スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
直接アクセス:
門
,
問
,
閉
,
開
,
間
,
閣
,
関
,
聞
,
閑
,
閥
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
家
画数:
8
翻訳:puerta, cancela, filo (ext.)
モン
門を開ける: もんをあける: abrir la puerta <<< 開
門を閉ざす: もんをとざす: cerrar la puerta <<< 閉
門: かど: puerta
熟語:肛門
, 門出
, 門松
, 金門
, 山門
, 専門
, 鳴門
, 入門
, 部門
, 門前
, 門番
, 破門
, 登竜門
, 鬼門
語句:狭き門
, 格子門
, 大手門
, 凱旋門
, 放水門
同意語:
ゲート
関連語:
戸
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
11
翻訳:preguntar, interrogar, dar (ext.)
モン, ブン
問う: とう: preguntar, interrogar, poner algo en duda [en tola de juicio]
問い: とい: pregunta, cuestión, interrogación
問いを発する: といをはっする: preguntar [hacer una pregunta] a uno <<< 発
問いを掛ける: といをかける <<< 掛
問い返えす: といかえす: preguntar de nuevo, volver a preguntar, repetir la pregunta, contestar con una pregunta <<< 返
問い質す: といただす: presionar a uno para obtener una respuesta, interrogar severamente a uno <<< 質
問い詰める: といつめる <<< 詰
問れ: おとずれ: llegada, arribo, advenimiento <<< 訪
問: とん: mayorista (jp.)
熟語:疑問
, 検問
, 学問
, 顧問
, 拷問
, 尋問
, 問合せ
, 難問
, 訪問
, 問責
, 質問
, 慰問
, 問題
, 問屋
, 問答
語句:罪に問う
, 安否を問う
, 性別を問わず
, 責任を問う
, 男女を問わず
, 年齢を問わず
, 民意を問う
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
11
翻訳:cerrar
ヘイ, ヘツ
閉じる: とじる: cerrar, cerrarse
閉じた: とじた: cerrado
閉ざす: とざす: cerrar
閉める: しめる: cerrar, estrangular
閉まる: しまる: cerrar, cerrarse, endurecerse, crisparse
閉: ゆだめ: montador de arco
熟語:開閉
, 閉会
, 閉鎖
, 閉店
, 密閉
, 自閉症
, 閉塞
語句:門を閉ざす
, 戸を閉める
, 店を閉める
, 店を閉じる
, 窓を閉める
, 栓を閉める
, 幕を閉じる
, 鍵を閉める
, 金庫を閉める
, 議事を閉じる
, 括弧を閉じる
, 蛇口を閉じる
, 蛇口を閉める
, 踏切を閉める
, 支店を閉じる
, カーテンを閉める
, ジッパーを閉める
, チャックを閉める
, ハッチを閉じる
, バルブを閉じる
, バルブを閉める
反意語:
開
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
12
翻訳:abrir, fundar, establecer, celebrar, roturar, explotar, extraer
カイ
開く: ひらく: abrir, fundar, establecer, celebrar, dar, roturar, explotar, extraer
開ける: ひらける: desarrollarse, civilizarse, comunicarse, extenderse
開けた: ひらけた: civilizado, abierto, espacioso, liberal, progresista
開き: ひらき: armario, clóset, diferencia, distancia, pescado a abierto y secado
開き直る: ひらきなおる: tomar una actitud ofensiva, ponerse a la defensiva [viéndose acorralado], creserse ante <<< 直
開く: あく: abrirse, quedarse libre [desocupado, vacío], estar libre, tener tiempo libre <<< 空
, 明
開ける: あける: abrir
開いた: あいた: abierto
開いた口が塞がらない: あいたくちがふさがらない: ser sorprendido
熟語:開運
, 開花
, 開会
, 開館
, 開業
, 開示
, 開催
, 開始
, 開場
, 開設
, 開戦
, 開祖
, 開拓
, 開通
, 開店
, 開発
, 開票
, 開放
, 開幕
, 再開
, 展開
, 開閉
, 満開
, 未開
, 公開
, 開墾
, 打開
, 疎開
語句:門を開ける
, 戸を開ける
, 水を開ける
, 店を開く
, 窓を開ける
, 栓を開ける
, 幕が開く
, 幕を開ける
, 鍵を開ける
, 蓋を開ける
, 悟りを開く
, 扉を開く
, 花が開く
, 弁を開ける
, 股を開く
, 錠を開ける
, 口を開ける
, 押し開ける
, 傷口が開く
, 講座を開く
, 口座を開く
, 公判を開く
, 運河を開く
, 宴会を開く
, 会議を開く
, 会合を開く
, 片目を開る
, 括弧を開く
, 缶詰を開ける
, 観音開き
, 個展を開く
, 開け胡麻
, 祝宴を開く
, 大会を開く
, 展覧会を開く
, 針路を開く
, 当座を開く
, 蛇口を開ける
, 踏切を開ける
, 支店を開く
, 端緒を開く
, 通路を開ける
, カーテンを開ける
, 開襟シャツ
, ジッパーを開ける
, チャックを開ける
, ナイフを開く
, ハッチを開ける
, バルブを開ける
, バルブを開く
, パーティーを開く
, ボンネットを開ける
, レセプションを開く
反意語:
閉
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
,
家
画数:
12
翻訳:distancia, espacio, intervalo, entre, durante
カン, ケン
間: あいだ: distancia, espacio, intervalo, relaciones, medio
間か: しずか: silencioso, tranquilo, sosegado, sereno <<< 静
間かに: ひそかに: secretamente, en secreto, ocultamente, con sigilo <<< 密
間てる: へだてる: poner distancia entre A y B, separar [apartar] B de A <<< 隔
間: ま: espacio, tiempo, habitación (jp.), pieza
間を空ける: まをあける: dejar espacio <<< 空
間を置く: まをおく <<< 置
間を置いて: まをおいて: a intervalos <<< 置
間が有る: まがある: tener tiempo <<< 有
間も無く: まもなく: pronto, dentro de poco, en breve <<< 無
間が悪い: まがわるい: inoportuno, inconveniente <<< 悪
間が悪く: まがわるく: inoportunamente, inconvenientemente <<< 悪
間に合う: まにあう: ser en el tiempo, tener tiempo, bastar [ser bastante] (para algo, para inf.) <<< 合
間に合わせ: まにあわせ: expediente, recurso [arreglo] provisional, media transitoria <<< 合
間に合わせの: まにあわせの: provisional, interino, transitorio <<< 合
間に合わせる: まにあわせる: arreglarse [apañarse] con algo <<< 合
熟語:期間
, 客間
, 空間
, 区間
, 月間
, 合間
, 間隔
, 間食
, 間接
, 小間
, 週間
, 瞬間
, 隙間
, 世間
, 谷間
, 中間
, 手間
, 床の間
, 時間
, 年間
, 人間
, 仲間
, 昼間
, 幕間
, 間違
, 民間
, 夜間
, 欄間
, 間借
, 間隙
, 居間
, 間取
, 間抜け
語句:久しい間
, 次の間
, 奥の間
, 瞬く間に
, 長い間
, 長い間には
, 鏡の間
, 束に間の
, 束の間の
, 一週間
, 一瞬間
, 一瞬の間に
, 一生の間に
, 応接間
, 御茶の間
, 一寸の間に
, 半年間の
, 二人の間で
, 何時の間にか
, 何時の間に
, 四日間
, 九日間
, 五日間
, 一時間
, 六日間
同意語:
スペース
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
建築
画数:
14
翻訳:bar, torre (ext.), edificio alto, viaducto, detener, parar, frenar, cesar, dejar
カク
閣: かんぬき: cerrojo, tranca <<< 閂
閣: たかどの: edificio alto, torre
閣: かけはし: viaducto <<< 掛橋
閣める: とどめる: detener, parar, frenar, cesar, dejar <<< 止
, 留
熟語:閣僚
, 閣下
, 内閣
語句:天守閣
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道具
画数:
14
翻訳:barrera, aduana (ext.), mecanismo, mecánica
カン
関する: かんする: estar relacionado con algo, concernir, atañer
関した: かんした: relativo a, concerniente a
関る: あずかる: participar [tomar parte] en algo <<< 与
関: からくり: mecanismo, mecánica <<< 絡繰
関: かんぬき: cerrojo, tranca <<< 閂
関: せき: aduana, barrera, título de sumo (jp.)
熟語:機関
, 玄関
, 関数
, 関心
, 関節
, 関税
, 関連
, 下関
, 税関
, 関係
, 関西
, 関東
, 難関
, 相関
, 通関
, 関所
語句:生命に関わる
, 存亡に関する
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
オーディオ
画数:
14
翻訳:oír, escuchar
ブン, モン
聞く: きく: oír, escuchar, saber, tener noticia de algo, preguntar, interrogar, informarse sobre algo, obedecer, hacer caso, tener algo en cuenta
聞こえる: きこえる: oír, oírse, parecer, sonar
聞こえますか: きこえますか: ¿Me oyes? ¿Me escuchas?
聞こえなく成る: きこえなくなる: desaparecer, estar fuera de oído, volverse inaudible <<< 成
聞こえ: きこえ: fama, reputación
聞こえが良い: きこえがいい, きこえがよい: estar bien visto <<< 良
聞こえが悪い: きこえがわるい: estar mal visto <<< 悪
聞こえよがしに: きこえよがしに: hablar en vox alta a propósito
聞きたがる: ききたがる: ser curioso, tener curiosidad por escuchar
聞き入る: ききいる: escuchar algo atentamente, prestar oído [un oído atento] a algo <<< 入
聞き入れる: ききいれる: acceder a algo, consentir con algo, seguir el consejo de uno <<< 入
, 同意
聞き苦しい: ききぐるしい: ofensivo [duro] al oído, desagradable (de oír), objetable <<< 苦
聞き直す: ききなおす: preguntar de nuevo <<< 直
聞き返す: ききかえす <<< 返
聞き損なう: ききそこなう: no lograr oír <<< 損
聞き違える: ききちがえる: oír mal <<< 違
聞き出す: ききだす: sonsacar algo a uno <<< 出
聞き流す: ききながす: dejar decir [hablar] sin prestar atención <<< 流
聞く所に因れば: きくところによれば: por lo que escuché
聞く所に因ると: きくところによると
熟語:新聞
語句:喉を聞かせる
, 音に聞こえた
, 伝え聞く
, 道を聞く
, 噂を聞く
, 頼みを聞く
, 便りを聞く
, 漏れ聞く
, 読み聞かす
, 言い聞かせる
, 足音が聞こえる
, 言分を聞く
, 異様に聞こえる
, イヤフォーンで聞く
, テープを聞く
, ラジオを聞く
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
12
翻訳:separador (de granja), tranquilo (conf.), acostumbarse, habituarse
カン
閑: しきり: separador (de granja) <<< 仕切
閑か: しずか: silencioso, tranquilo, sosegado, sereno, callado <<< 静
閑う: ならう: acostumbrarse [habituarse] a algo <<< 慣
熟語:閑古鳥
, 等閑
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
家族
画数:
14
翻訳:nacimiento, familia, descendencia, linaje, estirpe, servicios distinguidos, actos meritorios
バツ, ハツ
閥: ばつ: clan (jp.)
閥: いえがら: nacimiento, familia, descendencia, linaje, estirpe
閥: いさお: servicios distinguidos, actos meritorios <<< 勲
, 功
閥: くらい: rango, grado, trono, título <<< 位
閥: はしら: pilar, poste, sostén, soporte, apoyo, columna <<< 柱
熟語:財閥
, 派閥
Top Home