ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
直接アクセス:
接
,
窓
,
票
,
黒
,
頂
,
郷
,
済
,
巣
,
訳
,
祭
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
11
翻訳:контакт, связь
セツ, ショウ
接する: せっする: касаться, соприкасаться; примыкать, прилегать
接わる: まじわる: общаться, встречаться, пересекаться <<< 交
接ぐ: つぐ: соединять, склеивать
接なぐ: つなぐ
熟語:応接
, 間接
, 接頭
, 接近
, 接着
, 接点
, 接尾
, 直接
, 接木
, 面接
, 溶接
, 接合
, 接吻
, 接触
, 接待
, 接続
語句:境を接する
, 踵を接する
, 異性に接する
, 境界を接する
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
家
画数:
11
翻訳:окно
ソウ
窓: まど: окно, окошко
窓を開ける: まどをあける: открыть окно <<< 開
窓を閉める: まどをしめる: закрыть окно <<< 閉
窓から眺める: まどからながめる: смотреть из окна <<< 眺
窓から見る: まどからみる <<< 見
熟語:同窓
, 窓際
, 窓口
語句:覗き窓
, 円形窓
, 格子窓
, 回転窓
, 通風窓
, 天井窓
, 二重窓
, 屋根窓
, 欄間窓
, 窓ガラス
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
政治
画数:
11
翻訳:карта, голос
ヒョウ
票: ひょう: голос (при голосовании)
票を投じる: ひょうをとうじる: проголосовать <<< 投
票が割れる: ひょうがわれる: голоса разделились <<< 割
票: ふだ: ярлык, этикетка; табличка <<< 札
熟語:開票
, 伝票
, 投票
語句:閲覧票
, 回覧票
, 決定票
, 固定票
, 住民票
, 受験票
, 組織票
, 注文票
, 定価票
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
色
画数:
11
翻訳:чёрный, тёмный
コク
黒: くろ: чернота
黒い: くろい: чёрный
黒っぽい: くろっぽい: черноватый
黒さ: くろさ: чернота, темнота
黒く成る: くろくなる: чернеть, загорать <<< 成
黒くする: くろくする: чернеть, темнеть
熟語:暗黒
, 黒苺
, 黒犬
, 黒帯
, 黒髪
, 黒字
, 黒鷹
, 黒猫
, 黒豹
, 黒豆
, 黒鷲
, 黒色
, 黒人
, 黒檀
, 黒点
, 黒板
, 漆黒
, 白黒
, 黒海
, 黒竜
, 黒子
, 黒星
語句:色が黒い
, 青黒い
, 黒砂糖
, 黒い天使
, 黒酸塊
, 黒パン
, 黒ビール
, 黒ミサ
同意語:
ブラック
反意語:
白
関連語:
暗
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
自然
画数:
11
翻訳:вершина, корона, жаловать
チョウ, テイ
頂く: いただく: получать, брать (вежл.)
頂: いただき: вершина <<< サミット
熟語:山頂
, 絶頂
, 頂上
, 頂戴
, 頂点
語句:雪を頂いた
, 山の頂
関連語:
戴
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
11
翻訳:деревня, родина
キョウ, ゴウ
郷: ごう: район (уст.)
郷に入っては郷に従え: ごうにいってわごうにしたがえ: в чужой монастырь со своим уставом не ходи
郷: さと: деревня <<< 里
郷: ふるさと: родина <<< 故郷
郷に: さきに: сначала <<< 先
熟語:郷愁
, 郷土
, 故郷
語句:黄金郷
, 理想郷
関連語:
村
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
11
翻訳:заканчивать, переправа
サイ, セイ
済る: わたる: переправляться <<< 渡
済し: わたし: паром, переправа
済ます: すます: заканчивать; уплачивать долги; обходиться чем-либо
済む: すむ: окончиться, обойтись, уладиться, отделаться чем-л. <<< 終
済まない: すまない: я сожалею, мне очень жаль
済みません: すみません: простите, извините
済う: すくう: спасать <<< 救
熟語:救済
, 共済
, 経済
, 決済
語句:成り済ます
, 朝飯を済ます
, 穏便に済ます
, 勘定を済ます
, 検閲済
, 校正済み
, 検査済
, 登記済み
, 登録済み
, 配達済み
, 発注済
, 罰金で済む
, 用事を済ます
, 予約済み
, 領収済
, 支払済
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
鳥
,
動物
画数:
11
翻訳:гнездо, улье
ソウ
巣: す: гнездо, улье
巣う: すくう: гнездиться
巣を作る: すをつくる: строить гнездо <<< 作
巣に着く: すにつく: сидеть на яйцах <<< 着
巣を掛ける: すをかける: раскинуть паутину <<< 掛
熟語:懸巣
, 卵巣
, 巣籠
語句:鳥の巣
, 蜂の巣
, 燕の巣
, 鷲の巣
, 蜘蛛の巣
, 蜘蛛の巣だらけの
, 白蟻の巣
, 蜜蜂の巣
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
本
画数:
11
翻訳:значение, причина, перевод
ヤク, エキ
訳: わけ: значение, причина <<< 理由
訳も無く: わけもなく: без причины <<< 無
訳が有って: わけがあって: по определенной причине <<< 有
訳を尋ねる: わけをたずねる: спрашивать о причинах <<< 尋
訳の無い: わけのない: простой, лёгкий <<< 無
, 簡単
訳の分らない: わけのわからない: абсурдный, непонятный <<< 分
訳す: やくす: переводить
熟語:対訳
, 直訳
, 通訳
, 翻訳
, 申訳
, 訳者
, 和訳
, 言訳
語句:英語に訳す
, 点字に訳す
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
祝祭
画数:
11
翻訳:праздник, фестиваль
サイ
祭る: まつる: заканчивать; уплачивать долги; обходиться чем-либо
祭り: まつり: праздник
祭をする: まつりをする: праздновать, устраивать праздник
祭り上げる: まつりあげる: возвышать; возвеличивать, превозносить <<< 上
熟語:祭祀
, 祭司
, 祭壇
, 祭礼
, 司祭
, 祭日
, 祭典
, 雛祭
語句:神を祭る
, 後の祭
, 音楽祭
, 割礼祭
, 映画祭
, 感謝祭
, 犠牲祭
, 五月祭
, 収穫祭
, 十年祭
, 記念祭
, 学園祭
, 前夜祭
, 七夕祭り
, 独立祭
, 祭囃子
, 百年祭
, 復活祭
, 文化祭
, 赤道祭
関連語:
祀
Top Home