Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
Прямой доступ:
申
,
示
,
生
,
白
,
失
,
旧
,
辺
,
外
,
右
,
左
категория: учить в школе
радикалы:
количество черт:
5
перевод: сказать, говорить, упоминать, обезьяна (гороскоп)
shin
申す: mousu: сказать, говорить (вежл.)
申べる: noberu: говорить, рассказывать, упоминать
申し上げる: moushiageru: говорить (уважительно) <<< 上
申し受ける: moushiukeru: получать по просьбе или требованию <<< 受
申し送る: moushiokuru: сообщать (устно или письменно), уведомлять <<< 送
申遅れましたが: moushiokuremashitaga: Я поздно об этом говорю, но… <<< 遅
申し兼ねる: moushikaneru: не решаться сказать, стесняться попросить <<< 兼
申し兼ねますが: moushikanemasuga: Извините за беспокойство, но... <<< 兼
申し越す: moushikosu: писать, сообщать <<< 越
, 伝言
申し申し: moshimoshi: алло!
申: saru: Обезьяна (Гороскоп) <<< 猿
Иероглифические слова: 申告
, 申請
, 申合せ
, 申入れ
, 申込
, 申し子
, 申立
, 申出
, 申分
, 申訳
Выражения: 申一言
синонимы:
言
категория: учить в школе
радикалы:
количество черт:
5
перевод: указывать на что-л., показывать, обозначать
shi, ji, ki, gi
示す: shimesu: указывать на что-л., показывать, обозначать
示し: shimeshi: пример, откровение
示し合わせる: shimeshiawaseru: сговариваться, уславливаться заранее <<< 合
示し合わせて: shimeshiawasete: в сговоре <<< 合
示しが付かない: shimeshigatsukanai: служить плохим примером (для человека) <<< 付
Иероглифические слова: 暗示
, 開示
, 掲示
, 啓示
, 公示
, 告示
, 誇示
, 示唆
, 指示
, 示談
, 提示
, 展示
, 内示
, 表示
, 黙示
Выражения: 関心を示す
, 貫禄を示す
, 概略を示す
, 境界を示す
, 興味を示す
, 出典を示す
, 手腕を示す
, 誠意を示す
, 兆候を示す
, 模範を示す
, グラフで示す
категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова:
Жизнь
количество черт:
5
перевод: жить, живой, расти
sei, shou
生まれる: umareru: родиться
生む: umu: рожать (ребёнка) <<< 産
生きる: ikiru: жить, существовать
生かす: ikasu: оживлять, оптимально использовать
生きている: ikiteiru: быть живым, жить
生きた: ikita: живой
生き抜く: ikinuku: выжить, пережить что-л. <<< 抜
生き残る: ikinokoru: выжить <<< 残
生き返る: ikikaeru: возвращаться к жизни, оживать, приходить в себя (в сознание) <<< 返
生き返らす: ikikaerasu: вернуть к жизни, воскресить <<< 返
生える: haeru: расти (растения, волосы, ногти, зубы)
生やす: hayasu: отпускать (бороду, волосы), носить
生: nama: сырой, свежий, неприготовленный
生: ubu: наивный, невинный
Иероглифические слова: 生憎
, 生簀
, 一生
, 往生
, 生贄
, 生花
, 衛生
, 学生
, 生地
, 寄生
, 生娘
, 抗生物質
, 芝生
, 写生
, 出生
, 生涯
, 新生
, 生検
, 人生
, 原生
, 古生代
, 新生代
, 生姜
, 再生
, 生家
, 生魚
, 生計
, 生死
, 生殖
, 生徒
, 生物
, 先生
, 双生児
, 蘇生
, 胎生
, 誕生
, 中生代
, 長生き
, 生首
, 派生
, 芽生
, 野生
, 弥生
, 養生
, 余生
, 落花生
, 両生
, 厚生
, 生理
, 生命
, 生誕
, 生前
, 生活
, 生産
, 生存
, 畜生
, 発生
, 生成り
, 生立
Выражения: 羽が生える
, 花を生ける
, 角が生える
, 歯が生える
, 髭を生やす
, 黴が生える
, 黴が生えた
, 苔生す
, 苔生した
, 毛の生えた
, 毛が生える
, 房に生った
, 草の生えた
, 軋轢を生じる
, 生意気
, 生意気な
, 一年生
, 金持もちに生まれる
, 生化学
, 生化学の
, 医学生
, 寄宿生
, 希望に生きる
, 亀裂を生じる
, 生牛乳
, 訓練生
, 高校生
, 研修生
, 高貴の生まれ
, 講習生
, 小学生
, 奨学生
, 神学生
, 新入生
, 実習生
, 受験生
, 金利を生む
, 結果を生じる
, 効力を生じる
, 生甲斐
, 生甲斐有る
, 生甲斐有る生活
, 生石灰
, 卒業生
, 大学生
, 中学生
, 生中継
, 通学生
, 手違が生じる
, 同期生
, 同級生
, 同窓生
, 生春巻
, 生返事
, 生返事する
, 生放送
, 生野菜
, 優等生
, 落第生
, 利子を生む
, 利息を生む
, 留学生
, 練習生
, 入学生
, 模範生
, 生クリーム
, 生チョコレート
, 生テープ
, 生ハム
, 生パスタ
, 生ビール
, 生フィルム
, 生ワクチン
проверить также:
活
,
ライブ
категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова:
Цвет
количество черт:
5
перевод: белый
haku, byaku
白: shiro: белое (сущ.)
白い: shiroi: белый, пустой, седой
白っぽい: shiroppoi: белёсый
白くする: shirokusuru: отбеливать
白い目で見る: shiroimedemiru: ответить отказом, холодно смотреть на кого-л.
白す: mousu: говорить (вежл.) <<< 申
白げる: tsugeru: сообщать, информировать <<< 告
白: sakazuki: винный кубок <<< 杯
白: shirogane: серебро <<< 銀
Иероглифические слова: 面白
, 空白
, 告白
, 白樺
, 白髪
, 白鷺
, 白滝
, 白雪
, 白蟻
, 白兎
, 白熊
, 白黒
, 白猫
, 白星
, 自白
, 純白
, 白粉
, 紅白
, 蛋白
, 白山
, 白亜
, 白衣
, 白菜
, 白紙
, 白書
, 白色
, 白状
, 白人
, 白線
, 白鳥
, 白桃
, 白内障
, 白梅
, 白米
, 白金
, 白血病
, 白夜
, 白虎
, 頬白
, 真白
, 目白
, 腕白
, 白蛇
, 白旗
Выражения: 色が白い
, 青白い
, 白隠元
, 白血球
, 白砂糖
, 白百合
, 白ナイル
, 白パン
, 白ロシア
, 白ワイン
синонимы:
ホワイト
антонимы:
黒
категория: учить в школе
радикалы:
количество черт:
5
перевод: потерять, пропустить, ошибаться, исчезать ошибка
shitsu, itsu
失う: ushinau: терять, утрачивать, лишаться
失せる: useru: исчезать, пропадать
失くす: nakusu: терять <<< 無
失ち: ayamachi: ошибка <<< 過
Иероглифические слова: 過失
, 失格
, 失効
, 失踪
, 失敗
, 失業
, 失言
, 失望
, 失明
, 失礼
, 失恋
, 消失
, 失禁
, 失神
, 喪失
, 損失
, 紛失
, 失敬
Выражения: 礼を失する
, 色を失う
, 逃げ失せる
, 職を失う
, 度を失う
, 愛情を失う
, 威信を失う
, 機会を失う
, 希望を失う
, 興味を失う
, 気力を失う
, 均衡を失う
, 元気を失う
, 光輝を失う
, 資格を失う
, 信望を失う
, 信用を失う
, 重心を失う
, 純潔を失う
, 記憶を失う
, 効力を失う
, 正気を失う
, 視力を失う
, 制御を失う
, 戦意を失う
, 立場を失う
, 地位を失う
, 知覚を失う
, 中心を失う
, 平均を失う
, 平静を失う
, 面子を失う
, 余裕を失う
, 失楽園
, 理性を失う
, 連絡を失う
, 冷静を失う
, 接触を失う
, 生命を失う
, 政権を失う
, 感覚を失う
, 意識を失う
, 面目を失う
, バランスを失う
, タイトルを失う
категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова:
Время
количество черт:
5
перевод: старый, древний, прошлый, источник
kyuu
旧い: hurui: старый, древний <<< 古
旧: moto: источник <<< 元
Иероглифические слова: 旧教
, 旧姓
, 復旧
Выражения: 旧市街
, 旧市内
, 旧思想
, 旧正月
, 旧制度
, 旧世界
, 旧体制
, 旧大陸
категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова:
География
количество черт:
5
перевод: ближайшее окружение, окрестности, берег
hen
辺り: atari: ближайшее окружение, окрестности
辺りの: atarino: окрестный
辺りに: atarini: в окрестностях чего-л.
辺りを見回す: atariomimawasu: осматриваться
辺り構わず: atarikamawazu: вне зависимости от окружения <<< 構
辺: hotori: берег (моря, озера) <<< 岸
辺: be: окрестности
Иероглифические слова: 海辺
, 近辺
, 周辺
, 浜辺
, 辺境
, 辺鄙
Выражения: 其の辺
категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова:
Позиция
количество черт:
5
перевод: снаружи, другой, исключать
gai, ge, ui
外: hoka: другой <<< 他
外: soto: снаружи, чужой
外で: sotode: снаружи, на улице
外で遊ぶ: sotodeasobu: играть на улице <<< 遊
外で待つ: sotodematsu: ждать снаружи <<< 待
外で食べる: sotodetaberu: ужинать вне дома <<< 食
外へ: sotoe: внешний
外へ出す: sotoedasu: вытащить наружу <<< 出
外へ出る: sotoederu: выходить из дома <<< 出
外から: sotokara: снаружи, извне
外の: sotono: внешний, наружный
外: yoso: другое место, где-то ещё
外す: hazusu: отцеплять, разъединять, снимать, отпускать
外れる: hazureru: соскакивать, соскальзывать, отцепляться, противоречить
Иероглифические слова: 以外
, 意外
, 屋外
, 海外
, 外貨
, 外観
, 外見
, 外交
, 外国
, 外出
, 外食
, 外人
, 外灯
, 外套
, 外部
, 外務
, 郊外
, 国外
, 紫外線
, 市外
, 除外
, 外来
, 外科
, 外傷
, 外為
, 外資
, 疎外
, 外側
, 体外
, 内外
, 野外
, 例外
, 赤外線
, 外伝
, 外相
Выражения: 席を外す
, 家の外で
, 法に外れた
, 顎が外れる
, 閂を外す
, 箍を外す
, 籤に外れる
, 踏み外す
, 鎖を外す
, 其の外
, 狙いが外れる
, 的を外れる
, 的外れの
, 入歯を外す
, 蚊帳を外す
, 管轄外の
, 関節を外す
, 眼鏡を外す
, 規格外
, 季節外れ
, 期待外れ
, 急所を外れる
, 権限外の
, 見当が外れる
, 航路から外れる
, 作法に外れる
, 車輪が外れる
, 外で食事する
, 針路を外れる
, 時間外
, 時期外れの
, 時候外れの
, 常識外れ
, 推測が外れる
, 正道を外れる
, 想定外
, 抽選で外れる
, 調子が外れる
, 調子外れの
, 定員外の
, 手袋を外す
, 仲間外れにする
, 範囲外に
, 馬具を外す
, 見込が外れる
, 問題から外れる
, 問題外である
, 指輪を外す
, 要点を外れる
, 予算外の
, 予想外の
, 軌道を外れる
, 掛金を外す
, クラッチを外す
, コースを外れる
, シーズン外
, チャックを外す
, ピントが外れる
, ポイントが外れる
, マスクを外す
, レールから外れる
, ボタンを外す
, ピンを外す
антонимы:
内
категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова:
Позиция
количество черт:
5
перевод: справа, помощь
u, yuu
右ける: tasukeru: помогать <<< 助
右: migi: справа (сущ.)
右の: migino: правый, консервативый
右の手: miginote: правая рука <<< 手
右に: migini: справа
右に曲がる: miginimagaru: повернуть направо <<< 曲
右を向く: migiomuku <<< 向
右に傾く: miginikatamuku: стать консерватором <<< 傾
右に出る: miginideru: превзойти других <<< 出
右に倣え: migininarae: правильное платье! <<< 倣
Иероглифические слова: 右折
, 右翼
, 左右
, 右利
, 右手
Выражения: 右ストレート
, 右ハンドル
антонимы:
左
категория: учить в школе
радикалы:
ключевые слова:
Позиция
количество черт:
5
перевод: слева, помощь
sa
左: hidari: слева (сущ.)
左ける: tasukeru: помогать <<< 助
左: shimo: нижний <<< 下
左る: motoru: предавать <<< 戻
左の: hidarino: левый прям. и перен., радикальный, коммунистический
左の手: hidarinote: левая рука <<< 手
左に: hidarini: слева
左に曲がる: hidarinimagaru: повернуть налево <<< 曲
左を向く: hidariomuku <<< 向
左に傾く: hidarinikatamuku: стать радикалом <<< 傾
Иероглифические слова: 左様
, 左手
, 左官
, 左折
, 左遷
, 左右
, 左翼
, 左利
Выражения: 左団扇
, 左団扇で暮す
, 左ストレート
, 左ハンドル
антонимы:
右
Top Home