ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6
直接アクセス: 伴奏 , 拍子 , 標題 , 編曲 , 民謡 , 洋楽

伴奏

発音: ばんそう
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:acompanhamento musical
伴奏する: ばんそうする: acompanhar, tocar o acompanhamento de alguém
伴奏者: ばんそうしゃ: acompanhante <<<
伴奏無しで: ばんそうなしで: sem companhia <<<

拍子

発音: ひょうし
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:tempo, ritmo, chance, impulso
拍子を取る: ひょうしをとる: tempo de batida <<<
拍子を合わせる: ひょうしをあわせる: manter o tempo [ritmo] (com) <<<
拍子抜けする: ひょうしぬけする: perder interesse (em), ficar desiludido (com) <<<
手拍子: てびょうし: (bater) palma <<<
手拍子を取る: てびょうしをとる: fazer batidas com as mãos <<<
何かの拍子で: なにかのひょうしで: por algum acaso <<<
何かの拍子に: なにかのひょうしに
関連語: リズム

標題

発音: ひょうだい
漢字: ,
違う綴り: 表題
キーワード: , 音楽
翻訳:título, cabeçalho, rúbrica, legenda
同意語: タイトル

編曲

発音: へんきょく
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:adaptação (de uma música)
編曲する: へんきょくする: compôr (uma música)

民謡

発音: みんよう
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:canção popular, balada

洋楽

発音: ようがく
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:música Ocidental [Europeia]


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
葡訳漢和辞典(日)
葡訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)

Top Home