ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
直接アクセス:
標題
,
古本
,
部数
,
分類
,
別冊
,
翻訳
,
前書
,
漫画
,
文字
,
訳者
発音:
ひょうだい
漢字:標
, 題
違う綴り:
表題
キーワード:
本
,
音楽
翻訳:título, cabeçalho, rúbrica, legenda
同意語:
タイトル
発音:
ふるほん
漢字:古
, 本
キーワード:
本
翻訳:livro usado [em segunda-mão]
古本屋: ふるほんや: loja [vendedor] de livros em segunda-mão <<< 屋
古本店: ふるほんてん: loja de livros em segunda-mão <<< 店
関連語:
古書
発音:
ぶすう
漢字:部
, 数
キーワード:
本
翻訳:número de cópias, circulação
部数を増やす: ぶすうをふやす: aumjentar o número de cópias <<< 増
部数に制限が有る: ぶすうにせいげんがある: O número de cópias é limitado
発行部数: はっこうぶすう: circulação <<< 発行
出版部数: しゅっぱんぶすう: tiragem <<< 出版
発音:
ぶんるい
漢字:分
, 類
キーワード:
科学
,
本
翻訳:classificação, categorização
分類する: ぶんるいする: classificar, dividir em classes
分類学: ぶんるいがく: taxonomia <<< 学
分類法: ぶんるいほう: sistema de categorização <<< 法
分類表: ぶんるいひょう: lista classificada <<< 表
関連語:
仕分
,
色分
発音:
べっさつ
漢字:別
, 冊
キーワード:
本
翻訳:volume separado, edição extra
別冊付録: べっさつふろく: suplemento em volume separado
発音:
ほんやく
漢字:翻
, 訳
キーワード:
本
翻訳:tradução, transcrição, descodificação
翻訳する: ほんやくする: traduzir, transcrever, descodificar, decifrar
翻訳違い: ほんやくちがい: tradução errada <<< 違
翻訳の間違い: ほんやくのまちがい <<< 間違
翻訳者: ほんやくしゃ: tradutor <<< 者
, 訳者
翻訳家: ほんやくか <<< 家
翻訳権: ほんやくけん: direito de tradução <<< 権
翻訳書: ほんやくしょ: uma tradução, literatura traduzida, livro traduzido <<< 書
翻訳物: ほんやくぶつ <<< 物
翻訳料: ほんやくりょう: taxa [preço] para traduzir <<< 料
翻訳料金: ほんやくりょうきん <<< 料金
翻訳出来る: ほんやくできる: traduzível <<< 出来
機械翻訳: きかいほんやく: tradução mecânica [automática] <<< 機械
関連語:
通訳
発音:
まえがき
漢字:前
, 書
キーワード:
本
翻訳:prefácio, nota introdutória
前書をする: まえがきをする: prefaciar
同意語:
序文
反意語:
後書
発音:
まんが
漢字:漫
, 画
違う綴り:
マンガ
キーワード:
本
,
娯楽
翻訳:caricatura, cartoon, banda-desenhada, manga
漫画にする: まんがにする: fazer uma caricatura
漫画を描く: まんがをえがく <<< 描
漫画的: まんがてき: caricatural <<< 的
漫画家: まんがか: caricaturista, cartunista <<< 家
漫画本: まんがぼん: livro de banda-desenhada <<< 本
漫画映画: まんがえいが: filme de animação <<< 映画
風刺漫画: ふうしまんが: caricatura, desenho <<< 風刺
関連語:
アニメ
,
発音:
もじ
漢字:文
, 字
キーワード:
本
,
コンピューター
翻訳:guião, caráter, carta, símbolo, escrita
文字通り: もじどおり: literalmente <<< 通
文字化け: もじばけ: conversão errada de carateres japoneses <<< 化
文字盤: もじばん: mostrador, indicador, teclado <<< 盤
文字コード: もじこーど: código de carateres <<< コード
文字フォント: もじふぉんと: tipo de letra <<< フォント
大文字: おおもじ: letra maiúscula <<< 大
小文字: こもじ: letra minúscula <<< 小
頭文字: かしらもじ: letra [carta] inicial <<< 頭
絵文字: えもじ: hieroglifo, pictograma <<< 絵
絵文字の: えもじの: hieroglífico, pictogramático
横文字: よこもじ: carater [língua] oriental <<< 横
杓文字: しゃもじ: concha de arroz <<< 杓
半角文字: はんかくもじ <<< 半角
象形文字: しょうけいもじ: hieroglifo <<< 象形
全角文字: ぜんかくもじ <<< 全角
ハングル文字: はんぐるもじ: carateres Hangul <<< ハングル
ラテン文字: らてんもじ: alfbeto latino <<< ラテン
関連語:
活字
発音:
やくしゃ
漢字:訳
, 者
キーワード:
本
翻訳:tradutor
関連語:
翻訳
Top Home