・すとーぶ: aquecedor a gás, forno a gás, fogão a gás <<< ストーブ
ガス・タンク: がす・たんく: tanque de gás <<< タンク
ガス・マスク: がす・ますく: máscara de gás <<< マスク
ガス・レンジ: がす・れんじ: que funciona a gás <<< レンジ
ガス焜炉: がすこんろ <<< 焜炉
ガス中毒: がすちゅうどく: envenenamento por gás <<< 中毒
ガス爆発: がすばくはつ: explosão de gás <<< 爆発
排ガス: はいがす: exaustão de gases [fumos] <<< 排
毒ガス: どくがす: gás tóxico <<< 毒
アセチレンガス: あせちれんがす: gás acetileno <<< アセチレン
アンモニアガス: あんもにあがす: gás de amónia <<< アンモニア
エタンガス: えたんがす: gás etano <<< エタン
サリン・ガス: さりん・がす: gás sarin <<< サリン
シェールガス: しぇーるがす: gás de xisto <<< シェール
マスタードガス: ますたーどがす: gás-mostarda <<< マスタード
メタンガス: めたんがす: gás metano <<< メタン
硫黄ガス: いおうがす: dióxido de enxofre <<< 硫黄
液化ガス: えきかする: gás liquefeito, gás natural <<< 液化
炭酸ガス: たんさんがす: gás carbónico ácido <<< 炭酸
天然ガス: てんねんがす: gás natural <<< 天然
都市ガス: としがす: gás da cidade <<< 都市
排気ガス: はいきがす: tubo de escape <<< 排気
水素ガス: すいそがす: gás hidrogénico <<< 水素
石炭ガス: せきたんがす: gás de carvão <<< 石炭
爆発ガス: ばくはつがす: gás explosivo <<< 爆発
同意語:
気体
語源:gasket (eg.)
キーワード:
機械学
翻訳:junta (feminino), junto (masculino), vedação
語源:gazpacho (es.)
キーワード:
食べ物
翻訳:gaspacho
語源:gasoline (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:gasolina, gasóleo
ガソリン・スタンド: がそりん・すたんど: posto de combustível, estação de abastecimento <<< スタンド
ガソリン・タンク: がそりん・たんく: tanque de gasolina <<< タンク
ガソリン・エンジン: がそりん・えんじん: motor a gasolina <<< エンジン
ガソリン・カー: がそりん・かー: carro de motor a gasóleo <<< カー
ガソリン車: がそりんしゃ <<< 車
レギュラー・ガソリン: れぎゅらー・がそりん: gasolina comum <<< レギュラー
関連語:
軽油
,
ディーゼル
違う綴り:
ガブリエッラ
語源:Gabriella (it.), Gabriela (es., pt., ro.)
キーワード:
名前
翻訳:Gabriella, Gabriela
ガブリエラ・ドリオ: がぶりえら・どりお: Gabriella Dorio
ガブリエラ・パルッツィ: がぶりえら・ぱるっつぃ: Gabriella Paruzzi
ガブリエラ・ド・モナコ: がぶりえら・ど・もなこ: Gabriella de Monaco
ガブリエラ・ドラゴイ: がぶりえら・どらごい: Gabriela Drăgoi
ガブリエラ・ペレス: がぶりえら・ぺれす: Gabriela Pérez
ガブリエラ・ポトラック: がぶりえら・ぽとらっく: Gabriela Potorac
ガブリエラ・スヴォボドヴァ: がぶりえら・すぶぉぼどぶぁ: Gabriela Svobodová
反意語:
ガブリエル
Top Home