afficher en japonais
Numero de page:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
Accès direct:
口
,
吸
,
味
,
呼
,
唱
,
鳴
,
叫
,
吐
,
吟
,
吹
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
corps
Nombre de traits:
3
traduction: bouche, gueule, lèvres, trou, orifice, embouchure
kou, ku
口: kuchi: bouche, gueule, lèvres, embouchure
口にする: kuchinisuru: goûter à, parler de qc.
口に合う: kuchiniau: être à son goût <<< 合
口をする: kuchiosuru: fermer, boucher
口を開ける: kuchioakeru: ouvrir la bouche, déboucher, commencer à parler <<< 開
口を切る: kuchiokiru: prendre la parole le premier [la première] <<< 切
口を利く: kuchiokiku: parler à qn., s'entremettre, s'interposer, intervenir comme médiateur, intervenir en faveur de qn. <<< 利
口を割る: kuchiowaru: (finir par) avouer <<< 割
口を揃えて: kuchiosoroete: en choeur, unanimement <<< 揃
口の重い: kuchinoomo: discret, peu loquace <<< 重
口の軽い: kuchinokarui: indiscret, jaseur, bavard <<< 軽
, 御喋り
口の堅い: kuchinokatai: discret, réservé <<< 堅
口の悪い: kuchinowarui: médisant, sarcastique <<< 悪
口の達者な: kuchinotasshana: éloquent
口の上手い: kuchinoumai: mielleux, flatteur, beau diseur
口説く: kudoku: faire le cour à [courtiser] (une femme), solliciter qn. de inf., demander instamment [avec instance] à qn. de inf., persuader qn. de inf. <<< 説
口説き落とす: kudokiotosu: (finir par) persuader qn., (réussir à) convaincre qn.
口汚い: kuchigitanai: grossier dans ses paroles, vil <<< 汚
口籠る: kuchigomoru: balbutier, bégayer, manger ses mots, bredouiller, murmurer <<< 籠
口遊む: kuchizusamu: chantonner, fredonner <<< 遊
口喧しい: kuchiyakamashii: grondeur, coléreux, ronchonneur, criailleur, bougon, rouspéteur, pointilleux, minutieux, difficile, exigeant <<< 喧
口は災いの元: kuchiwawasawainomoto: Le mal sort de la bouche, Trop parler nuit, 'la parole est d'argent, le silence est d'or'
口: ana: trou, orifice <<< 穴
Mots kanji: 出口
, 入口
, 蛇口
, 先口
, 口輪
, 悪口
, 口付け
, 口調
, 川口
, 南口
, 北口
, 口内
, 火口
, 甘口
, 河口
, 辛口
, 軽口
, 口紅
, 傷口
, 無口
, 口蹄疫
, 袖口
, 口実
, 窓口
, 口座
, 口移し
, 口数
, 山口
, 戸口
, 利口
, 口頭
, 早口
, 人口
, 口癖
, 口論
, 口元
, 切口
, 口上
, 口車
, 手口
Expressions: 宵の口に
, 序の口
, 改札口
, 非常口
, 排水口
, 下水口
, 排気口
, 通気口
, 支払口
, 楽屋口
, 乗車口
, 通風口
, 口約束
, 口約束する
, 脱出口
, 就職口
, 奉公口
, 噴火口
, 勝手口
, 口喧嘩
, 口喧嘩する
, 口が達者
, 無駄口
mots liés:
唇
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
hygiène
Nombre de traits:
6
traduction: aspirer, pomper, respirer, sucer, inhaler, fumer (une cigarette etc.)
kyuu
吸う: suu: aspirer, pomper, respirer, sucer, inhaler
吸い出す: suidasu: retirer en suçant, sucer et retirer <<< 出
吸い込む: suikomu: aspirer, humer, absorber, sucer, engouffrer <<< 込
吸い取る: suitoru: absorber, sucer, éponger <<< 取
吸い付く: suitsuku: se coller à, faire ventouse à <<< 付
吸い付ける: suitsukeru: attirer <<< 付
吸い寄せる: suiyoseru <<< 寄
吸い上げる: suiageru: aspirer, pomper, sucer <<< 上
Mots kanji: 吸入
, 吸収
, 呼吸
, 吸血
, 吸水
, 吸引
, 吸殻
Expressions: 乳を吸う
, 阿片を吸う
, 煙草を吸う
, ストローで吸う
, マリファナを吸う
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
nourriture
Nombre de traits:
8
traduction: goût, saveur
mi, bi
味: aji
味の有る: ajinoaru: savoureux, délicieux <<< 有
味の無い: ajinonai: fade, insipide, affadissant <<< 無
味が良い: ajigaii, ajigayoi: être savoureux [délicieux] <<< 良
味が悪い: ajigawarui: être fade [insipide, affadissant] <<< 悪
味が解る: ajigawakaru: savoir apprécier, être gourmand <<< 解
味が変わる: ajigakawaru: changer en mal, tourner, aigrir <<< 変
味が抜ける: ajiganukeru: devenir fade <<< 抜
味わう: ajiwau: goûter, déguster
味を見る: ajiomiru: goûter à [de] qc. <<< 見
, 味見
味を付ける: ajiotsukeru: assaisonner qc. de <<< 付
味を占める: ajioshimeru: être mis en goût par qc. <<< 占
味を覚える: ajiooboeru: prendre goût à qc. <<< 覚
Mots kanji: 調味
, 趣味
, 風味
, 甘味
, 旨味
, 賞味
, 美味
, 正味
, 味方
, 渋味
, 味噌
, 味醂
, 三味線
, 味見
, 味覚
, 不味
, 味気
, 意味
, 薬味
, 苦味
, 嫌味
, 妙味
, 加味
, 興味
, 後味
, 気味
Expressions: 爽やかな味
, 温か味
, 幻滅を味わう
, 人情味
, 風味を味わう
, 人間味
, 新鮮味
, 味加減
, 味加減が良い
, 味加減が悪い
, 本場の味
, 面白味
, 現実味
, 醍醐味
, スリルを味わう
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
Nombre de traits:
8
traduction: appeler
ko
呼: aa: un soupir
呼ぶ: yobu: appeler
呼び上げる: yobiageru: faire l'appel <<< 上
呼び集める: yobiatsumeru: appeler <<< 集
呼び出す: yobidasu: appeler qn., faire venir qn., convoquer qn. <<< 出
呼び返す: yobikaesu: rappeler <<< 返
呼び掛ける: yobikakeru: appeler, s'adresser à qn. faire appel à <<< 掛
呼びに来る: yobinikuru: venir chercher qn. <<< 来
呼びに遣る: yobiniyaru: envoyer chercher qn. <<< 遣
呼びに行く: yobiniiku: aller chercher qn. <<< 行
呼び起こす: yobiokosu: évoquer <<< 起
呼び止める: yobitomeru: arrêter, accrocher <<< 止
呼び付ける: yobitsukeru: convoquer qn. <<< 付
呼び寄せる: yobiyoseru: appeler qn., faire venir qn. <<< 寄
Mots kanji: 呼吸
, 呼称
, 呼応
Expressions: 助けを呼ぶ
, 客を呼ぶ
, 福を呼ぶ
, 医者を呼ぶ
, 反響を呼ぶ
, 共感を呼ぶ
, 渾名で呼ぶ
, タクシーを呼ぶ
synonymes:
喚
,
コール
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
Nombre de traits:
11
traduction: chanter, dire à haute voix
shou
唱える: tonaeru: dire à haute voix
唱う: utau: chanter
唱: uta: chant
Mots kanji: 合唱
, 暗唱
, 歌唱
Expressions: 呪いを唱える
, 経を唱える
, 覇を唱える
, 異説を唱える
, 念仏を唱える
, 呪文を唱える
, 三重唱
, 異議を唱える
, 五重唱
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
animal
,
oiseau
Nombre de traits:
14
traduction: sonner, tinter, claquer, tonner, chanter (pour oiseaux)
mei, myou
鳴く: naku: crier, chanter (pour oiseaux), gazouiller, pépier, glapir, miauler, aboyer, japper, hennir, mugir, beugler, coasser, grésiller, croasser, grogner, bêler, roucouler, hululer, bramer, braire, glousser, caqueter, coqueriquer, crêteler, coucouler
鳴き声: nakigoe: voix, cri, chant, ramage, gazouillement, miaulement, aboiement, jappement, hennissement, beuglement, mugissement, coassement, grésillement, croassement, grognement, bêlement, gémissement, hululement <<< 声
鳴る: naru: sonner, tinter, claquer, tonner
鳴らす: narasu: faire sonner [tinter, claquer], connu, fameux (entendre son bruit)
鳴かず飛ばず: nakazutobazu: être sur la touche <<< 飛
Mots kanji: 悲鳴
, 雷鳴
, 鳴門
, 共鳴
, 耳鳴り
Expressions: 喉が鳴る
, 喉を鳴らす
, 雷が鳴る
, 鳩が鳴く
, 蝉が鳴く
, 狐が鳴く
, 牙を鳴らす
, 鞭を鳴らす
, 指を鳴らす
, 烏が鳴く
, 鹿が鳴く
, 鐘が鳴る
, 鐘を鳴らす
, 鼠が鳴く
, 靴が鳴る
, 猫が鳴く
, 梟が鳴く
, 鼻を鳴らす
, 舌を鳴らす
, 耳が鳴る
, 蛙が鳴く
, 雀が鳴く
, 非を鳴らす
, 腕が鳴る
, 怒鳴る
, 鈴を鳴らす
, 踏み鳴らす
, 鬼灯を鳴らす
, 閑古鳥が鳴く
, 驢馬が鳴く
, 山羊が鳴く
, 蟋蟀が鳴く
, 警笛を鳴らす
, 警報を鳴らす
, 銅鑼を鳴らす
, 汽笛を鳴らす
, サイレンを鳴らす
, サイレンが鳴る
, ブザーが鳴る
, ブザーを鳴らす
, チャイムを鳴らす
, ベルを鳴らす
, ベルが鳴る
, クラッカーを鳴らす
, クラクションを鳴らす
, アラームを鳴らす
catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits:
6
traduction: crier
kyou
叫ぶ: sakebu: crier, pousser des cris, se récrier, proclamer, s'exclamer
叫び: sakebi: cri, clameur
Mots kanji: 絶叫
, 阿鼻叫喚
Expressions: 泣き叫ぶ
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
santé
Nombre de traits:
6
traduction: vomir, cracher, dégorger
to
吐く: haku: vomir, cracher, rejeter, dégobiller, expectorer
吐き出す: hakidasu: vomir, cracher, déverser, dégorger <<< 出
吐: hedo: vomissement, vomissure
Mots kanji: 嘔吐
, 吐息
, 吐気
, 嘘吐き
Expressions: 唾を吐く
, 嘘を吐く
, 嘘を吐け
, 墨を吐く
, 泥を吐く
, 痰を吐く
, 息を吐く
, 息も吐かずに
, 血を吐く
, 本音を吐く
, 溜息を吐く
, 溜息を吐いて
synonymes:
嘔
catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits:
7
traduction: réciter
gin
吟う: utau: réciter (un poème) <<< 歌
吟く: naku: crier, pleurer <<< 泣
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
musique
,
météo
Nombre de traits:
7
traduction: souffler
sui
吹く: huku: souffler, jouer d'un instrument de musique, vomir, se vanter, fanfaronner
吹き降ろす: hukiorosu: souffler vers le bas <<< 降
吹き返す: hukikaesu: revenir à la vie, ressusciter <<< 返
吹き掛ける: hukikakeru: souffler dans [sur], chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<< 掛
吹っ掛ける: hukkakeru: chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<< 掛
吹き消す: hukikesu: souffler pour éteindre <<< 消
吹き込む: hukikomu: pénétrer, s'engouffrer, insuffler, inspirer, faire enregistrer <<< 込
吹き荒ぶ: hukisusabu: mugir <<< 荒
吹き倒す: hukitaosu: renverser par le vent <<< 倒
吹き出す: hukidasu: commencer à souffler, jaillir, éclater de rire, partir d'un éclat de rire, s'esclaffer <<< 出
吹き散らす: hukichirasu: disperser, éparpiller <<< 散
吹き飛ばす: hukitobasu: emporter qc. <<< 飛
吹き払う: hukiharau: dissiper <<< 払
吹き捲る: hukimakuru: souffler fort [violemment] <<< 捲
吹き止む: hukiyamu: tomber, s'apaiser, se calmer <<< 止
吹: kaze: pers.
Mots kanji: 吹抜
, 吹雪
, 吹矢
Expressions: 火を吹く
, 霧を吹く
, 粉が吹く
, 潮を吹く
, 泡を吹く
, 風が吹く
, 笛を吹く
, 嵐が吹く
, 煙草を吹かす
, 香水吹き
, 法螺を吹く
, 法螺吹き
, ハーモニカを吹く
, トランペットを吹く
, ラッパを吹く
, フルートを吹く
Top Home