ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
直接アクセス:
継
,
絹
,
触
,
跡
,
鉛
,
催
,
暇
,
僧
,
煙
,
零
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
家族
画数:
13
翻訳:быть преемником; наследовать
ケイ
継ぐ: つぐ: быть преемником; наследовать <<< 接
継: つね, つぐ, つぎ, ひで: имя собственное
熟語:継承
, 継続
, 中継
, 継母
, 世継
語句:跡を継ぐ
, 受け継ぐ
, 遺産を継ぐ
, 家業を継ぐ
, 財産を継ぐ
, 商売を継ぐ
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
布地
画数:
13
翻訳:шелк
ケン
絹: きぬ
絹の様な: きぬのような: шелковый <<< 様
語句:絹製品
, 絹のストッキング
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:трогать, касаться
ショク, ソク
触れる: ふれる: трогать; задевать; упоминать, касаться; распускать (слухи и тп.)
触れ合う: ふれあう: соприкасаться; общаться с кем-либо <<< 合
触れ込む: ふれこむ: оповещать; рекламировать; выдавать себя за кого-либо <<< 込
触る: さわる: касаться, трогать
触らぬ神に祟り無し: さわらぬかみにたたりなし: Не буди спящую собаку
触り: さわり: прикосновение, ощущение
熟語:触手
, 触角
, 肌触
, 触合
, 接触
, 感触
語句:有り触れた
, 折に触れて
, 手を触れる
, 指で触る
, 核心に触れる
, 機雷に触れる
, 要点に触れる
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:остатки, следы
セキ, シャク
跡: あと: следы, остатки
跡を付ける: あとをつける: следовать (за человеком), выслеживать <<< 付
跡を追う: あとをおう: преследовать <<< 追
跡を継ぐ: あとをつぐ: унаследовать бизнес/дело <<< 継
熟語:足跡
, 遺跡
, 軌跡
, 奇跡
, 痕跡
, 傷跡
語句:蹄の跡
, 蝸牛の跡
, 火傷の跡
同意語:
後
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
素材
画数:
13
翻訳:свинец
エン
鉛: なまり: свинец
鉛の: なまりの: свинцовый
熟語:亜鉛
, 鉛筆
語句:塩化鉛
, 酢酸鉛
, 炭酸鉛
, 鉛中毒
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
祝祭
画数:
13
翻訳:проводить, устраивать (собрание, вечер и тп.)
サイ
催す: もよおす: проводить, устраивать (собрание, вечер и тп.)
催: もよおされる: быть устроенным, проводиться
催: もよおし: собрание; вечер; празднество
催す: うながす: побуждать, приглашать, подстрекать <<< 促
熟語:開催
, 催促
, 主催
, 催眠
語句:集まりを催す
, 宴会を催す
, 嘔吐を催す
, 嘔吐を催させる
, 小宴を催す
, 祝宴を催す
, 茶会を催す
, 吐気を催す
, 忘年会を催す
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
13
翻訳:свободное время, досуг
カ
暇: ひま: свободное время, досуг; отпуск, увольнение, развод
暇が無い: ひまがない: нет времени <<< 無
, 忙
暇な時に: ひまなときに: в своё удовольствие, когда есть время <<< 時
暇でしたら: ひまでしたら: если у тебя/вас есть время
暇を潰す: ひまをつぶす: тратить время впустую <<< 潰
暇取る: ひまどる: не торопиться, задерживаться <<< 取
, 遅
暇が掛かる: ひまがかかる <<< 掛
暇を遣る: ひまをやる: дать отпуск <<< 遣
暇を出す: ひまをだす: увольнять, разжаловать <<< 出
暇を取る: ひまをとる: уходить с работы <<< 取
暇: いとま: свободное время, отпуск, досуг
暇を告げる: いとまをつげる: брать отпуск <<< 告
暇を告げずに: いとまをつげずに: без отпуска <<< 告
暇を乞う: いとまをこう: просить отпуск <<< 乞
熟語:休暇
, 余暇
同意語:
レジャー
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
仏教
画数:
13
翻訳:монах, бонза
ソウ
ゾウ
僧: ぼうず
熟語:小僧
, 僧侶
, 尼僧
語句:行脚僧
, 修道僧
, 修行僧
, 堕落僧
同意語:
坊主
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:дым, туман
エン
煙: けむり: дым
煙る: けむる: дымиться
煙い: けむい: дымный
煙たい: けむたい
煙: けむたがる: соблюдать дистанцию, бояться, чувствовать себя неловко
煙を出す: けむりをだす: дымить <<< 出
煙が出る: けむりがでる: дымиться <<< 出
煙が立つ: けむりがたつ <<< 立
煙にする: けむりにする: терять, отбрасывать <<< 失
煙に成る: けむりになる: задымиться <<< 成
煙に巻く: けむりにまく: запутывать, одурачить <<< 巻
煙に巻かれる: けむりにまかれる: задыхаться от дыма, запутываться <<< 巻
熟語:煙突
, 煙幕
, 煙管
, 喫煙
, 禁煙
, 硝煙
, 煙草
, 狼煙
同意語:
スモーク
カテゴリー:常用漢字
違う綴り:
0
部首:
キーワード:
数字
画数:
13
翻訳:ноль, проливаться, переливаться через край
レイ
零: れい: ноль
零ちる: おちる: падать, опускаться <<< 落
零る: ふる: идти (об осадках) <<< 降
零り: あまり: излишек, фракция <<< 余
熟語:零下
, 零点
同意語:
ゼロ
Top Home