ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
直接アクセス:
台車
,
脱出
,
超過
,
直線
,
通勤
,
通行
,
積地
,
定員
,
低下
,
定期
発音:
だいしゃ
漢字:台
, 車
キーワード:
交通
翻訳:вагонетка,платформа
関連語:
ボギー
発音:
だっしゅつ
漢字:脱
, 出
キーワード:
戦争
,
交通
翻訳:побег,выпадение
脱出する: だっしゅつする: убегать; избегать (напр. опасности), мед. выпадать, опускаться; выходить (из окружения и т. п.)
脱出口: だっしゅつこう: аварийный люк <<< 口
脱出速度: だっしゅつそくど: космическая скорость <<< 速度
脱出座席: だっしゅつざせき: катапультируемое кресло <<< 座席
同意語:
脱走
発音:
ちょうか
漢字:超
, 過
キーワード:
交通
翻訳:избыток, превышение,перелёт (снаряда)
超過する: ちょうかする: превышать (что-либо)
超過額: ちょうかがく: превышающая сумма, превышающее количество, излишек <<< 額
超過勤務: ちょうかきんむ: сверхурочная работа <<< 勤務
超過勤務する: ちょうかきんむする: работать сверхурочно
超過勤務手当: ちょうかきんむてあて: сущсверхурочные <<< 手当
超過重量: ちょうかじゅうりょう: избыточный вес <<< 重量
重量超過: じゅうりょうちょうか: избыточный вес,перевес <<< 重量
予算超過: よさんちょうか: превышение сметы <<< 予算
発音:
ちょくせん
漢字:直
, 線
キーワード:
数学
,
交通
翻訳:прямая линия
直線の: ちょくせんの: прямой
直線美: ちょくせんび: красота прямых линий <<< 美
直線距離: ちょくせんきょり: расстояние по прямой линии <<< 距離
直線コース: ちょくせんこーす: прямой курс <<< コース
関連語:
曲線
発音:
つうきん
漢字:通
, 勤
キーワード:
交通
,
仕事
翻訳:хождение [поездка] до места службы [работы]
通勤する: つうきんする: ходить [ездить] на работу [службу]
通勤者: つうきんしゃ: рабочий [служащий], ходящий [ездящий] на работу (не живущий в общежитии, напр. при заводе) <<< 者
通勤電車: つうきんでんしゃ: пригородный поезд <<< 電車
通勤列車: つうきんれっしゃ <<< 列車
通勤手当: つうきんてあて: пособие рабочим [служащим] на транспортные расходы (для поездок к месту работы и домой) <<< 手当
自転車通勤: じてんしゃつうきん: езда на работу на велосипеде <<< 自転車
時差通勤: じさつうきん: ступенчатые часы работы <<< 時差
発音:
つうこう
漢字:通
, 行
キーワード:
交通
翻訳:проход, проезд, движение (транспорта)
通行する: つうこうする: проходить, проезжать
通行人: つうこうにん: прохожий, проезжий, путник, пешеход <<< 人
通行証: つうこうしょう: пропуск(например пропуск за кулисы) <<< 証
通行許可書: つうこうきょかしょ
通行料: つうこうりょう: плата за проезд (на автомашине и т. п.) <<< 料
通行税: つうこうぜい <<< 税
通行止: めつうこうどめ: 'проход [проезд] закрыт' <<< 止
通行禁止: つうこうきんし <<< 禁止
通行不能: つうこうふのう: непроходимый <<< 不能
通行無料: つうこうむりょう: бесплатный проезд <<< 無料
一方通行: いっぽうつうこう: одностороннее движение <<< 一方
片側通行: かたがわつうこう: одностороннее движение <<< 片側
関連語:
交通
発音:
つみち
漢字:積
, 地
違う綴り:
積み地
キーワード:
交通
翻訳:место погрузки
発音:
ていいん
漢字:定
, 員
キーワード:
交通
,
学校
翻訳:[постоянный] штат; полный состав, кворум, вместимость (помещения, вагона и т. п.)
定員に達する: ていいんにたっする: достичь кворума <<< 達
定員割れ: ていいんわれ: нехватка (числа),невыполнение квоты <<< 割
定員外の: ていいんがいの: внештатный, сверхштатный <<< 外
定員制: ていいんせい: фиксированное количество мест <<< 制
定員オーバー: ていいんおーばー: перегрузка,переполнение <<< オーバー
発音:
ていか
漢字:低
, 下
キーワード:
交通
,
経済
,
医学
翻訳:снижение ,падение
低下する: ていかする: падать, понижаться (напр. о температуре, о ценах)
機能低下: きのうていか: меддепрессия,гипофункция,пониженная деятельность <<< 機能
品質低下: ひんしつていか: ухудшение качества <<< 品質
関連語:
下降
発音:
ていき
漢字:定
, 期
キーワード:
交通
,
金融
翻訳:установленный срок [период]
定期の: ていきの: регулярный, периодический,срочный (напр. о займе, билете), очередной (о собрании и т. п.)
定期的: ていきてき <<< 的
定期的に: ていきてきに: регулярно, периодически
定期券: ていきけん: сезонный (месячный, квартальный) билет (трамвайный, ж-д. и т. п.) <<< 券
定期券で通う: ていきけんでかよう: пользоваться сезонным билетом <<< 通
定期船: ていきせん: рейсовый теплоход [лайнер] <<< 船
定期航路: ていきこうろ: регулярная линия (морская, воздушная) <<< 航路
定期年金: ていきねんきん: временная пенсия <<< 年金
定期貯金: ていきちょきん: срочный депозит [вклад],депозит [вклад] на срок <<< 貯金
定期検査: ていきけんさ: периодическая проверка <<< 検査
Top Home