ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
直接アクセス:
工面
,
蜘蛛
,
供養
,
水母
,
暗闇
,
栗色
,
胡桃
,
黒苺
,
黒犬
,
苦労
発音:
くめん
漢字:工
, 面
キーワード:
生活
,
金融
翻訳:Erfindung, Aufbringung des Geldes, pekuniäre [geldliche] Verhältnisse
工面する: くめんする: erfinden, fertig bringen, zuwege [zu Wege] bringen, sich bemühen, sich behelfen
工面が付く: くめんがつく: sich beholfen haben <<< 付
工面が良い: くめんがよい: wohlhabend sein, genug Geld haben, in guten Verhältnissen sein <<< 良
工面が悪い: くめんがわるい: arm sein, wenig Geld haben, in Geldverlegenheit sein, in schlechten Umständen sein <<< 悪
発音:
くも
漢字:蜘
違う綴り:
クモ
キーワード:
虫
翻訳:Spinne
蜘蛛の糸: くものいと: Spinnenfaden <<< 糸
蜘蛛の巣: くものす: Spinnennetz, Spinnengewebe, Gewebe der Spinnen <<< 巣
蜘蛛が巣を張る: くもがすをはる: Die Spinne webt ein Netz
蜘蛛が巣を掛ける: くもがすをかける
蜘蛛の巣だらけの: くものすだらけの: mit Spinnengewebe überzogen, voller Spinnengewebe
蜘蛛の子を散らす様に逃げる: くものこをちらすようににげる: in alle Richtungen fliehen (vor), in alle Wind zerstieben
土蜘蛛: つちぐも: Vogelspinne, 'Einheimische, die im antiken Japan gegen das Kaiserhaus waren' <<< 土
毒蜘蛛: どくぐも: Giftspinne <<< 毒
発音:
くよう
漢字:供
, 養
キーワード:
宗教
翻訳:Totenmesse
供養する: くようする: eine Totenmesse abhalten [lesen]
発音:
くらげ
漢字:水
, 母
違う綴り:
海月,
クラゲ
キーワード:
魚
翻訳:Qualle, Meduse
水母の様な: くらげのような: gallertartig, gelatineartig, gelatinös <<< 様
発音:
くらやみ
漢字:暗
, 闇
キーワード:
犯罪
翻訳:Finsternis, Dunkelheit, das Dunkel
暗闇で: くらやみで: in der Finsternis [Dunkelheit], im Dunkeln
暗闇の中で: くらやみのなかで <<< 中
暗闇に成る: くらやみになる: dunkel werden <<< 成
暗闇に紛れて: くらやみにまぎれて: im Schutze der Dunkelheit [Nacht] <<< 紛
同意語:
暗黒
発音:
くりいろ
漢字:栗
, 色
キーワード:
色
翻訳:Kastanienbraun
栗色の: くりいろの: kastanienbraun
同意語:
茶色
発音:
くるみ
漢字:胡
, 桃
違う綴り:
クルミ
キーワード:
果物
翻訳:Walnuss, Nussbaum
胡桃を割る: くるみをわる: Nuss knacken <<< 割
胡桃割り: くるみわり: Nussknacker
胡桃割り人形: くるみわりにんぎょう: Nussknacker (Ballett und Musik von Tschaikowski, 1892)
胡桃の木: くるみのき: Nussbaum <<< 木
胡桃の実: くるみのみ: Walnuss, Nuss <<< 実
胡桃の殻: くるみのから: Nussschale <<< 殻
胡桃酒: くるみざけ: Walnusslikör <<< 酒
発音:
くろいちご
漢字:黒
, 苺
キーワード:
果物
翻訳:Brombbeere
発音:
くろいぬ
漢字:黒
, 犬
キーワード:
ペット
翻訳:schwarzer Hund
発音:
くろう
漢字:苦
, 労
キーワード:
生活
翻訳:Mühe, Bemühung, Plackerei, Mühsal, Anstrengung, Schufterei, Sorge, Kummer, Besorgnis
苦労する: くろうする
苦労を掛ける: くろうをかける: jm. Sorge [Kummer] machen [bereiten, verursachen], jm. Mühe machen <<< 掛
苦労させる: くろうさせる
苦労の絶えない: くろうのたえない: Er wird dir Sorgen nie los <<< 絶
苦労の多い: くろうのおおい: sorgenvoll, kummervoll, voll von Sorgen, mühevoll, mühselig, mühsam <<< 多
苦労の無い: くろうのない: sorgenlos, sorgenfrei, fröhlich, unbesorgt, unbekümmert, mühelos, unschwer, leicht <<< 無
苦労の足りない: くろうのたりない: noch nicht genug Erfahrungen haben <<< 足
苦労の種: くろうのたね: Ursache zu Sorgen <<< 種
苦労人: くろうにん: welterfahrener Mensch <<< 人
苦労性: くろうしょう: Schwarzseherei, sorgenvolle Veranlagung <<< 性
同意語:
心配
Top Home