ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13
直接アクセス: 指示 , 指定 , 宿泊 , 出国 , 出発 , 針路 , 自国 , 縦断 , 巡航 , 乗客

指示

発音: しじ
漢字: ,
キーワード: 旅行 , 文法
翻訳:instrução, direção, indicação, ordem (n.)
指示する: しじする: instruir, direcionar, indicar, ordenar (v.)
指示を与える: しじをあたえる: dar instruções a <<<
指示を受ける: しじをうける: receber as instruções de alguém <<<
指示に従う: しじにしたがう: seguir as instruções de alguém <<<
指示板: しじばん: painel informativo <<<
指示代名詞: しじだいめいし: pronome demonstrativo

指定

発音: してい
漢字: ,
キーワード: スポーツ , 旅行
翻訳:reserva, designação, denominação
指定する: していする: reservar, atribuir
指定席: していせき: lugar reservado <<<
指定券: していけん: ticket reservado <<<
指定商: していしょう: comerciante reconhecido <<<
座席指定: ざせきしてい: reserva de lugar [assento] <<< 座席
国宝に指定する: こくほうにしていする: designar [nomear] como tesouro nacional <<< 国宝

宿泊

発音: しゅくはく
漢字:宿 ,
キーワード: 旅行
翻訳:dormida, hospedagem, estadia
宿泊する: しゅくはくする: hospedar, ficar
宿泊客: しゅくはくきゃく: convidado <<<
宿泊人: しゅくはくにん: convidado, hóspede, pensionista <<<
宿泊場: しゅくはくじょう: alojamento de alguém, pousada <<<
宿泊所: しゅくはくじょ <<<
宿泊券: しゅくはくけん: boleto <<<
宿泊設備: しゅくはつせつび: acomodação <<< 設備
宿泊施設: しゅくはくしせつ <<< 施設
宿泊料: しゅくはくりょう: custos de alojamento, taxas <<<
宿泊料金: しゅくはくりょうきん <<< 料金

出国

発音: しゅっこく
漢字: ,
キーワード: 旅行 , 行政
翻訳:partida de um país
出国する: しゅっこくする: deixar um país
出国手続: しゅっこくてつづき: formalidades de partida <<< 手続
出国許可: しゅっこくきょか: licença de partida <<< 許可
関連語: 入国

出発

発音: しゅっぱつ
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:partida, começo
出発する: しゅっぱつする: partir, começar
出発点: しゅっぱつてん: ponto de partida <<<
出発地: しゅっぱつち <<<
出発地点: しゅっぱつちてん <<< 地点
出発駅: しゅっぱつえき: estação inicial <<<
出発日: しゅっぱつび: data da partida de alguém <<<
出発時間: しゅっぱつじかん: hora de início <<< 時間
再出発: さいしゅっぱつ: começo de fresco <<<
再出発する: さいしゅっぱつする: começar de novo, recomeçar de fresco
同意語: スタート
反意語: 到着

針路

発音: しんろ
漢字: ,
違う綴り: 進路
キーワード: 旅行
翻訳:percurso, direção
針路を取る: しんろをとる: enfrentar <<<
針路を誤る: しんろをあやまる: fazer um percurso errado, desviar-se do percurso <<<
針路を開く: しんろをひらく: abrir caminho para <<<
針路を転じる: しんろをてんじる: alterar o seu percurso <<<
針路を変える: しんろをかえる <<<
針路を変えない: しんろをかえない: decidir o percurso
針路を定める: しんろをさだめる: acertar o percurso <<<
針路を外れる: しんろをはずれる: guinada, desviar-se rapidamente <<<

自国

発音: じこく
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:país (de alguém), terra-natal (de alguém), país nativo (de alguém)
自国の: じこくの: nativo, vernacular
自国語: じこくご: linguagem própria de alguém, língua materna de alguém <<<
自国人: じこくじん: conterrâneo [compatriota] de alguém <<<
関連語: 母国

縦断

発音: じゅうだん
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:secção [corte] longitudinal
縦断する: じゅうだんする: cortar [dividir] verticalmente atravessar (um país), fazer uma travessia
縦断面: じゅうだんめん: secção longitudinal [vertical] <<<
反意語: 横断

巡航

発音: じゅんこう
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:cruzeiro
巡航する: じゅんこうする: fazer um cruzeiro, viajar
巡航船: じゅんこうせん: cruzeiro (barco) <<<
巡航速度: じゅんこうそくど: velocidade de cruzeiro <<< 速度
巡航ミサイル: じゅんこうみさいる: míssil de cruzeiro <<< ミサイル

乗客

発音: じょうきゃく
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:passageiro, viajante
乗客係: じょうきゃくがかり: assistente [hospedeira] de bordo <<< , スチュワーデス
乗客名簿: じょうきゃくめいぼ: lista de passageiros
乗客案内所: じょうきゃくあんないしょ: gabinete de informações (para passageiros)
同意語: 旅客


Top Home