presentazione giapponese
Accesso diretto:
音
,
韻
,
響
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
audio
Numero di tratti:
9
traduzione: suono, rumore, voce
on, in
音: oto: suono, rumore, notizia
音を立てる: otootateru: fare un rumore <<< 立
音を立てて: otootatete: rumorosamente <<< 立
音を立てないで: otootatenaide: senza fare rumore, di nascosto, furtivamente <<< 立
音も無く: otomonaku <<< 無
音に聞こえた: otonikikoeta: conosciuto, noto, famoso <<< 聞
, 有名
音: ne: suono, musica, nota, melodia <<< メロディー
音を出す: neodasu: suonare (il campanello), far suonare qualcosa <<< 出
音を上げる: neoageru: essere al tappeto, gettare la spugna, essere alla frutta <<< 上
音の良い: nenoii, nenoyoi: melodioso, armonioso <<< 良
音: koe: voce <<< 声
parole kanji: 足音
, 子音
, 騒音
, 調音
, 同音
, 音色
, 発音
, 爆音
, 本音
, 母音
, 録音
, 音階
, 音読
, 音楽
, 音響
, 音声
, 音速
, 音痴
, 音調
, 音程
, 音符
, 観音
, 防音
Espressioni: 鈴の音
, 蹄の音
, 鐘の音
, 波の音
, 鈍い音
, 衝撃音
, 十二音の
, 太鼓の音
, 着信音
, 時計の音
, 発信音
, 破裂音
, 爆発音
, 摩擦音
, 協和音
, 金属音
, 五十音
, ベルの音
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
audio
Numero di tratti:
19
traduzione: suono, timbro, tono, rumore, risonanza, eco, riverbero, rimbombo, rombo, fracasso, rima
in
韻: in: rima
韻を踏む: innohumu: rimare con <<< 踏
韻を踏んだ: innohunda: con la rima <<< 踏
韻き: hibiki: suono, timbro, tono, rumore, risonanza, eco, riverbero, rimbombo, rombo, fracasso <<< 響
parole kanji: 余韻
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
audio
Numero di tratti:
20
traduzione: suono, riverbero, eco
kyou
響く: hibiku: risuonare, riverberare, echeggiare
響き: hibiki: suono, timbro, tono, rumore, risonanza, eco, riverbero, rimbombo, rombo, fracasso
parole kanji: 反響
, 影響
, 音響
, 交響
Espressioni: 山彦が響く
, ラッパの響き
parole relazionate:
韻
Top Home