スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
直接アクセス:
調音
,
調子
,
調律
,
調和
,
導入
,
童謡
,
二部
,
音色
,
拍手
,
囃子
発音:
ちょうおん
漢字:調
, 音
キーワード:
音楽
翻訳:articulación
調音する: ちょうおんする: articular
発音:
ちょうし
漢字:調
, 子
キーワード:
音楽
翻訳:ritmo, ímpetu, humor, forma
調子が合う: ちょうしがあう: ponerse en sintonía [humor] <<< 合
調子が外れる: ちょうしがはずれる: salir de sintonía [humor] <<< 外
調子が狂う: ちょうしがくるう: ponerse histérico <<< 狂
調子外れの: ちょうしはずれの: discordante, fuera de sintonía [humor] <<< 外
調子を合わせる: ちょうしをあわせる: mantenerse en armonía (con algo), colocarse en sintonía <<< 合
調子を変える: ちょうしをかえる: modular (un tono), cambiar el tono <<< 変
調子が良い: ちょうしがいい: estar en buena condición, estar en forma <<< 良
調子が悪い: ちょうしがわるい: estar en mala condición <<< 悪
調子が出る: ちょうしがでる: calentamiento, estar en pleno rendimiento <<< 出
調子付く: ちょうしづく: ser entusiasta <<< 付
調子に乗る: ちょうしにのる: estar eufórico, ser jubiloso, dejarse llevar <<< 乗
一本調子: いっぽんちょうし: monotonía <<< 一本
一本調子の: いっぽんちょうしの: monótono, monocorde, reiterativo, rutinario, repetitivo <<< 一本
関連語:
音程
,
テンポ
,
リズム
発音:
ちょうりつ
漢字:調
, 律
キーワード:
音楽
翻訳:afinación (música)
調律する: ちょうりつする: afinar (v.)
調律師: ちょうりつし: afinador <<< 師
発音:
ちょうわ
漢字:調
, 和
キーワード:
芸術
,
音楽
翻訳:armonía, acuerdo, concordia, equilibrio
調和した: ちょうわした: armonioso
調和の取れた: ちょうわのとれた <<< 取
調和しない: ちょうわしない: discordante
調和する: ちょうわする: armonizar (vi.)
調和させる: ちょうわさせる: armonizar (vt.)
調和関数: ちょうわかんすう: función armónica <<< 関数
調和数列: ちょうわすうれつ: progresión armónica
関連語:
ハーモニー
発音:
どうにゅう
漢字:導
, 入
キーワード:
テクノロジー
,
音楽
翻訳:introducción, innovación
導入する: どうにゅうする: introducir, innovar
導入部: どうにゅうぶ: introducción <<< 部
外資導入: がいしどうにゅう: introducción de inversiones extranjeros, importación del capital extranjero <<< 外資
発音:
どうよう
漢字:童
, 謡
キーワード:
音楽
翻訳:canción infantil, canción de cuna
童謡集: どうようしゅう: canciones infantiles <<< 集
発音:
にぶ
漢字:二
, 部
違う綴り:
2部
キーワード:
本
,
音楽
翻訳:dos partes, dos copiar
二部合奏: にぶがっそう: dueto <<< 合奏
二部授業: にぶじゅぎょう: sistema escolar a doble turo <<< 授業
第二部: だいにぶ: la segunda arte (sección) <<< 第
関連語:
三部
発音:
ねいろ
漢字:音
, 色
キーワード:
音楽
翻訳:timbre, calidad de un sonido
音色の良い: ねいろのいい, ねいろのよい: melódico <<< 良
音色の美しい: ねいろのうつくしい <<< 美
発音:
はくしゅ
漢字:拍
, 手
キーワード:
音楽
,
スポーツ
翻訳:aplausos
拍手する: はくしゅする: aplaudir
拍手喝采: はくしゅかっさい: aclamación y aplausos
拍手喝采する: はくしゅかっさいする: dar un gran aplauso
発音:
はやし
漢字:子
キーワード:
音楽
翻訳:banda, orquesta japonesa
祭囃子: まつりばやし: festival musical <<< 祭
囃子入りで: はやしいりで: con acompañamiento musical <<< 入
囃子方: はやしかた: músico, orquesta, banda <<< 方
, オーケストラ
関連語:
音楽
Top Home