ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
直接アクセス:
震
,
霊
,
摩
,
影
,
澄
,
履
,
暫
,
鋭
,
慶
,
趣
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
災害
画数:
15
翻訳:трястись, дрожать, содрогаться
シン
震う: ふるう: трястись, дрожать
震える: ふるえる: трястись, дрожать, содрогаться
震: いかずち: гром <<< 雷
震: ない: тряска, дрожь (от землетрясения)
震く: おののく: дрожать, трястись <<< 戦
熟語:震源
, 震災
, 震度
, 震動
, 地震
, 耐震
, 余震
語句:全身を震わす
, 武者震いする
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
宗教
画数:
15
翻訳:душа, дух, божество
レイ, リョウ
霊: れい: душа, дух, божество
霊の: れいの: духовный
霊的: れいてき
霊と肉: れいとにく: душа и тело <<< 肉
霊: たま: душа, дух <<< 玉
霊: かみ: бог, божество <<< 神
熟語:英霊
, 木霊
, 心霊
, 精霊
, 聖霊
, 亡霊
, 霊感
, 霊気
, 霊柩
, 霊場
, 霊長
, 幽霊
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
15
翻訳:тереть
マ
摩る: する: тереть <<< 擦
摩る: こする: тереть, растирать; обтирать, утирать; стирать <<< 擦
摩る: なでる: гладить, похлопывать <<< 撫
熟語:按摩
, 薩摩
, 摩擦
, 摩天楼
, 摩滅
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
光学
画数:
15
翻訳:тень, полумрак; оборотная сторона; место, недоступное глазу
エイ, ヨウ
影: かげ: тень, полумрак; оборотная сторона; место, недоступное глазу
影が差す: かげがさす: отбрасывать тень <<< 差
影の様な: けげのような: тенистый <<< 様
影も形も無い: かげもかたちもない: не осталось и следа
影も形も見えない: かげもかたちもみえない
影を隠す: かげをかくす: скрыться, исчезнуть <<< 隠
影を潜める: かげをひそめる <<< 潜
影が薄い: かげがうすい: иметь печать смерть на лице <<< 薄
熟語:影響
, 面影
, 幻影
, 撮影
, 火影
語句:噂をすれば影
, 影武者
同意語:
陰
,
シルエット
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
自然
画数:
15
翻訳:чистый, прозрачный
チョウ
澄む: すむ: проясниться, стать чистым; отстояться
澄んだ: すんだ: ясный, прозрачный
澄ます: すます: дать отстояться (воде и тп.); навострить (уши); держаться важно; быть невозмутимым
澄ました: すました: ораженный, застрявший
澄んだ目: すんだめ: ясные глаза <<< 目
澄んだ声: すんだこえ: звонкий голос <<< 声
澄んだ水: すんだみず: чистая вода <<< 水
澄み渡る: すみわたる: полностью проясниться, очиститься (о небе); полностью отстояться (о воде и тп.) <<< 渡
語句:見澄ます
, 乙に澄ます
, 耳を澄ます
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
履物
画数:
15
翻訳:обувь, ботинки
リ
履: くつ: туфли, ботинки <<< 靴
履む: ふむ: наступать, шагать <<< 踏
履く: はく: надевать <<< 穿
熟語:草履
, 履物
, 履歴
語句:靴を履く
, 靴下を履く
, 下駄を履く
, 下駄履きで
, 草履を履く
, 足袋を履く
, 長靴を履く
, 長靴を履いた
, 履物を履く
, 部屋履き
, スキーを履く
, スリッパを履く
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
15
翻訳:временный
ザン
暫く: しばらく: некоторое время, немного
暫に: かりに: временно, в предварительном порядке, в настоящее время <<< 仮
熟語:暫定
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
形
画数:
15
翻訳:острый, заостренный
エイ, タイ
鋭い: するどい: острый, резкий, колющий
鋭い痛み: するどいいたみ: острая боль <<< 痛
鋭く: するどく: резко, остро, колко
鋭くする: するどくする: заточить
鋭い: はやい: быстрый, скоростной <<< 速
熟語:鋭敏
, 精鋭
語句:歯の鋭い
, 刃の鋭い
, 感覚が鋭い
反意語:
鈍
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
15
翻訳:счастье, радость
ケイ, キョウ
慶ぶ: よろこぶ: радоваться <<< 喜
, 悦
慶い: よい: хороший, приятный <<< 良
, 好
慶し: よし
慶: ちか, のり, やす, よし, みち: имя собственное
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
15
翻訳:эффект, содержание, внешний вид, вкус, элегантность
シュ, ソウ, ソク
趣: おもむき: эффект, содержание, внешний вид, вкус, элегантность
趣の有る: おもむきのある: со вкусом, изысканный, элегантный <<< 有
趣の無い: おもむきのない: безвкусный, плоский, вульгарный <<< 無
趣を異にする: おもむきをいにする: выглядеть иначе, быть другим <<< 異
趣く: おもむく: направляться, следовать куда-л. <<< 赴
趣す: うながす: вынуждать, понуждать; форсировать; способствовать <<< 促
熟語:趣旨
, 趣味
Top Home