Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
Прямой доступ:
鍛錬
,
知識
,
中途
,
帳面
,
程度
,
手本
,
出来
,
弟子
,
得意
,
特殊
произношение:
tanren
иероглифы: 鍛
, 錬
ключевые слова:
Образование
перевод: прям. и перензакалка
鍛錬する: tanrensuru: закалять
произношение:
chishiki
иероглифы: 知
, 識
ключевые слова:
Образование
,
Наука
перевод: мудрость,[по]знания, запас знаний, образованность, учёность, эрудиция,знание дела, умение,осведомлённость, информированность
知識が有る: chishikigaaru: иметь знания (о чём-либо) <<< 有
知識が無い: chishikiganai: не иметь знаний (о чём-либо) <<< 無
知識が増す: chishikigamasu: повышать знания <<< 増
知識を得る: chishikioeru: приобретать [получать] знания,извлекать информацию <<< 得
知識を深める: chishikiohukameru: обогащать [углублять]свои знания <<< 深
知識を広める: chishikiohiromeru: расширять знания <<< 広
知識人: chishikijin: интеллигентный [образованный] человек, интеллигент <<< 人
知識欲: chishikiyoku: жажда знаний, любовь к знанию <<< 欲
知識階級: chishikikaikyuu: интеллигенция <<< 階級
基礎知識: kisochishiki: элементарные[основные, фундаментальные] знания <<< 基礎
科学知識: kagakuchishiki: научные знания <<< 科学
専門知識: senmonchishiki: специальные знания <<< 専門
予備知識: yobichishiki: предварительные знания <<< 予備
произношение:
chuuto
иероглифы: 中
, 途
ключевые слова:
Образование
перевод: по дороге, в пути,в середине (в процессе какого-либо действия)
中途に: chuutoni: в пути, в середине
中途で: chuutode
中途退学: chuutotaigaku: бросание учебного заведения <<< 退学
中途退学する: chuutotaigakusuru: бросать учебное заведение
中途半端: chuutohanpa: неполнота, наполовину (метод, мера) <<< 半端
中途半端な: chuutohanpana: лежащий на полпути,неполный
произношение:
choumen
иероглифы: 帳
, 面
ключевые слова:
Финансы
,
Образование
перевод: тетрадь,книга (бухгалтерская и т. п.)
帳面に付ける: choumennnitsukeru: вносить в книгу <<< 付
帳面を付ける: choumennotsukeru: вести книгу
проверить также:
帳簿
,
ノート
произношение:
teido
иероглифы: 程
, 度
ключевые слова:
Образование
перевод: степень, размер, уровень, мера, предел
程度の高い: teidonotakai: высокого уровня <<< 高
程度の低い: teidonohikui: низкого уровня <<< 低
程度を上げる: teidooageru: поднять уровень <<< 上
程度を下げる: teidoosageru: снизить уровень <<< 下
程度を越える: teidookoeru: превысить предел [уровень] <<< 越
在る程度: aruteido: до известной степени, до известного предела <<< 在
проверить также:
基準
,
標準
,
レベル
,
スタンダード
произношение:
tehon
иероглифы: 手
, 本
ключевые слова:
Образование
перевод: пропись, образец,пример
手本にする: tehonnnisuru: взять (кого-либо) за образец, следовать примеру (кого-либо)
произношение:
deki
иероглифы: 出
, 来
ключевые слова:
Образование
,
Фермерство
перевод: работа, изготовление,успехи, успеваемость,урожай, биржсделки
出来る: dekiru: появляться, возникать, образовываться, быть сделанным, делаться, быть изготовленным, изготовляться, быть готовым, быть учреждённым,произрастать,быть возможным, быть в состоянии, мочь,быть способным [успевающим],простсойтись
出来るだけ: dekirudake: насколько возможно, по мере возможности, [на]сколько смогу
出来るだけ早く: dekirudakehayaku: как можно скорее [быстрее] <<< 早
出来ない: dekinai: невозможный,неспособный, никчёмный
出来が良い: dekigaii: хорошо сделанный [приготовленный],успевающий <<< 良
出来が悪い: kigawarui: плохо сделанный [приготовленный] <<< 悪
出来上がる: dekiagaru: быть законченным [готовым], быть сделанным,быть созданным (для чего-либо) <<< 上
出来栄え: dekibae: качество [результат] работы, успех <<< 栄
出来事: dekigoto: происшествие, событие, инцидент <<< 事
出来物: dekimono: нарыв, чирей, волдырь, опухоль, превосходно сделанная вещь, наспех сработанная (сколоченная и т. п.) вещь,прост. замечательный человек, самородок (о человеке) <<< 物
出来心: dekigokoro: внезапный импульс, каприз, соблазн <<< 心
出来高: dekidaka: сбор, урожай, продукция, выработка, оборот <<< 高
不出来: hudeki: плохая [неудачная] работа,неурожай <<< 不
上出来: joudeki: прекрасная работа, прекрасное исполнение, успех, удача <<< 上
英語が出来る: eigogadekiru: быть хорошим в английском языке, хорошо владеть английским языком <<< 英語
理解出来る: rikaidekiru: понятный <<< 理解
今更出来ない: imasaradekinai: теперь уже ничего не поделать <<< 今更
回避出来る: kaihidekiru: можно избежать <<< 回避
回避出来ない: kaihidekinai: неизбежный <<< 回避
瘡蓋が出来る: kasabutagadekiru: возникновение струпа[корки] <<< 瘡蓋
応用出来る: ouyoudekiru: применимый <<< 応用
応用出来ない: ouyoudekinai: неприменимый <<< 応用
計算出来る: keisandekiru: поддающийся исчислению <<< 計算
克服出来ない: kokuhukudekinai: непобедимый <<< 克服
霜焼が出来る: shimoyakegadekiru: обморозиться <<< 霜焼
修繕出来る: shuuzendekiru: подлежащий ремонту,востановимый <<< 修繕
修繕出来ない: shuuzendekinai: непоправимый,не подлежащий ремонту <<< 修繕
信用出来る: shinnyoudekiru: надёжный, заслуживающий доверия <<< 信用
信頼出来る: shinraidekiru: надёжный, заслуживающий доверия,безопасный <<< 信頼
調教出来ない: choukyoudekinai: неукротимый <<< 調教
適用出来ない: tekiyoudekinai: неприменимый <<< 適用
転売出来る: tenbaidekiru: перепродаваемый <<< 転売
友達が出来る: tomodachigadekiru: заводить друзей <<< 友達
取消の出来る: torikeshinodekiru: подлежащий отмене <<< 取消
取消の出来ない: torikeshinodekinai: не могущий быть отменённым, нерушимый, непреложный <<< 取消
等閑に出来ない: naozarinidekinai: что-либо требует внимания, что-либо не может быть скинуто со счетов <<< 等閑
入手出来る: nyuushudekiru: доступный,имеющийся <<< 入手
比較出来ない: hikakudekinai: не идти в сравнение ни с чем, не иметь себе равного <<< 比較
日帰りが出来る: higaerigadekiru: можно добраться туда и обратно за один день <<< 日帰り
変更出来る: henkoudekiru: изменяемый,изменчивый <<< 変更
変更出来ない: henkoudekinai: неизменный <<< 変更
翻訳出来る: honnyakudekiru: переводимый <<< 翻訳
身動き出来ない: miugokidekinai: не быть в состоянии пошевелиться <<< 身動き
水溜りが出来る: mizutamarigadekiru: образуется лужа <<< 水溜り
用意が出来る: youigadekiru: быть готовым <<< 用意
抑制出来ない: yokuseidekinai: неконтролируемый <<< 抑制
予測出来る: yosokudekiru: предсказуемый <<< 予測
了解出来る: ryoukaidekiru: понятный <<< 了解
利用出来る: riyoudekiru: доступный,пригодный <<< 利用
利用出来ない: riyoudekinai: недействительный,непригодный <<< 利用
割れ目が出来る: waremegadekiru: трескаться, расседаться <<< 割れ目
我慢出来る: gamandekiru: терпимый <<< 我慢
我慢出来ない: gamandekinai: невыносимый, нестерпимый <<< 我慢
проверить также:
結果
произношение:
deshi
иероглифы: 弟
, 子
ключевые слова:
Образование
,
Религия
,
Спорт
перевод: ученик, последователь
弟子にする: deshinisuru: сделать учеником
弟子を取る: deshiotoru: взять ученика <<< 取
弟子入りする: deshiirisuru: поступать в ученики <<< 入
兄弟子: anideshi: старший в группе по возрасту и знаниям ученик <<< 兄
一番弟子: ichibandeshi: первый [лучший] ученик <<< 一番
兄弟弟子: kyoudaideshi: соученик <<< 兄弟
произношение:
tokui
иероглифы: 得
, 意
ключевые слова:
Образование
,
Бизнес
перевод: расцвет, лучшая пора,торжество, гордость,сильная сторона, клиент, клиентура, постоянный покупатель (посетитель и т. п.)
得意に成る: tokuininaru: торжествовать, гордиться (чем-либо) <<< 成
得意がる: tokuigaru
得意に成って: tokuininatte: торжествующе, победоносно, самодовольно
得意な顔: tokuinakao: торжествующий вид <<< 顔
得意の歌: tokuinouta: любимая песня <<< 歌
得意が付く: tokuigatsuku: приобретать клиентов <<< 付
得意が減る: tokuigaheru: терять клиентов <<< 減
得意が多い: tokuigaooi: иметь большую клиентскую базу <<< 多
得意回りをする: tokuimawariosuru: собирать заказы у клиентов, объезжать клиентуру для получения заказов <<< 回
得意先: tokuisaki: клиент; клиентура, покупатели <<< 先
上得意: joutokui: хороший клиент <<< 上
常得意: joutokui: постоянный клиент <<< 常
проверить также:
苦手
произношение:
tokushu
иероглифы: 特
, 殊
ключевые слова:
Образование
перевод: особенность, уникальность
特殊な: tokushuna: особый, особенный, характерный (для кого-чего-либо) <<< スペシャル
特殊性: tokushusei: особый характер, особенность, характерность <<< 性
特殊鋼: tokushukou: специальная сталь <<< 鋼
特殊化: tokushuka: специализация <<< 化
特殊化する: tokushukasuru: делать специфичным, придавать особый характер, специализировать
特殊学級: tokushugakkyuu: специальный класс
特殊学校: tokushugakkou: специальная школа, профессиональная школа <<< 学校
特殊教育: tokushukyouiku: специальное воспитание [обучение] (лиц, имеющих физические недостатки) <<< 教育
特殊会社: tokushugaisha: компания [концерн] особого назначения [субсидируемые правительством] <<< 会社
特殊銀行: tokushuginkou: специальный банк <<< 銀行
特殊事情: tokushujijou: особые обстоятельства <<< 事情
特殊部隊: tokushubutai: спецназ <<< 部隊
проверить также:
特別
Top Home