ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
直接アクセス:
職種
,
職人
,
職務
,
職歴
,
使用
,
素人
,
辞職
,
侍従
,
次長
,
実務
発音:
しょくしゅ
漢字:職
, 種
キーワード:
仕事
翻訳:tipo de ocupação
職種別に: しょくしゅべつに: de acordo com as ocupações, (classificar) por ocupação <<< 別
関連語:
職業
発音:
しょくにん
漢字:職
, 人
キーワード:
仕事
翻訳:artesão, artífice
職人の: しょくにんの: artesanato
職人気質: しょくにんかたぎ: espírito de artesão <<< 気質
職人見習: しょくにんみならい: aprendiz de artesão <<< 見習
職人階級: しょくにんかいきゅう: artesãos <<< 階級
手間職人: てましょくにん: empregado de produção por peça <<< 手間
煉瓦職人: れんがしょくにん: assentador de tijolos <<< 煉瓦
発音:
しょくむ
漢字:職
, 務
キーワード:
仕事
翻訳:trabalho, emprego, deveres
職務を全うする: しょくむをまっとうする: cumprir as suas responsabilidades <<< 全
職務を執行する: しょくむをしっこうする <<< 執行
職務を守る: しょくむをまもる: ser fiel aos seus deveres <<< 守
職務を怠る: しょくむをおこたる: negligenciar a sua responsabilidade <<< 怠
職務上の: しょくむじょうの: oficial <<< 上
職務上: しょくむじょう: oficialmente, por questão de responsabilidade
職務質問: しょくむしつもん: controlo policial, operação de segurança <<< 質問
職務質問される: しょくむしつもんされる: ser questionado por um policia
職務規定: しょくむきてい: regulamento do gabinete, regras de trabalho <<< 規定
職務心得: しょくむこころえ
職務遂行: しょくむすいこう: realização das responsabilidades de alguém <<< 遂行
職務怠慢: しょくむたいまん: negligenciar as suas responsabilidades
職務手当: しょくむてあて: subsídio inerente a um posto <<< 手当
職務妨害: しょくむぼうがい: interferência com a responsabilidade de alguém <<< 妨害
職務を妨害する: しょくむをぼうがいする: obstruir o dever de alguém
関連語:
仕事
,
義務
発音:
しょくれき
漢字:職
, 歴
キーワード:
仕事
翻訳:experiência [carreira] profissional de alguém
発音:
しよう
漢字:使
, 用
キーワード:
仕事
翻訳:uso, utilização
使用する: しようする: usar, empregar
使用される: しようされる: ser usado, estar em uso
使用に耐える: しようにたえる: ser próprio [adequado] para uso <<< 耐
使用に供する: しようにきゅうする: colocar ao dispôr de alguém <<< 供
使用法: しようほう: direções de uso, manual <<< 法
, マニュアル
, 用法
使用人: しようにん: empregado doméstico, servo <<< 人
, 下男
, 雇人
使用者: しようしゃ: usuário, empregador <<< 者
使用中: しようちゅう: ocupado <<< 中
使用権: しようけん: direito de utilização <<< 権
使用料: しようりょう: renda <<< 料
使用価値: しようかち: valor utilitário <<< 価値
使用禁止: しようきんし: não usar <<< 禁止
未使用: みしよう: como novo, sem uso, não usado, na caixa <<< 未
未使用品: みしようひん: bens selados [por estrear, por abrir] <<< 用品
同意語:
利用
発音:
しろうと
漢字:素
, 人
キーワード:
仕事
翻訳:amador
素人の: しろうとの: amador, sem treino, por diversão
素人臭い: しろうとくさい <<< 臭
素人離れした: しろうとばなれした: longe de ser amador, quase profissional <<< 離
素人考え: しろうとかんがえ: visão [ideia] de homem leigo <<< 考
素人筋: しろうとすじ: público em geral <<< 筋
素人芸: しろうとげい: amadorismo <<< 芸
素人芝居: しろうとしばい: performance dramática amadora <<< 芝居
素人劇団: しろうとげきだん: teatro amador <<< 劇団
素人画家: しろうとがか: pintor (no tempo livre) <<< 画家
素人下宿: しろうとげしゅく: pensão (amadora) <<< 下宿
反意語:
玄人
発音:
じしょく
漢字:辞
, 職
キーワード:
仕事
翻訳:resignação
辞職する: じしょくする: resignar-se, deixar o posto
辞職届: じしょくとどけ: carta de renúncia <<< 届
辞職願: しょくねがい <<< 願
辞職願を出す: じしょくねがいをだす: propor a renúncia de alguém <<< 出
辞職を申し出る: じしょくをもうしでる
辞職を勧告する: じしょくをかんこくする: aconselhar alguém a renunciar [resignar-se] <<< 勧告
辞職を承認する: じしょくをしょうにんする: aceitar a resignação de alguém <<< 承認
総辞職: そうじしょく: renúncia geral <<< 総
同意語:
辞任
発音:
じじゅう
漢字:侍
, 従
キーワード:
仕事
翻訳:camareiro, mordomo
侍従長: じじゅうちょう: Grand Chamberlain <<< 長
侍従武官: じじゅうぶかん: assistente militar, ajudante de ordens
関連語:
側近
発音:
じちょう
漢字:次
, 長
キーワード:
仕事
翻訳:vice-chafe, vice-diretor
発音:
じつむ
漢字:実
, 務
キーワード:
仕事
翻訳:negócio (prático)
実務的: じつむてき: profissional, prático, pragmático <<< 的
実務の才: じつむのさい: capacidade de negócios [talento] <<< 才
実務の才が有る: じつむのさいがある: propenso a negócios <<< 有
実務に付く: じつむにつく: entrar em negócios <<< 付
Top Home