Japanisch anzeigen
Seitennummer:
1
,
2
Direkter Zugang:
丁
,
八
,
入
,
九
,
十
,
七
,
力
,
人
,
刀
,
二
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
2
Übersetzung: viertes Symbol von jik., Erwachsene
chou: Distrikt (jap.), gerade Zahl
tei
tou
丁: hinoto: viertes Symbol von jik.
丁たる: ataru: gerade, gerecht
丁: yoboro: ungelernte Arbeitskraft
Kanji Wörter: 包丁
, 装丁
, 二丁
, 丁子
, 丁重
, 丁寧
, 丁度
Kategorie: in Schule zu lernen
andere Orthographien:
8
Radikalen:
Stichwort:
Zahl
Anzahl der Striche:
2
Übersetzung: acht
hachi, hatsu
八つ: yattsu
八: yatsu
八: ya
八: you
Kanji Wörter: 八月
, 八九三
, 御八
, 八方
, 十八
, 八日
, 八十
, 八百
, 尺八
, 八卦
Ausdrücke: 八十八
, 四十八
, 八王子
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Transport
Anzahl der Striche:
2
Übersetzung: eintreten, betreten, einführen, einbringen, ein
nyuu, ju
入る: hairu: eintreten (in), betreten, einfahren (in), einfliegen (in), einlaufen (in), einbrechen [eindringen] (in), sich anschließen (an), beitreten, enthalten, fassen, aufnehmen
入らせる: hairaseru: aufnehmen, hereinlassen
入れる: ireru: bringen (in), hineintun, einsetzen (in), einstellen (in), einnehmen, einschließen, eingießen (in), einpacken (in), einsetzen, einlegen, hineinlegen (in), einlassen (jn.), eintreten lassen, aufnehemen, fassen, unterbringen, annehmen
入る: iru: erforderlich, nötig (jp.)
入り: iri: Einkommen, Einnahme (jp.)
入: shio: Einheit von Einfärbung (jp.)
Kanji Wörter: 入門
, 購入
, 新入
, 進入
, 侵入
, 入籍
, 導入
, 入荷
, 入札
, 入浴
, 入隊
, 輸入
, 入替え
, 入所
, 日入
, 入手
, 混入
, 注入
, 入学
, 仕入
, 入国
, 入社
, 入院
, 入金
, 収入
, 編入
, 突入
, 納入
, 受入
, 入口
, 入会
, 加入
, 投入
, 申入れ
, 入賞
, 押入
, 吸入
, 入場
, 入江
, 搬入
, 入園
, 入歯
, 寝入
, 入力
, 立入
, 流入
, 入道
, 書入れ
, 歳入
, 介入
Ausdrücke: 刀を入れる
, 耳に入る
, 耳に入れる
, 水が入る
, 綿を入れる
, 鋏を入れる
, 櫛を入れる
, 積み入れる
, 袋に入れる
, 港に入る
, 世に入れられない
, 堂に入る
, 繰り入れる
, 攻め入る
, 筆を入れる
, 嘴を入れる
, 釜に入れる
, 書き入れる
, 出し入れ
, 迎え入れる
, 誘き入れる
, 投げ入れる
, 中に入る
, 内に入る
, 月の入り
, 日が入る
, 活を入れる
, 乗り入れる
, 悦に入る
, 詫びを入れる
, 折り入って
, 忍び入る
, 考えに入れる
, 込み入る
, 込み入った
, 念を入れる
, 懐に入れる
, 樽に入れる
, 探りを入れる
, 組み入れる
, 穴があったら入りたい
, 枠に入れる
, 蔵に入れる
, 恐れ入る
, 透かしの入った
, 毒を入れる
, 毒の入った
, 受け入れる
, 身を入れる
, 風を入れる
, 質に入れる
, 焼きを入れる
, 手に入れる
, 茶を入れる
, 付け入る
, 気に入る
, 息を入れる
, 聞き入る
, 聞き入れる
, 滅入る
, 籍を入れる
, 額に入れる
, 軍隊に入る
, 視界に入る
, 車庫に入れる
, 署名入りの
, 砂糖を入れる
, 砂糖入れ
, 学籍に入れる
, 弟子入りする
, 日程に入る
, 番組に入れる
, 封筒に入れる
, 内閣に入る
, 名刺入れ
, 密輸入
, 懐炉を入れる
, 抵当に入れる
, 担保に入れる
, 図解入りの
, 小物入れ
, 忠告を入れる
, 模様入りの
, 煙草入れ
, 道具入れ
, 包丁を入れる
, 梃子入れ
, 梃子入れする
, 葉緑素入りの
, 家具を入れる
, 括弧に入れる
, 梅雨の入り
, 勘定に入れる
, 勘定に入れない
, 獲物入れ
, 倉庫に入れる
, 眼鏡入れ
, 気合を入れる
, 風呂に入る
, 風呂に入れる
, 額縁に入れる
, 信仰に入る
, 囃子入りで
, 石鹸入れ
, 病院に入る
, 病院に入れる
, 議事に入る
, 迷宮入り
, 空気入りの
, 空気入れ
, 石炭入れ
, 辛子入れ
, 白粉入れ
, 涅槃に入る
, 牢屋に入る
, 牢屋に入れる
, 刑務所に入る
, 刑務所に入れる
, 計算に入れる
, 計算に入れない
, 鉛筆入れ
, 胡椒入れ
, 会社に入る
, 仲間に入れる
, 仲間に入る
, 拍車を入れる
, 入歯を入れる
, 薬味を入れる
, 薬味入れ
, 彼岸の入り
, 書類入れ
, 字幕を入れる
, 団体に入る
, 入れ知恵
, 入れ知恵する
, 政界に入る
, 佳境に入る
, 吸殻入れ
, ジャム入れ
, ギアを入れる
, チャンネルを入れる
, ポストに入れる
, カプセル入り
, パンチを入れる
, スイッチを入れる
, ドックに入れる
, ドックに入る
, クラッチを入れる
, ニュースが入る
, ポケットに入れる
, ポケットに入る
, クラブに入る
, クリームを入れる
, ソース入れ
, チョコレート入りの
, バター入れ
Antonyme:
出
verwandte Wörter:
容
Kategorie: in Schule zu lernen
andere Orthographien:
9
Radikalen:
Stichwort:
Zahl
Anzahl der Striche:
2
Übersetzung: neun
kyuu, ku
九つ: kokonotsu
Kanji Wörter: 九月
, 八九三
, 九州
, 九十
, 十九
, 九日
Ausdrücke: 九十九
Kategorie: in Schule zu lernen
andere Orthographien:
10
Radikalen:
Stichwort:
Zahl
Anzahl der Striche:
2
Übersetzung: zehn
juu, jits
十: too
十: to
Kanji Wörter: 十一月
, 十月
, 十二
, 十二月
, 十年
, 十億
, 十八
, 十一
, 七十
, 六十
, 五十
, 八十
, 三十
, 二十四
, 十五
, 十四
, 十干
, 四十
, 九十
, 十九
, 十六
, 十分
, 十日
, 十二指腸
, 十字
, 二十
, 十万
, 十七
, 十三
Ausdrücke: 一から十まで
, 十姉妹
, 横幅十メートル
Kategorie: in Schule zu lernen
andere Orthographien:
7
Radikalen:
Stichwort:
Zahl
Anzahl der Striche:
2
Übersetzung: sieben
shichi, shitsu
七つ: nanatsu
七: nana
Kanji Wörter: 七月
, 七面鳥
, 七夕
, 七日
, 七十
, 七色
, 七人
, 七五三
, 十七
Ausdrücke: 七不思議
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Mechanik
Anzahl der Striche:
2
Übersetzung: Kraft, Stark, Macht, bestreben
riki, ryoku
力: chikara: Kraft, Stärke, Energie, Herz, Mut, Beihilfe, Beistand, Stütze, Unterstützung, Fähigkeit, Können, Talent, Vermögen
力が強い: chikaragatsuyoi: stark sein, von großer Kraft [Stärke] sein <<< 強
力が弱い: chikaragayowai: schwach sein, von kleiner Kraft [Stärke] sein <<< 弱
力が尽きる: chikaragatsukiru: von Kräften kommen, erschöpft [ermüdet, verbraucht] werden <<< 尽
力が抜ける: chikaraganukeru: erschlaffen, entkräftet werden, schwach [schwächer] werden <<< 抜
力の有る: chikaranoaru: mächtig, einflussreich, energisch, gewaltig, kräftig, stark, stämmig, leistungsfähig (zu), talentvoll, talentiert, tüchtig (zu), vermögend <<< 有
, 有能
力の無い: chikaranonai: machtlos, ohnmächtig, einflusslos, nicht energisch, nicht gewaltig, kraftlos, schwach, leistungsunfähig (zu), talentlos, nicht talentiert, untüchtig (zu), unvermögend <<< 無
, 無能
力を出す: chikaraodasu: Kräfte sammeln [zusammennehmen] <<< 出
力を振る: uchikaraohuruu: seinen Einfluss geltend machen [zur Geltung bringen] <<< 振
力を落す: chikaraootosu: den Mut verlieren [sinken lassen], entmutigt [niedergeschlagen] werden <<< 落
力を尽くす: chikaraotsukusu: sein Möglichstes tun, alle Kräfte anspannen, alles aufbieten <<< 尽
力める: tsutomeru: bestreben, anstreben
力む: rikimu: strengen
Kanji Wörter: 引力
, 権力
, 力士
, 水力
, 全力
, 張力
, 動力
, 馬力
, 暴力
, 有力
, 電力
, 魔力
, 原子力
, 努力
, 応力
, 迫力
, 労力
, 火力
, 視力
, 活力
, 怪力
, 気力
, 効力
, 威力
, 圧力
, 風力
, 力量
, 勢力
, 能力
, 力学
, 協力
, 握力
, 弾力
, 強力
, 入力
, 薄力粉
, 魅力
, 万力
, 重力
, 無力
, 主力
, 武力
, 筋力
, 学力
, 体力
, 人力
Ausdrücke: 空軍力
, 軍事力
, 創造力
, 拘束力
, 収縮力
, 蒸気力
, 上昇力
, 政治力
, 電動力
, 読書力
, 破壊力
, 反発力
, 判断力
, 批判力
, 労働力
, 指導力
, 表現力
, 力は正義なり
, 繁殖力
, 抵抗力
, 爆発力
, 溶解力
, 競争力
, 創作力
, 影響力
, 粘着力
, 力の対決
, 支配力
, 防御力
, 防衛力
, 海軍力
, 回復力
, 化合力
, 活動力
, 理解力
, 起動力
, 記憶力
, 機械力
, 機動力
, 消化力
, 想像力
, 説得力
, 摩擦力
, 投手力
, 膨張力
, 推進力
, 収容力
, 輸送力
, 決断力
, 忍耐力
, 付着力
, 実行力
, 無能力
, 持続力
, 団結力
, 生殖力
, 精神力
, 経済力
, 屈折力
, 駆動力
, 購買力
, 思想力
, 戦闘力
, 同化力
, 思考力
, 統率力
, 吸収力
, 吸引力
, 洞察力
, 力一杯
, 自衛力
, 観察力
, 独創力
, 強制力
, 集中力
, 力不足
, 暗記力
, 抗戦力
, 牽引力
verwandte Wörter:
能力
,
パワー
,
エネルギー
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Gesellschaft
Anzahl der Striche:
2
Übersetzung: Mensch, Leute, Person, Volk, Charakter, Natur, Persönlichkeit
jin, nin
人: hito
人の: hitono: menschlich, des Menschen
人の良い: hitonoii: freundlich, gutartig, gutmütig <<< 良
人の悪い: hitonowarui: bösartig <<< 悪
人の前で: hitonomaede: in der Öffentlichkeit, vor anderen Leuten <<< 前
人を食った: hitookutta: frech <<< 食
Kanji Wörter: 愛人
, 人情
, 恋人
, 人魚
, 罪人
, 詩人
, 囚人
, 仙人掌
, 悪人
, 職人
, 素人
, 人生
, 偉人
, 聖人
, 対人
, 旅人
, 狩人
, 白人
, 番人
, 夫人
, 邦人
, 有人
, 凡人
, 無人
, 友人
, 風人
, 人々
, 新人
, 軍人
, 二人
, 人格
, 変人
, 病人
, 人称
, 人脈
, 人差指
, 人類
, 成人
, 人間
, 知人
, 大人
, 何人
, 人質
, 人妻
, 美人
, 他人
, 証人
, 住人
, 犯人
, 人物
, 人魂
, 芸人
, 外人
, 家人
, 歌人
, 名人
, 役人
, 黒人
, 法人
, 同人
, 仲人
, 人民
, 仙人
, 求人
, 浪人
, 人込み
, 人数
, 人相
, 人参
, 廃人
, 隣人
, 七人
, 人手
, 本人
, 人事
, 主人
, 巨人
, 小人
, 人身
, 人名
, 死人
, 老人
, 雇人
, 達人
, 人形
, 人体
, 玄人
, 狂人
, 人権
, 未亡人
, 人助
, 人気
, 恩人
, 人口
, 人材
, 人種
, 商人
, 婦人
, 人工
, 三人
, 百人
, 殺人
, 個人
, 一人
, 人夫
, 人員
, 人力
, 傍若無人
Ausdrücke: 男の人
, 覗き見する人
, 諂らう人
, 捌けた人
, 知らない人
, 時の人
, 女の人
, 上の人
, 内の人
, 他の人
, 死んだ人
, 隣の人
, 通り掛りの人
, 良い人
, 暖かい人
, 砕けた人
, 寒がりの人
, 偉い人
, 悪い人
, 火星人
, 下宿人
, 未開人
, 孤独の人
, 原始人
, 大罪人
, 黄色人
, 宿泊人
, 参拝人
, 重罪人
, 司会人
, 譲渡人
, 受取人
, 仲介人
, 知識人
, 懲役人
, 陳情人
, 冷静な人
, 同居人
, 蒙古人
, 文明人
, 弁護人
, 保証人
, 粘液質の人
, 身近な人々
, 立派な人
, 風流な人
, 御目出度い人
, 相続人
, 販売人
, 暴利を貪る人
, 古代人
, 清算人
, 受信人
, 牛乳配達人
, 電報配達人
, 常習人
, 趣味の人
, 発信人
, 書斎の人
, 社交人
, 製造人
, 平凡人
, 名義人
, 右利の人
, 左利の人
, 案内人
, 遺産相続人
, 遺産管理人
, 見送り人
, 訴訟人
, 住居人
, 肩幅が広い人
, 杓子定規な人
, 山手の人
, 旅行人
, 欧米人
, 英国人
, 未知の人
, 多才な人
, 都会人
, 見舞人
, 自国人
, 支配人
, 申請人
, 申込人
, 御節介な人
, 介護人
, 過去の人
, 宛名の人
, 両手利きの人
, 片足の人
, 片目の人
, 東洋人
, 看病人
, 故国の人
, 天地人
, 看護人
, 支払人
, 依頼人
, 鑑定人
, 芸能人
, 保管人
, 世話人
, 参考人
, 観覧人
, 管理人
, 民間人
, 一部の人々
, 外部の人
, 外国人
, 学者振った人
, 発送人
, 朝鮮人
, 賃貸人
, 卒中の人
, 面会人
, 帰化人
, 寄宿人
, 流刑人
, 保釈人
, 雑多な人々
, 借家人
, 連帯保証人
, 野蛮人
, 無口な人
, 人を悪者にする
, 近代人
, 小作人
, 犯罪人
, 天下人
, 当番の人
, 差出人
, 差押人
, 現代人
, 有名人
, 運送人
, 運搬人
, 中年の人
, 行商人
, 重病人
, 細工人
, 国際人
, 貫禄が有る人
, 貫禄が無い人
, 身元保証人
, 荷造人
, 振出人
, 小切手振出人
, 送金人
, 公証人
, 公証人の
, 料理人
, 配達人
, 怪我人
, 選挙人
, 死刑執行人
, 通行人
, 正直な人
, 普通の人
, 南蛮人
, 米国人
, 三国人
, 韓国人
, 日本人
, 台湾人
, 監視人
, 宇宙人
, 告訴人
, 発行人
, 仕分人
, 中国人
, 森林管理人
, 文化人
, 給仕する人
, 使用人
, 西洋人
, 競売人
, 異議申立人
, 苦労人
, 近所の人々
, 代書人
, 調理人
, 奉公人
, 豪州人
, 分別の有る人
, 持参人
, 見物人
, 下請人
, 年配の人
, 謀叛人
, 異国人
, 貧乏人
, 賭博人
, 登記人
, 商売人
, 後見人
, 他所の人
, 借地人
, 仲立人
, 先見の明が有る人
, 間借人
, 百万人
, 恍惚の人
, 大抵の人
, 証拠人
, 世界人
, 負け惜しみを言う人
, 代理人
, 取次人
, 参詣人
, ウズベキスタン人
, ウィグル人
, ブータン人
, スケールの大きい人
, ザンビア人
, コートジボアール人
, カナダ人
, ユーラシア人
, フィンランド人
, マレーシア人
, シンガポール人
, ユダヤ人
, 人をモルモットにする
, パナマ人
, ベンガル人
, ブログ人
, スーダン人
, バングラデシュ人
, サモア人
, アンゴラ人
, ケルト人
, メキシコ人
, セネガル人
, ジンバブエ人
, リビア人
, パタゴニア人
, インカ人
, ハンブルクの人
, アラビア人
, コルシカ人
, マダガスカル人
, トルコ人
, カンボジア人
, キルギス人
, シチリア人
, ネパール人
, スコットランド人
, オマーン人
, アルジェリア人
, モザンビーク人
, サウジアラビア人
, ナイジェリア人
, パレスチナ人
, エチオピア人
, ラップ人
, スウェーデン人
, ルクセンブルク人
, マレー人
, ニュージーランド人
, ラオス人
, ソマリア人
, ジャワ人
, ガイアナ人
, ノルウェー人
, イギリス人
, フィリピン人
, スイス人
, インドネシア人
, ベトナム人
, アイスランド人
, ボスニア人
, モンゴル人
, ホンジュラス人
, トンガ人
, チュニジア人
, イスラエル人
, アルゼンチン人
, フランク人
, パキスタン人
, ペルシャ人
, デンマーク人
, イエメン人
, チベット人
, ベルギー人
, ハワイ人
, マドリードの人
, シレジア人
, プロイセン人
, ローマ人
, アルザス人
, スペイン人
, ポルトガル人
, オーストリア人
, ペルー人
, アルバニア人
, ブラジル人
, アラスカ人
, ウクライナ人
, ポーランド人
, テキサス人
, ベネズエラ人
, アイルランド人
, ギリシャ人
, エジプト人
, ニューヨークの人
, シリア人
, コロンビア人
, コンゴ人
, モロッコ人
, チリ人
, ポリビア人
, セルビア人
, ブルガリア人
, クロアチア人
, チェコ人
, アラブ人
, ビルマ人
, キューバ人
, イラン人
, イラク人
, アフガン人
, ハンガリー人
, セイロン人
, レバノン人
, アジア人
, コスタリカ人
, エクアドル人
, アゼルバイジャン人
, グルジア人
, プエルトリコ人
, ベラルーシ人
, エストニア人
, ラトビア人
, リトアニア人
, アルメニア人
, モンテネグロ人
, マケドニア人
, ウルグアイ人
, ハイチ人
, パラグアイ人
, キプロス人
, カタール人
, ヨルダン人
, スロベニア人
, クウェート人
, ルーマニア人
, フランス人
, イタリア人
, アフリカ人
, ケニア人
, スリナム人
, モスクワ人
, オランダ人
, アメリカ人
, ゲームをする人
, ドイツ人
, ビラ貼り人
, ヨーロッパ人
, オーストラリア人
, タイ人
, ロシア人
, インド人
, サルジニア人
, タンザニア人
, ウガンダ人
, エスキモー人
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Waffe
,
Kampfkunst
Anzahl der Striche:
2
Übersetzung: Schwert, Säbel, Degen
tou
刀: katana
刀: nata: Hacke <<< 鉈
刀を差す: katanaosasu: ein Schwert tragen <<< 差
刀を研ぐ: katanaotogu: ein Schwert schärfen <<< 研
刀を抜く: katanaonuku: ein Schwert ziehen <<< 抜
刀を納める: katanaoosameru: ein Schwert in die Scheide stecken <<< 納
刀を入れる: katanaoireru <<< 入
刀の刃: katananoha: Schwertklinge <<< 刃
刀の背: katananose: Schwertrücken <<< 背
刀の鞘: katananosaya: Schwertscheide <<< 鞘
Kanji Wörter: 軍刀
, 秋刀魚
, 太刀
, 剃刀
, 薙刀
, 手刀
, 竹刀
, 名刀
Ausdrücke: 細身の刀
, 彫刻刀
, 刀鍛冶
, 解剖刀
, 元帥刀
, 青竜刀
, 日本刀
Kategorie: in Schule zu lernen
andere Orthographien:
2
Radikalen:
Stichwort:
Zahl
Anzahl der Striche:
2
Übersetzung: zwei, doppelt
ni, ji
二つ: hutatsu, huta
二つに分ける: hutatsuniwakeru: in zwei [gleiche] Teile teilen, halbieren <<< 分
二つ共: hutatsutomo: beide, alle beide, alle zweie, jeder von beiden, keiner von beiden <<< 共
, 両方
二つずつ: hutatsuzutsu: je zwei, zu zweiten, paarweise
二つと無い: hutatsutonai: einzig, alleinig, einzigartig, ohnegleichen <<< 無
二つ置きに: hutatsuokini: alle drei, jeder dritt- <<< 置
二たび: hutatabi: wieder <<< 再
二の次: ninotsugi: zweitrangig, sekundär <<< 次
, 二番
二の次にする: ninotsuginisuru: aufschieben, vernachlässigen <<< 次
二の舞: ninomai: derselbe Fehler, dieselbe Dummheit <<< 舞
二の舞を演じる: ninomaioenjiru: denselben Fehler [dieselbe Dummheit] begehen [machen] (wie), dummerweise in js. Fußtapfer treten
二の足: ninoashi: der zweite Fuß <<< 足
二の足を踏む: ninoashiohumu: zögern (mit, zu), Bedenken haben [hegen, tragen] (zu), sich scheuen (vor), zurückschrecken (vor)
二の腕: ninoude: Oberarm <<< 腕
Kanji Wörter: 二格
, 二重
, 二月
, 二枚
, 二人
, 十二
, 二倍
, 十二月
, 二階
, 二世
, 二十四
, 二個
, 二丁
, 二日
, 無二
, 二番
, 二次
, 二部
, 二回
, 二度
, 二股
, 二輪
, 十二指腸
, 二十
Ausdrücke: 二つ以上
, 二つに切断する
, 二人称
, 二酸化炭素
, 三分の二
, 二割引
Top Home