ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
直接アクセス:
新作
,
磁器
,
人物
,
水墨
,
墨絵
,
図案
,
製作
,
石庭
,
前衛
,
装飾
発音:
しんさく
漢字:新
, 作
キーワード:
芸術
翻訳:novo trabalho
発音:
じき
漢字:磁
, 器
キーワード:
芸術
翻訳:porcelana
関連語:
焼物
発音:
じんぶつ
漢字:人
, 物
キーワード:
芸術
翻訳:pessoa, homem, figura, caráter
人物を描く: じんぶつをえがく: delinear um caráter, caraterizar uma pessoa <<< 描
人物を見る: じんぶつをみる: tirar as medidas de uma pessoa <<< 見
人物画: じんぶつが: retrato, pintura de uma figura <<< 画
人物評: じんぶつひょう: criticismo pessoal <<< 評
人物評論: じんぶつひょうろん <<< 評論
人物を保証する: じんぶつをほしょうする: responder pelo caráter de alguém <<< 保証
人物画家: じんぶつがか: pintor de retratos <<< 画家
人物素描: じんぶつそびょう: esboço de caráter, perfil <<< 素描
人物試験: じんぶつしけん: teste de caráter <<< 試験
固い人物: かたいじんぶつ: pessoa de confiança, homem de palavra <<< 固
好人物: こうじんぶつ: homem de boa natureza, bom homem <<< 好
架空の人物: かくうのじんぶつ: pessoa imaginária <<< 架空
危険人物: きけんじんぶつ: caráter perigoso <<< 危険
注意人物: ちゅういじんぶつ: (pessoa) desejada <<< 注意
中心人物: ちゅうしんじんぶつ: figura central, líder <<< 中心
登場人物: とうじょうじんぶつ: personagem <<< 登場
主要人物: しゅようじんぶつ: figura líder <<< 主要
重要人物: じゅうようじんぶつ: pessoa importante, VIP <<< 重要
同意語:
キャラクター
発音:
すいぼく
漢字:水
, 墨
キーワード:
芸術
翻訳:água e tinta da China
水墨画: すいぼくが: imagem em tinta da china <<< 画
発音:
すみえ
漢字:墨
, 絵
キーワード:
芸術
翻訳:imagem [desenho] em tinta da Índia, desenho a preto e branco
発音:
ずあん
漢字:図
, 案
キーワード:
芸術
翻訳:desenho, padrão, imagem
図案化: するずあんかする: estilizar <<< 化
図案家: ずあんか: designer, desenhista, desenhador <<< 家
, デザイナー
同意語:
意匠
,
デザイン
発音:
せいさく
漢字:製
, 作
違う綴り:
制作
キーワード:
工業
,
芸術
翻訳:produção, manufatura, fabrico
製作する: せいさくする: produzir, fazer
製作者: せいさくしゃ: produtor <<< 者
製作費: せいさくひ: custo de produção <<< 費
製作所: せいさくじょ: fábrica, planta <<< 所
製作品: せいさくひん: um trabalho, um produto <<< 品
同意語:
製造
発音:
せきてい
漢字:石
, 庭
キーワード:
芸術
,
日本
翻訳:jardim de pedras
発音:
ぜんえい
漢字:前
, 衛
キーワード:
スポーツ
,
芸術
翻訳:guarda avançada, vanguarda
前衛派: ぜんえいは: vanguardista <<< 派
前衛芸術: ぜんえいげいじゅつ: arte vanguardista <<< 芸術
前衛美術: ぜんえいびじゅつ <<< 美術
前衛音楽: ぜんえいおんがく: música vanguardista <<< 音楽
反意語:
後衛
発音:
そうしょく
漢字:装
, 飾
キーワード:
芸術
,
飾り
翻訳:decoração, ornamento, ornamentação, embelezamento
装飾する: そうしょくする: decorar, ornamentar, embelezar
装飾を施す: そうしょくをほどこす <<< 施
装飾の無い: そうしょくのない: básico, sem adornos [ornamentos, decoração] <<< 無
装飾的: そうしょくてき: decorativo, ornamental <<< 的
装飾用: そうしょくよう <<< 用
装飾品: そうしょくひん: artigo ornamental, ornamento, acessório <<< 品
装飾品店: そうしょくひんてん: loja de decoração <<< 店
装飾費: そうしょくひ: despesas de decoração <<< 費
装飾屋: そうしょくや: decorador <<< 屋
装飾美術: そうしょくびじゅつ: arte decorativa <<< 美術
室内装飾: しつないそうしょく: decoração de interiores <<< 室内
店頭装飾: てんとうそうしょく: recheio de montra <<< 店頭
同意語:
デコレーション
Top Home