スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
直接アクセス:
漁
,
潔
,
潮
,
激
,
汁
,
汗
,
汚
,
江
,
沈
,
沢
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
魚
画数:
14
翻訳:pesca
ギョ, リョウ
漁る: あさる: buscar, pescar, andar a la caza [ir en busca] de algo
漁をする: りょうをする
漁に行く: りょうにいく: ir a pescar, ir de pesca <<< 行
漁が多い: りょうがおおい: producir una buena pesca <<< 多
漁る: すなどる: pescar
熟語:漁業
, 漁場
, 密漁
, 漁師
語句:買い漁る
, 蜜を漁る
, 近海漁
, 漁船団
, 安物を漁る
関連語:
猟
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道徳
画数:
15
翻訳:valiente, valeroso, decidido, resuelto
ケツ
潔い: いさぎよい: valiente, valeroso, decidido, resuelto
潔く: いさぎよく: valientemente, heroicamente, con valor, de buena gana, resueltamente, con resignación
熟語:簡潔
, 清潔
, 純潔
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
海
画数:
15
翻訳:marea, corriente marina
チョウ
潮: しお
潮が差す: しおがさす: Sube la marea <<< 差
潮が満ちる: しおがみちる <<< 満
潮が引く: しおがひく: Baja la marea <<< 引
潮が変わる: しおがかわる: Repunta la marea <<< 変
潮を吹く: しおをふく: arrojar agua a chorros <<< 吹
潮: うしお: marea, plato sazonado solo con sal (jp.)
熟語:干潮
, 潮風
, 引潮
, 満潮
, 風潮
, 潮時
関連語:
汐
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
16
翻訳:fuerte, intenso, agudo, violento, furioso, vehemente, ardiente, apasionado
ゲキ
激しい: はげしい: fuerte, intenso, agudo, violento, furioso, vehemente, ardiente, apasionado
激しく: はげしく: fuertemente, con intensidad, intensamente, violentamente, vehementemente, ardientemente
激しさ: はげしさ: fuerza, intensidad, violencia, vehemencia
激ます: はげます: animar, alentar, estimular <<< 励
熟語:激化
, 激突
, 激動
, 激励
, 激怒
, 過激
, 感激
, 刺激
, 激戦
語句:気性の激しい
, 変動が激しい
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
食べ物
画数:
5
翻訳:jugo, savia, caldo, consomé
ジュウ, シュウ
汁: しる
汁の多い: しるのおおい: jugoso <<< 多
熟語:出汁
, 肉汁
語句:味噌汁
, レモン汁
同意語:
スープ
,
ジュース
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
健康
画数:
6
翻訳:sudor, transpiración
カン
汗: あせ
汗を掻く: あせをかく: sudar, transpirar <<< 掻
汗を掻いている: あせをかいている: estar sudando <<< 掻
汗ばむ: あせばむ: estar ligeramente sudoroso
汗ばんだ: あせばんだ: sudoroso, sudado
汗塗れの: あせまみれの: sudoriento <<< 塗
汗だくの: あせだくの
汗を拭く: あせをふく: enjugarse el sudor <<< 拭
汗臭い: あせくさい: oler a sudor <<< 臭
汗の染み: あせのしみ: mancha de sudor <<< 染
熟語:汗腺
, 冷汗
語句:玉の汗
同意語:
スウェット
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
環境
,
衛生
画数:
6
翻訳:impureza, suciedad, deshonor, vergüenza, infamia, profanación, profanidad
オ, ワ
汚す: よごす: manchar, ensuciar
汚れ: よごれ: mancha, suciedad
汚れ物: よごれもの: cosas sucias, vajilla <<< 物
汚れを取る: よごれをとる: quitar una mancha a algo, limpiar algo <<< 取
汚れる: よごれる: mancharse, ensuciarse, contaminarse
汚れた: よごれた: manchado, sucio, contaminado
汚れっぽい: よごれっぽい: fácilmente manchado [sucio]
汚れ易い: よごれやすい <<< 易
汚れる: けがれる: mancharse, ensuciarse, contaminarse
汚す: けがす: manchar, ensuciar, mancillar, profanar
汚れ: けがれ: impureza, suciedad, deshonor, vergüenza, infamia, profanación, profanidad <<< 穢
汚れの無い: けがれのない: limpio, puro, inocente, sin mancha, inmaculado <<< 無
汚い: きたない: sucio, desaseado, desaliñado, indecente, indecoroso, obsceno, malo, mezquino
汚くする: きたなくする: ensuciar, manchar
熟語:汚職
, 汚水
, 汚染
, 汚点
, 汚物
, 汚名
語句:名を汚す
, 薄汚い
, 口汚い
, 意地の汚い
, 言葉汚く
, 神聖を汚す
, 貞操を汚す
, 名誉を汚す
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
6
翻訳:río
コウ
江: え: bahía (jp.), ensenada
熟語:入江
, 江戸
, 近江
, 松江
語句:黒竜江
関連語:
河
,
川
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
船
画数:
7
翻訳:hundir, sumergir, sumir
チン, ジン, シン
沈む: しずむ: hundirse, sumirse, irse a pique, zozobrar, ponerse, tener un semblante deprimido, deprimirse, desomorilzarse
沈める: しずめる: hundir, sumergir, sumir, echar a pique
沈んだ: しずんだ: abatido, desanimado, melancólico, sombrío
熟語:沈殿
, 沈没
, 沈黙
語句:月が沈む
, 悲しみに沈む
, 憂いに沈む
, 水底に沈む
, 船首から沈む
, 太陽が沈む
, マットに沈める
カテゴリー:常用漢字
違う綴り:
澤
部首:
キーワード:
自然
画数:
7
翻訳:marisma, pantano, lustre (conf.), brillo
タク
沢: さわ: valle, marisma, pantano
沢う: うるおう: humedecerse, beneficiarse, sacar provecho, prosperar <<< 潤
沢: つや: lustre, brillo, viso <<< 艶
熟語:光沢
, 金沢
, 沢庵
, 贅沢
, 沢山
Top Home