ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
直接アクセス:
吸入
,
矯正
,
拒絶
,
拒否
,
薬屋
,
苦痛
,
軍医
,
痙攣
,
怪我
,
結果
発音:
きゅうにゅう
漢字:吸
, 入
キーワード:
医学
翻訳:ингаляция ,вдыхание,всасывание
吸入する: きゅうにゅうする: всасывать, впитывать,производить ингаляцию, вдыхать
吸入器: きゅうにゅうき: ингалятор <<< 器
吸入弁: きゅうにゅうべん: клапан всасывания <<< 弁
酸素吸入: さんそきゅうにゅう: кислородная ингаляция <<< 酸素
発音:
きょうせい
漢字:矯
, 正
キーワード:
医学
翻訳:исправление (нравов, привычек и т. п.), излечение (напр. от заикания)
矯正する: きょうせいする: исправлять, улучшать, излечивать
矯正策: きょうせいさく: средство защиты права <<< 策
矯正可能: きょうせいかのう: поправимый,излечимый <<< 可能
関連語:
訂正
,
修正
発音:
きょぜつ
漢字:拒
, 絶
キーワード:
医学
,
銀行
翻訳:отказ
拒絶する: きょぜつする: отказываться (от чего-либо), отказывать (в чем-либо),отвергать, отклонять (что-либо)
拒絶反応: きょぜつはんのう: отторжение,иммунологическая реакция <<< 反応
拒絶証書: きょぜつしょうしょ: ком. (письменный) протест, опротестование <<< 証書
断固として拒絶する: だんことしてきょぜつする: решительно отказать <<< 断固
同意語:
拒否
発音:
きょひ
漢字:拒
, 否
キーワード:
政治
,
医学
翻訳:отказ, отклонение, вето
拒否する: きょひする: отклонять, отвергать, накладывать вето
拒否権: きょひけん: право вето. <<< 権
拒否権を行使する: きょひけんをこうしする: использовать право вето <<< 行使
拒否反応: きょひはんのう: отказ,реакция отторжения <<< 反応
登校拒否: とうこうきょひ: отказ идти в школу <<< 登校
入国を拒否する: にゅうこくをきょひする: отказать во въезде в страну <<< 入国
関連語:
拒絶
発音:
くすりや
漢字:薬
, 屋
キーワード:
医学
,
店
翻訳:аптекарь, фармацевт,аптека
関連語:
薬局
発音:
くつう
漢字:苦
, 痛
キーワード:
医学
翻訳:боль, мука, страдание
苦痛を感じる: くつうをかんじる: чувствовать боль <<< 感
苦痛に耐える: くつうにたえる: терпеть боль <<< 耐
苦痛が無くなる: くつうがなくなる: боль прошла <<< 無
苦痛を与える: くつうをあたえる: причинять боль(кому-либо) <<< 与
苦痛を和らげる: くつうをやわらげる: облегчить [успокоить]боль <<< 和
発音:
ぐんい
漢字:軍
, 医
キーワード:
戦争
,
医学
翻訳:военный врач
発音:
けいれん
キーワード:
医学
翻訳:судорога, спазм, конвульсия, тик
痙攣の: けいれんの: конвульсивный, спазматический, спастический
痙攣性: けいれんせい <<< 性
痙攣する: けいれんする: сводить судорогой, страдать от конвульсий (спазм)
痙攣を起こす: けいれんをおこす: иметь судорогу <<< 起
胃痙攣: いけいれん: мед. гастралгия, колики в желудке <<< 胃
発音:
けが
漢字:怪
, 我
違う綴り:
ケガ
キーワード:
医学
翻訳:рана,ушиб, ошибка, случайность
怪我をする: けがをする: быть раненным,ушибиться
怪我をさせる: けがをさせる: поранить(кого-либо)
怪我を負わせる: けがをおわせる <<< 負
怪我で: けがで: случайно,по ошибке
怪我の: けがの: случайный
怪我の功名: けがのこうみょう: счастливая случайность, случайная удача
怪我人: けがにん: раненый, пострадавший (во время несчастного случая и т. п.) <<< 人
怪我勝ち: けががち: случайная победа, случайный выигрыш <<< 勝
怪我負け: けがまけ: случайное поражение, случайный проигрыш <<< 負
軽い怪我: かるいけが: лёгкое ранение <<< 軽
大怪我: おおけが: серьёзное [тяжёлое] ранение <<< 大
, 重傷
手に怪我をする: てにけがをする: поранить руку <<< 手
関連語:
傷
発音:
けっか
漢字:結
, 果
キーワード:
医学
翻訳:результат, [по]следствие,эффект, в результате
結果が良い: けっかがいい: быть успешным, дать хороший результат <<< 良
結果が悪い: けっかがわるい: быть неудачным,дать плохой результат <<< 悪
結果を生じる: けっかをしょうじる: приводить к( какому-либо) результату, достигать (какого-либо)результата, вызывать (какие-либо) последствия <<< 生
意外な結果: いがいなけっか: неожиданный результат <<< 意外
検索結果: けんさくけっか: результат поиска <<< 検索
原因結果: げんいんけっか: причина и следствие, причинность <<< 原因
測定結果: そくていけっか: результаты измерений <<< 測定
当然の結果: とうぜんのけっか: естественный результат <<< 当然
Top Home