ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
直接アクセス:
人称
,
能動
,
派生
,
発音
,
比較
,
筆順
,
否定
,
比喩
,
複合
,
副詞
発音:
にんしょう
漢字:人
, 称
キーワード:
文法
翻訳:Person (in Grammatik)
一人称: いちにんしょう: die erste Person <<< 一
二人称: ににんしょう: die zweite Person <<< 二
三人称: さんにんしょう: die dritte Person <<< 三
人称代名詞: にんしょうだいめいし: Personalpronomen, persönliche Fürwort
発音:
のうどう
漢字:能
, 動
キーワード:
文法
翻訳:Aktivität
能動的: のうどうてき: aktiv (a.) <<< 的
能動的に: のうどうてきに: aktiv (adv.)
能動態: のうどうたい: Tatform, Aktiv <<< 態
関連語:
受動
発音:
はせい
漢字:派
, 生
キーワード:
文法
翻訳:Ableitung
派生する: はせいする: sich ableiten (von), herkommen (von)
派生的: はせいてき: abgeleitet, derivativ <<< 的
派生語: はせいご: abgeleitete Sprache <<< 語
関連語:
デリバティブ
発音:
はつおん
漢字:発
, 音
キーワード:
教育
,
文法
翻訳:Aussprache
発音する: はつおんする: aussprechen
発音通りに: はつおんどおりに: so wie ein Wort ausgesprochen wird <<< 通
発音の誤り: はつおんのあやまり: falsche (schlechte) Aussprache <<< 誤
発音学: はつおんがく: Aussprachelehre, Phonetik <<< 学
発音記号: はつおんきごう: phonetisches Zeichen <<< 記号
発音辞典: はつおんじてん: Aussprachewörterbuch <<< 辞典
発音器官: はつおんきかん: Sprechorgan, Sprechwerkzeug <<< 器官
正確な発音: せいかくなはつおん: richtige Aussprache <<< 正確
発音:
ひかく
漢字:比
, 較
キーワード:
科学
,
文法
翻訳:Vergleich
比較する: ひかくする: vergleichen (mit), eine Vergleich anstellen (mit)
比較に成らない: ひかくにならない: Es gibt keinen Vergleich <<< 成
比較出来ない: ひかくできない <<< 出来
比較的: ひかくてき: verhältnismäßig, relativ <<< 的
比較的に: ひかくてきに: vergleichsweise
比較的に言えば: ひかくてきにいえば: um vergleichsweise zu sprechen <<< 言
比較級: ひかくきゅう: Komparativ, Steigungsstufe <<< 級
比較表: ひかくひょう: Vergleichstabelle <<< 表
比較文学: ひかくぶんがく: vergleichende Literatur <<< 文学
発音:
ひつじゅん
漢字:筆
, 順
キーワード:
文法
翻訳:Strichreihenfolge (von einem chinesischen Buchstabe)
関連語:
書き順
発音:
ひてい
漢字:否
, 定
キーワード:
文法
翻訳:Verneigung, Ablehnung, Negation
否定する: ひていする: verneinen, ableugnen
否定的: ひていてき: verneigend, negativ <<< 的
否定文: ひていぶん: verneinender Satz <<< 文
否定語: ひていご: Verneigungswort <<< 語
反意語:
肯定
発音:
ひゆ
漢字:比
違う綴り:
譬喩
キーワード:
文法
翻訳:Gleichnis, Vergleich, Metapher, Allegorie, Parabel, Sinnbild, Fabel
比喩的: ひゆてき: allegorisch, metaphorisch, parabolisch, sinnbildlich <<< 的
発音:
ふくごう
漢字:複
, 合
キーワード:
化学
,
文法
翻訳:Zusammensetzung
複合の: ふくごうの: zusammengesetzt, komplex
複合する: ふくごうする: zusammensetzen
複合語: ふくごうご: Kompositum, zusammengesetzte Wort <<< 語
複合文: ふくごうぶん: zusammengesetzter Satz, Satzgefüge, Satzverbindung <<< 文
複合体: ふくごうたい: Komplex <<< 体
複合物: ふくごうぶつ: Gemisch <<< 物
複合薬: ふくごうやく: zusammengesetzte Arzneimittel <<< 薬
複合汚染: ふくごうおせん: zusammengesetzte Verschmutzung <<< 汚染
複合企業: ふくごうきぎょう: Konglomerat, Betriebskomplex <<< 企業
複合機関: ふくごうきかん: Verbundmaschine <<< 機関
複合競技: ふくごうきょうぎ: kombinierte Wettkämpfe <<< 競技
複合名詞: ふくごうめいし: zusammengesetzte Substantiv <<< 名詞
複合輸送: ふくごうゆそう: kombinierter Transport <<< 輸送
複合レンズ: ふくごうれんず: zusammengesetzte Linse <<< レンズ
アルペン複合: あるぺんふくごう: alpine Kombination <<< アルペン
ノルディック複合: のるぢっくふくごう: nordische Kombination <<< ノルディック
発音:
ふくし
漢字:副
, 詞
キーワード:
文法
翻訳:Adverb, Adverbium, Umstandswort
副詞の: ふくしの: adverbial, adverbisch
副詞的: ふくしてき <<< 的
副詞文: ふくしぶん: Adverbialsatz, Umstandssatz <<< 文
疑問副詞: ぎもんふくし: Interrogativadverb <<< 疑問
関係副詞: かんけいふくし: Relativadverb, relativisches Adverb <<< 関係
Top Home