ポルトガル語表示
直接アクセス:
予
,
勇
,
務
,
預
,
柔
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
4
翻訳:dar, proporcionar
ヨ
予える: あたえる: dar, pagar, deixar (uma pessoa) ter, presente, outorgar, conferir, conceder, prover (uma pessoa) com, distribuir (entre, para pessoas), colocar, causar, infligir
予: われ: Eu, mim <<< 我
予ぶ: よろこぶ: seja feliz (de fazer isto), seja satisfeito [deleitado] (com, em, fazer), tenha prazer (em), regozije (em, sobre) <<< 喜
予め: あらかじめ: antecipadamente, previamente, em antecipação, adiantando
熟語:予感
, 予言
, 予告
, 予算
, 予習
, 予想
, 予測
, 予定
, 予備
, 予報
, 予防
, 予約
, 猶予
語句:特権を予える
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
9
翻訳:corajoso, bravo, valente, heróico, galante
ユウ
勇ましい: いさましい: corajoso, bravo, valente, heróico, galante
勇ましく: いさましく: corajosamente, bravamente, valentemente, heroicamente, galatemente
勇ましさ: いさましさ: coragem, bravura
勇む: いさむ: ser encorajado, estar em alto astral
勇んで: いさんで: em alto astral, espirituosamente
勇い: つよい: forte <<< 強
熟語:勇敢
, 勇気
, 勇者
, 勇断
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
仕事
画数:
11
翻訳:trabalho, dever, serviço, negócio
ム
務め: つとめ: dever, trabalho, deveres (plural), serviço, negócios
務めを果たす: つとめをはたす: cumprir o dever <<< 果
務めを怠る: つとめをおこたる: neglegenciar os deveres de alguém <<< 怠
務めを辞める: つとめをやめる: renunciar [sair] do seu posto [situação], retirar [aposentar] de seu cargo <<< 辞
, 退職
務める: つとめる: manter um posto [cargo] (em), ser empregado (em), servir, estar a serviço de
熟語:債務
, 財務
, 外務
, 勤務
, 義務
, 業務
, 刑務所
, 公務
, 任務
, 法務
, 職務
, 事務
, 常務
, 税務
, 総務
, 教務
, 実務
, 内務
, 服務
語句:役を務める
, 議長を務める
, 通訳を務める
, 主役を務める
同意語:
勤
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
金融
画数:
13
翻訳:depositar, deixar, confiar, antecipadamente (ext.), previamente
ヨ
預め: あらかじめ: antecipadamente, previamente, em antecipação <<< 予
預ける: あずける: deixar (uma coisa) na carga de uma pessoa, depositar [deixar] (uma coisa) com (uma pessoa), entregar (uma coisa para uma pessoa), por [relocar] (uma coisa) sobre os cuidados de uma pessoa
預かる: あずかる: manter, encarregar, abster-se [manter] de fazer
熟語:預金
語句:下駄を預ける
, 貯金を預ける
, 荷物を預ける
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
素材
画数:
9
翻訳:flexível, maleável, suave
ニュウ, ジュウ
柔らか: やわらか: flexível, suave, gentil, moderado, tenro
柔らかい: やわらかい
柔らかな: やわらかな
柔らかに: やわらかに: suavemente, gentilmente, ternamente, amavelmente
柔らかく: やわらかく
柔らかさ: やわらかさ: suavidade, ternura, brandura, mansidão
柔らげる: やわらげる: suavizar, amolecer, amaciar (vt.), tornar suave
柔らかくする: やわらかくする
柔らかく成る: やわらかくなる: suavizar, amolecer, amaciar (vi.), ficar macio, ficar mais macio <<< 成
柔らかい肉: やわらかいにく: carne macia <<< 肉
熟語:柔道
, 柔軟
, 懐柔
語句:肌触が柔らかい
同意語:
和
,
軟
反意語:
固
Top Home