スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
直接アクセス:
誇
,
詳
,
該
,
詰
,
誘
,
説
,
請
,
諾
,
謁
,
謡
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:orgullo, dignidad, decoro, propia, estimación, amor propio, pundonor
コ, カ
誇り: ほこり: orgullo, dignidad, decoro, propia, estimación, amor propio, pundonor, puntillo
誇る: ほこる: enorgullecerse [preciarse] de algo, sentir [tener] orgullo por algo, ponerse orgulloso de algo, jactarse [ufanarse, vanagloriarse, hacer gala] de algo
誇りに思う: ほこりにおもう: estar [sentirse] orgulloso de algo, honrarse de algo [de inf.], tener orgullo por [sentir orgullo de] algo, tener a gala inf. <<< 思
誇りとする: ほこりとする
誇りを傷つける: ほこりをきずつける: herir [comprometer] la propia estimación [el orgullo] de uno, rebajar [herir] a uno en su propia estimación <<< 傷
誇り高き: ほこりたかき: glorioso, orgulloso <<< 高
, 栄光
誇らしい: ほこらしい: orgulloso, jactancioso, presuntuoso
誇らしげに: ほこらしげに: orgullosamente, con orgullo, jactanciosamente, con fanfarronería
熟語:誇示
, 誇大
, 誇張
語句:咲き誇る
, 勝ち誇る
, 勝ち誇って
同意語:
プライド
関連語:
自慢
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:detallado, minucioso
ショウ, ヨウ
詳しい: くわしい: detallado, minucioso, conocer bien [a fondo], ser versado en algo <<< 精
詳しく: くわしく: detalladamente, minuciosamente
詳かな: つまびらかな: detallado, minucioso <<< 審
詳かに: つまびらかに: detalladamente, minuciosamente
熟語:詳細
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:servir también, todo
ガイ, カイ
該ねる: かねる: servir también, desempeñar algo al mismo tiempo <<< 兼
該の: その: éste, ésta, esto <<< 其
熟語:該当
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:reprochar, recriminar, vituperar
キツ
詰る: なじる: reprochar, recriminar, vituperar
詰める: つめる: meter, embutir, rellenar
詰む: つむ: dar jaque mate a (jp.)
詰まる: つまる: atascarse (jp.), congestionarse, obstruirse, llenarse, estar escaso [apurado] de algo
詰る所: つまるところ: en el análisis final <<< 所
詰め: つめ: empaquetamiento, fase final (jp.), jaque mate
詰め替える: つめかえる: volver a embalar [a empaquetar] algo, reenvasar <<< 替
詰め掛ける: つめかける: agolparse, venir en masa, acudir en tropel <<< 掛
詰め込む: つめこむ: atestar, llenar hasta el tope, atiborrar, empaquetar, encajar, embutir, henchir, recalcar <<< 込
詰め寄る: つめよる: acercar <<< 寄
詰り: つまり: en fin (jp.), después de todo, al fin y al cabo, en resumen, en una palabra, a saber, es decir, o sea <<< 結局
詰らない: つまらない: trivial, insignificante, inútil, insípido, soso, aburrido
詰らない物: つまらないもの: nimiedad, insignificancia <<< 物
詰らない物ですが: つまらないものですが: Es sólo un pequeño regalo <<< 物
詰らない事: つまらないこと: poca cosa, tontería <<< 事
詰らない事を言うな: つまらないことをいうな: ¡Tonterías! ¡No digas disparates! ¡Absurdo!
詰らない奴: つまらないやつ: hombre insignificante [soso] <<< 奴
詰らなそうに: つまらなそうに: con aspecto aburrido, con cara de aburrimiento
熟語:缶詰
, 腸詰
, 詰合せ
, 瓶詰
語句:上り詰める
, 問い詰める
, 追い詰める
, 通い詰める
, 瓶に詰める
, 袋に詰める
, 煮詰まる
, 煮詰める
, 樽詰めの
, 樽詰めにする
, 藁を詰める
, 列を詰める
, 切り詰める
, 鼻が詰る
, 見詰める
, 突き詰める
, 思い詰める
, 息が詰まるい
, 間隔を詰める
, 根気を詰める
, 隙間に詰める
, 弾丸を詰める
, 弁当を詰める
, 切羽詰まる
, パイプが詰まる
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
犯罪
画数:
14
翻訳:invitar, tentar, seducir, instigar, incitar
ユウ
誘う: さそう
誘き出す: おびきだす: atraer [sacar fuera] a uno con un senuelo [con engaño] <<< 出
誘き入れる: おびきいれる: atraer a uno con un truco <<< 入
誘き寄せる: おびきよせる: atraer a uno con un señuelo [un cebo, con disimulo y engaño] <<< 寄
熟語:勧誘
, 誘拐
, 誘導
, 誘惑
語句:涙を誘う
カテゴリー:常用漢字
違う綴り:
說
部首:
キーワード:
科学
画数:
14
翻訳:explicar, exponer, expresar, alegrarse (conf.), regocijarse
セツ, ゼイ, エツ
説: せつ: opinión, parecer, teoría
説く: とく: explicar, exponer, expresar, enseñar
説ぶ: よろこぶ: alegrarse de [por] algo, alegrarse de inf. [de que subj.], regocijarse <<< 喜
熟語:逆説
, 異説
, 演説
, 解説
, 社説
, 小説
, 説得
, 説明
, 俗説
, 伝説
語句:口説く
, 快楽説
, 星雲説
, 大陸移動説
, 道理を説く
, 波動説
, 分子説
, 限界効用説
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
15
翻訳:rogar, suplicar, implorar, pedir, solicitar
セイ, シン, ジョウ
請う: こう: rogar, suplicar, implorar, pedir, solicitar
請い: こい: petición, solicitud, pedido
請ける: うける: recibir, aceptar (jp.) <<< 受
請け合う: うけあう: garantizar, asegurar, encargarse de, asmir <<< 合
請け負う: うけおう: contratar <<< 負
請け出す: うけだす <<< 出
熟語:請願
, 請求
, 申請
, 要請
, 下請
語句:許しを請う
, 憐れみを請う
, 恵みを請う
, 許可を請う
, 慈悲を請う
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
15
翻訳:consentir, acceder, asentir, aceptar, aprobar, responder, contestar
ダク
諾う: うべなう: consentir (que subj.), acceder [asentir] a algo [ a inf.], aceptar, aprobar
諾える: こたえる: responder, contestar <<< 応
熟語:承諾
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
15
翻訳:encontrarse
エツ
謁える: まみえる: tener una audiencia, tener una entrevista, encontrarse con uno
謁: なふだ: chapa [plaqueta] de identificación
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
音楽
画数:
16
翻訳:cantar, entonar
ヨウ
謡う: うたう: cantar, entonar
謡: はやりうた: canción popular
謡: うたい: canción japonesa (jp.)
熟語:歌謡
, 童謡
, 民謡
同意語:
歌
Top Home