ドイツ語表示
直接アクセス: , , 便 , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 通信
画数: 5
翻訳:Buch, Brief, Post, Nachricht, Text, Notiz, Vermerk
サク, サツ
冊: ふみ: Buch, Brief, Post, Nachricht, Text <<<
冊: かきつけ: Notiz, Vermerk
熟語:短冊 , 一冊 , 別冊

カテゴリー:教育漢字
違う綴り: 傳
部首:
キーワード: 通信
画数: 6
翻訳:mitteilen, kommunizieren, verbreiten, überliefern, übermitteilen, ausrichten, leiten, fortpflanzen
デン, テン
伝: でん: Leben, Lebensbeschreibung, Biografie, Art, Weise
伝える: つたえる: mitteilen, kommunizieren, verbreiten, überliefern, übermitteilen, ausrichten, jn. etw. lehren, jn. einweihen (in), einführen (in), leiten, fortpflanzen
伝わる: つたわる: übermittelt werden, verbreitet werden
伝う: つたう: folgen
伝え聞く: つたえきく: vom Hörensagen wissen <<<
伝: しゅくば: Raststätte, Etappe <<< 宿場
伝: ただ: pers.
熟語:伝言 , 伝承 , 遺伝 , 伝記 , 伝導 , 伝統 , 伝達 , 外伝 , 伝票 , 手伝 , 秘伝 , 宣伝 , 伝道 , 伝説 , 伝令 , 伝染
語句:磯伝いに , 偉人伝 , 伝言を伝える , 白蛇伝

便

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 通信
画数: 9
翻訳:praktisch, nämlich (Entl.), Belief
ベン, ビン
便り: たより: Nachricht, Kunde, Mitteilung, Belief, Post, Schreiben
便りをする: たよりをする: (einen Brief) schreiben (jm, an jn.), von sich hören lassen, schriftlich [brieflich] mitteilen (jm.)
便りを聞く: たよりをきく: hören (von jm.), einen Brief bekommen (von jm.), ein Schreiben erhalten [empfangen] (von jm.) <<<
便りが有る: たよりがある <<<
便: いばり: Urin (anc.), Harn <<< 尿
便ち: すなわち: nämlich, das heißt <<<
熟語:便座 , 検便 , 大便 , 便利 , 不便 , 宅急便 , 船便 , 小便 , 便所 , 便器 , 穏便 , 方便 , 便箋 , 郵便 , 血便 , 便秘 , 便乗
語句:臨時便 , 宅配便 , 至急便 , 航空便 , 直行便 , 直航便 , 乗物の便 , 配達不能便 , 急行便 , 交通の便 , チャーター便

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 通信
画数: 9
翻訳:besetzen, Grenze, Grenzlinie
フウ, ホウ
封: ふう: Wachssiegel, Petschaft, Siegelabdruck
封をする: ふうをする: besiegeln, versiegeln, ein Siegel drücken (auf), mit einem Siegel verschließen
封を切る: ふうをきる: das Siegel aufbrechen [erbrechen, lösen] <<<
封: さかい: Grenze, Grenzlinie <<<
封じる: とじる: besetzen, umzingeln <<<
封: もりつち: Hubbel (für den Gottesdienst)
熟語:封筒 , 封建 , 封印 , 密封 , 封鎖

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: , 通信
画数: 19
翻訳:binden, anbinden, festbinden, festmachen, verbinden
ケイ
繋ぐ: つなぐ: binden (an), anbinden, festbinden (an), festmachen (an), verbinden (mit), verknüpfen (mit), verbinden (mit)
繋げる: つなげる
繋がり: つながり: Beziehung, Verhältnis, Zusammenhang, Verbindung, Gemeinschaft, Verwandtschaft
繋がりが有る: つながりがある: in Beziehung stehen (mit), einen Zusammenhang haben (mit), in Verbindung stehen (mit) <<<
繋がる: つながる: die Verbindung bekommen, blutverwandt sein
繋がって: つながって: Reihen-, in Folge, im Gange
繋ぎ: つなぎ: Verbindung, Zwischenakt, Liaison, Hedging
繋ぎに: つなぎに: um die Lücke auszufüllen, zur Aushilfe, als Ersatz (für), als Lückenbüßer
繋ぎ合せる: つなぎあわせる: miteinander verbinden, zusammenschließen, zusammenketten, zusammenkleben, zusammenschweißen <<<
繋ぎ止める: つなぎとめる: erhalten, aufrechterhalten, festmachen, vertäuen <<<
繋ける: かける: verbinden (mit), anschließen
繋かる: かかる: sich zusammenfügen lassen, Anschluss an etw. haben, , ,
繋: つぐ, つな: pers.
語句:鎖で繋ぐ , 鎖に繋ぐ , 軛に繋ぐ , 血の繋がり , 血が繋がった , 数珠繋ぎにする , ハイフンで繋ぐ
関連語:


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
独訳国語辞典(日)
独訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)

Top Home