afficher en japonais
Numero de page: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19
Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
Nombre de traits: 7
traduction: bon, bien, excellent, correct, un peu, quelque peu
ryou, rou
良い: yoi, ii, yoshi: bon, bien, excellent, gentil, agréable
良さ: yosa: mérite, bon côté, vertu
良かった: yokatta: heureusement, tant mieux pour toi [vous, qn.], Dieu merci !
良からぬ: yokaranu: mauvais, malfaisant <<<
良うこそ: youkoso: Bienvenue!
良い人: yoihito, iihito: personne gentille [agréable] <<<
良い奴: yoiyatsu, iiyatsu: type sympa, chic garçon <<<
良い男: yoiotoko, iiotoko: bel homme <<<
良い女: yoionnna, iionnna: femme séduisante <<<
良い子: yoiko, iiko: enfant sage <<<
良く成る: yokunaru: s'améliorer <<<
良: yaya: un peu, quelque peu
良: yoshi, sane, suke, tsugi, kazu, taka, naka, naga, kata: pers.
Mots kanji: 不良 , 良好 , 最良 , 仲良し , 良品 , 野良 , 奈良 , 改良 , 良質
Expressions: 体に良い , 形の良い , 歯が良い , 受けが良い , 熟れが良い , 染が良い , 悟りが良い , 諦めが良い , 匂いの良い , 感じの良い , 割の良い , 座りが良い , 躾の良い , 味が良い , 頭が良い , 音の良い , 筋が良い , 嗜みの良い , 分かりの良い , 人の良い , 虫の良い , 虫が良すぎる , 耳が良い , 覚えが良い , 率が良い , 凌ぎ良い , 仲が良い , 仲良く , 姿が良い , 遥かに良い , 勘が良い , 質の良い , 勢いの良い , 勢い良く , 聞こえが良い , 幾ら良くても , 品の良い , 品が良い , 滑りが良い , 当りが良い , 喉が良い , 目が良い , 物が良い , 運が良い , 運の良い , 運良く , 実りが良い , 出来が良い , 景気が良い , 相性が良い , 要領が良い , 気持の良い , 気持が良い , 気持良く , 心持の良い , 心持良く , 手際が良い , 手際良い , 手際良く , 手順良く , 見晴が良い , 景色の良い , 景色の良いところ , 排水が良い , 給料が良い , 趣味の良い , 口調の良い , 見掛が良い , 風味の良い , 循環が良い , 形勢が良い , 位置が良い , 保温が良い , 都合が良い , 都合の良い , 都合良く , 仕立の良い , 肌触が良い , 体裁が良い , 体裁の良い , 尚更良い , 手相が良い , 顔色が良い , 度胸の良い , 燃費が良い , 調子が良い , 健康に良い , 経歴が良い , 良導体 , 場所が良い , 愛想の良い , 愛想を良くする , 愛想良く , 衛生に良い , 記憶が良い , 気候が良い , 気立ての良い , 消化が良い , 加減が良い , 評判が良い , 音色の良い , 態度が良い , 待遇が良い , 待遇の良い , 顔立ちの良い , 成績が良い , 発想が良い , 気前の良い , 気前良く , 設計の良い , 根気の良い , 根気良く , 外観が良い , 縁起が良い , 細工が良い , 換気の良い , 通風が良い , 一番良い , 体調が良い , 血色が良い , 風向が良い , 品質の良い , 心地良い , 気分が良い , 御世辞が良い , 良い一日を , 天気が良い , 感触が良い , 組合せが良い , 工面が良い , 行儀の良い , 此奴は良い , 器量の良い , 器量の良くない , 食物が良い , 格好良い , 格好が良い , 良い週末を , 血統が良い , 血筋が良い , 音調の良い , 機嫌良く , 機嫌が良い , 勝手の良い , 運勢が良い , 何方でも良い , 語呂が良い , 元気の良い , 元気良く , 地合が良い , 具合が良い , 具合良く , 後味が良い , 如何でも良い , 良い塩梅に , 旗色が良い , 良い気味 , 良い気味だ , スタートが良い , タイミングが良い , コントロールが良い , マナーの良い , サービスが良い , スタイルが良い
mots liés: , ,

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef: corps
Nombre de traits: 7
traduction: pied, jambe, patte, suffisant (emp.), ajouter, additionner
soku, shoku, suu
足: ashi: pied, jambe, patte, pas
足の裏: ashinoura: plante du pied <<<
足の甲: ashinokou: cou-de-pied <<<
足の指: ashinoyubi: doigt de pied, orteil <<<
足を組む: ashiokumu: croiser les jambes <<<
足を伸ばす: ashionobasu: allonger les jambes <<<
足が速い: ashigahayai: marcher vite <<<
足が遅い: ashigaosoi: marcher lentement <<<
足が付く: ashigatsuku: être dépisté <<<
足を洗う: ashioarau: abandonner <<<
足を出す: ashiodasu: en être de sa poche <<<
足りる: tariru: suffisant
足る: taru
足す: tasu: ajouter, additionner <<<
足しに成る: tashininaru: aider, servir à qc. <<<
足しにする: tashinisuru: suppléer à qc., ajouter qc. à
足: taru, tari, nari, mitsu, yuki: pers.
Mots kanji: 一足 , 補足 , 足下 , 遠足 , 満足 , 足袋 , 片足 , 足腰 , 足並 , 足音 , 足跡 , 足台 , 足算 , 百足 , 発足 , 足首 , 差足 , 不足 , 素足 , 裸足 , 土足 , 手足 , 足場 , 揚足 , 足枷 , 駈足
Expressions: 忍び足で , 言うに足らぬ , 継ぎ足す , 賞するに足る , 猫の足 , 驚くに足りない , 驚くに足らず , 事足りる , 考えの足りない , 舌足らずの , 未だ足りない , 誉めるに足る , 頼むに足らぬ , 用を足す , 急ぎ足で , 二の足 , 物足りない , 飽き足らない , 飽き足らぬ , 工夫が足りない , 修行が足りない , 足の小指 , 資金が足りない , 睡眠が足りない , 人手が足りない , 理解が足りない , 気合が足りない , 配慮が足りない , 大根足 , 一本足の , 千鳥足 , 千鳥足の , 苦労の足りない , 時間が足りない , 扁平足 , 蝋燭足チャート , 足の親指 , 注意が足りない , 足が達者 , 無駄足
mots liés: ,

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef: politique
Nombre de traits: 7
traduction: déchirer, décider (emp.), arrêter, régler, fixer, résoudre, établir, trancher, opter
ketsu
決して: kesshite: jamais de la vie, en aucune façon [manière], de la [sa] vie, absolument pas
決く: saku: déchirer <<<
決める: kimeru: arrêter, décider, régler, fixer, résoudre, établir, trancher, opter pour, choisir, se prononcer pour, marquer, délimiter, définir, circonscrire, assigner, se décider à, se résoudre à
決まる: kimaru: être décidé
決め付ける: kimetsukeru: taxer [qualifier] qn. de <<<
決まり切った: kimarikitta: régulier, fixe, banal, conventionnel, routinier <<<
Mots kanji: 解決 , 決意 , 決心 , 決死 , 対決 , 決闘 , 決戦 , 決勝 , 決断 , 決定 , 即決 , 決算 , 可決 , 判決 , 否決 , 決済 , 決着
Expressions: 意を決する , 境を決める , 狡を決める , 週決めで , 籤で決める , 値を決める , 腹を決める , 勝負を決する , 価格を決める , 順位を決める , 覚悟を決める , 抽選で決める , 期日を決める , 態度を決める , 役割を決める , 運命を決する , 多数決 , 決り文句

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef: loi
Nombre de traits: 7
traduction: branche, article (ext.), paragraphe
jou
条: jou: article, paragraphe, par conséquent (jp.)
条を追って: jouootte: article par article <<<
条: eda: branche <<<
Mots kanji: 条約 , 条例 , 条件 , 条理 , 発条 , 一条 , 前条

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
Nombre de traits: 7
traduction: ressembler, comparable, imitation
ji
似る: niru: ressembler à, être comparable
似通う: nikayou <<<
似ている: niteiru
似ていない: niteinai, nitenai: ne pas ressembler
似て非なる: nitehinaru: semblable en apparence mais de nature différente <<<
似ても似つかぬ: nitemonitsukanu: complètement différent
似: nise: imitation, faux (n.), copie <<<
Mots kanji: 真似 , 似合 , 類似

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
Nombre de traits: 7
traduction: quoi, quel, comment
ka
何: nani
何ぞ: nanzo: a fortiori
何で: nande: pourquoi
何でも: nandemo: tout, toutes choses, n'importe quoi, il paraît
何と: nanto, nante: quoi, comment
何と言っても: nantoittemo: quoi qu'on dise, après tout <<<
何とか: nantoka: d'une certaine façon, d'une manière ou d'une autre, à tout prix
何と無く: nantonaku: d'une certaine façon, sans savoir pourquoi <<<
何とも言えない: nantomoienai: je ne sais quoi, Dieu sait, il faut voir, inexprimable, indescriptible <<<
何とも思わない: nantomoomowanai: on s'en fiche [fout], se moquer de, mépriser, dédaigner, ne pas hésiter <<<
何なら: nannnara: si vous voulez, s'il le faut, si c'est nécessaire, si c'est possible
何の: nannno: quelle sorte [espèce] de, quel
何の為に: nannnotameni: A quoi sert? <<<
何の役に立もたない: nannnoyakunimotatanai: bon [propre] à rien, ne servir à [de] rien
何く: izuku: où
何れ: izure: lequel, laquelle, bientôt, un de ses jours, un jour ou l'autre, un autre jour, une autre fois, tôt ou tard, à la fin
何れも: izuremo: l'un et l'autre, ni l'un ni l'autre, tous, aucun
何: ikubaku: combien
Mots kanji: 如何様 , 何者 , 何人 , 何度 , 何故 , 何歳 , 何事 , 何時 , 幾何 , 何処 , 何方 , 如何
Expressions: 此れ何ですか , 何かの拍子で , 何かの拍子に

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef: ville
Nombre de traits: 7
traduction: bordure de rizière
chou
町: chou: ville (suff., jp.)
町: aze: bordure de rizière
町: machi: ville (jp.)
町の: machino: communal, municipal
町の女: machinoonnna: fille des rues, prostituée <<<
町に行く: machiniiku: aller en ville [à la ville] <<<
町を歩く: machioaruku: se promener dans les rues <<<
Mots kanji: 町民 , 町並 , 町長
Expressions: 信濃町 , 浜松町 , 屋敷町 , 海辺の町 , 大学町 , 町の壁蝨 , 町の騒音 , 町役場 , 門前町 , 女川町 , 町議会 , 大手町 , 歌舞伎町 , 宿場町 , 町奉行
synonymes:
mots liés:

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef: corps
Nombre de traits: 7
traduction: corps, en personne
shin, ken
身: mi: corps, personne, chair
身ら: mimizukara: en personne, personnellement, soi-même
身も心も: mimokokoromo: corps et esprit <<<
身に着ける: minitsukeru: mettre [porter] qc. (sur soi) <<<
身に付ける: minitsukeru: porter qc. (sur soi), apprendre <<<
身を任せる: miomakaseru: s'abandonner à qn. <<<
身を投じる: miotoujiru: se jeter [lancer] (dans), faire carrière (dans) <<<
身を処する: mioshosuru: se conduire <<<
身を滅ぼす: miohorobosu: se ruiner <<<
身を売る: miouru: se vendre à, se prostituer <<<
身を固める: miokatameru: s'établir, se marier <<<
身を入れる: mioireru: s'appliquer à qc. <<<
身に沁みる: minishimiru: toucher son coeur, se sentir profondément <<<
身に余る: miniamaru: immérité <<<
身の程を知る: minohodooshiru: se connaître bien soi-même, se juger bien
身の毛が弥立つ: minokegayodatsu: frissonner
身も蓋も無い: mimohutamonai: brusque, brutal, direct, franc
身から出た錆: mikaradetasabi: propre culpabilité, On ne récolte que ce qu'on sème
Mots kanji: 終身 , 出身 , 身長 , 自身 , 擂身 , 独身 , 身の上 , 化身 , 黄身 , 分身 , 単身 , 献身 , 身振り , 身近 , 身体 , 半身 , 心身 , 変身 , 身幅 , 人身 , 身動き , 刺身 , 身分 , 身元 , 細身 , 我身 , 肌身 , 全身 , 身内 , 肩身 , 受身 , 身代 , 生身
Expressions: 不死身 , 身支度 , 身支度する , 身勝手
mots liés:

catégorie: à apprendre à l'école
d'autres orthographes: 體
radicaux:
mot-clef: corps , médecine
Nombre de traits: 7
traduction: corps, partie principale
tai, tei
体: karada: corps, physique, santé
体の: karadano: corporel, physique
体の大きい: karadanoookii: de grande taille <<<
体の小さい: karadanochiisai: de petite taille <<<
体中に: karadajuuni: sur tout le corps <<<
体が弱い: karadagayowai: avoir une petite santé, être chétif [maladif] <<< , 病弱
体が続かない: karadagatsuZukanai: ne pas pouvoir supporter tel effort <<<
体が悪い: karadagawarui: être bien portant, se porter mal <<<
体に悪い: karadaniwarui: nuisible à la santé, malsain <<<
体に良い: karadaniii: bon pour la santé, salubre <<<
体に障る: karadanisawaru: affecter sa santé <<<
体を壊す: karadaokowasu: perdre [compromettre, abîmer, gâter] sa santé, se tuer <<<
体が空いている: karadagaaiteiru: être libre, avoir le temps <<<
Mots kanji: 重体 , 体温 , 体験 , 体重 , 体制 , 固体 , 図体 , 文体 , 体外 , 体積 , 立体 , 絶体絶命 , 体毛 , 遺体 , 国体 , 液体 , 裸体 , 体裁 , 自体 , 実体 , 身体 , 全体 , 導体 , 体育 , 媒体 , 合体 , 機体 , 気体 , 体型 , 体系 , 体現 , 整体 , 本体 , 書体 , 字体 , 抗体 , 船体 , 一体 , 体調 , 天体 , 大体 , 死体 , 解体 , 主体 , 人体 , 体操 , 具体 , 団体 , 胴体 , 体力 , 正体 , 勿体
Expressions: 集合体 , 記事体 , 同族体 , 談話体 , 楕円体 , 楕円体の , 世間体 , 半数体 , 突然変異体 , 文章体 , 帯電体 , 透明体 , 会話体 , 海綿体 , 溺死体 , 活字体 , 伝導体 , 複合体 , 有機体 , 自治体 , 免疫体 , 接合体 , 共同体 , 流動体 , 四面体 , 水晶体 , 地方自治体 , 筆記体 , 筆記体の , 立方体 , イタリック体 , ゴシック体 , ブロック体
synonymes: , ボディー

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef: guerre
Nombre de traits: 7
traduction: trouble, désordre, disturbance, agitation
ran, ron
乱れ: midare: désordre
乱れる: midareru: se troubler, être en désordre, se dérégler
乱す: midasu: troubler, mettre en désordre
乱める: osameru: gouverner (conf.) <<<
Mots kanji: 混乱 , 淫乱 , 錯乱 , 乱交 , 反乱 , 波乱 , 散乱 , 乱闘 , 乱視 , 内乱 , 乱暴
Expressions: 振り乱す , 列を乱す , 取り乱す , 乱気流 , 乱開発 , 足並を乱す , 行列を乱す , 治安を乱す , 公安を乱す , 雰囲気を乱す , 風紀を乱す , スパルタカスの乱 , モラルを乱す , ペースを乱す


Top Home