イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
直接アクセス:
互
,
彼
,
偏
,
傍
,
隅
,
揚
,
傾
,
隔
,
端
,
隣
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
4
翻訳:mutuo, reciproco, entrambi, ambedue
ゴ, コ
互い: たがい
互いの: たがいの: mutuo, reciproco, di entrambi, di ambedue
互いに: たがいに: reciprocamente, l'un l'altro, entrambi
互い違いに: たがいちがいに: alternativamente <<< 違
熟語:相互
, 交互
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
8
翻訳:egli, lui, quello
ヒ
彼の: かの, あの: quello
彼: かれ: egli, lui
彼の: かれの: suo [di lui]
彼の物: かれのもの <<< 物
彼に: かれに: a lui
彼へ: かれへ
彼は: かれは: egli è
熟語:彼所
, 彼岸
, 彼方
, 彼女
, 彼氏
, 彼等
, 彼奴
語句:誰も彼も
, 彼自身
, 彼は何者ですか
, 彼は何歳ですか
, 彼は苦手だ
反意語:
此
,
彼女
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
11
翻訳:inclinare, pendere, un lato, radicale di kanji
ヘン
偏: へん: radicale di kanji
偏る: かたよる: inclinare, deviare, scostarsi, avere idee preconcette, propendere, essere prevenuto
偏った: かたよった: parziale, unilaterale, tendenzioso
偏: かたがわ: un lato <<< 片側
偏に: ひとえに: di cuore, sinceramente, completamente, interamente, esclusivamente
熟語:偏見
, 偏屈
語句:偏頭痛
, 偏頭痛がする
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
12
翻訳:accanto, presso, fianco
ボウ, ホウ
傍ら: かたわら: accanto
傍らに: かたわらに: sul bordo, al fianco di, accanto, da parte
傍らに寄る: かたわらによる: farsi da parte <<< 寄
傍: そば: vicino <<< 側
傍: わき: fianco <<< 脇
傍う: そう: accompagnare, andare insieme a <<< 添
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
12
翻訳:angolo, anfratto
グウ, グ
隅: すみ
隅から隅まで: すみからすみまで: in ogni singolo anfratto, a ogni angolo di mondo
隅に置けない: すみにおけない: furbo, sveglio, dritto <<< 置
熟語:片隅
関連語:
隈
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
12
翻訳:sollevare, alzare, elevare, tenere su, issare, aumentare
ヨウ
揚げる: あげる: alzare, sollevare, elevare, tenere su, issare, aumentare <<< 上
, 挙
揚がる: あがる: salire, saltare su, andare su, scalare, librarsi <<< 上
, 挙
揚: あげ: frittura (suff., jp.) <<< フライ
熟語:揚羽
, 水揚
, 空揚
, 高揚
語句:錨を揚げる
, 凧を揚げる
, 名を揚げる
, 油で揚げる
, 薩摩揚げ
, 精進揚
, 意気揚々
, 意気揚々と
, 国旗を揚げる
, スローガンを揚げる
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
13
翻訳:inclinare, pendere, ribaltare, sconvolgere
ケイ
傾く: かたむく: inclinarsi, chinarsi, pendere, declinare, tendere a, avere inclinazione, propendere
傾ける: かたむける: inclinare, piegare, chinare, portare alla rovina qlco., dedicare tutte le proprie forze a qlco., concentrare l'attenzione su qlco.
傾き: かたむき: inclinazione, tendenza, propensione, pendenza
傾す: くつがえす: rovesciare, capovolgere, ribaltare <<< 覆
熟語:傾向
, 傾斜
語句:右に傾く
, 左に傾く
, 首を傾げる
, 情熱を傾ける
, 精根を傾ける
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
13
翻訳:separato, separare, schermare, estraniare
カク, キャク
隔たる: へだたる: essere distante, distare, estraniarsi, non essere alla pari
隔てる: へだてる: essere separati, essere estraniati
隔て: へだて: barriera, distinzione, discriminazione
隔て無く: へだてなく: senza distinzioni, francamente <<< 無
熟語:隔膜
, 間隔
, 隔離
語句:海を隔てて
, 海を隔てた
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
14
翻訳:giusto, margine (pres.)
タン
端: たん: unità di lunghezza per gli abiti (jp.) <<< 反
, 段
端しい: ただしい: giusto, coretto <<< 正
端め: はじめ: inizio <<< 初
, 始
端: はし: fine, bordo, margine, angolo, pezzo
端から端まで: はしからはしまで: dall'inizio alla fine
端無くも: はしなくも: per caso, casualmente <<< 無
端: はした: frazione, frammento, somma irrisoria
端の: はしたの: frazionario, irrisorio
端たない: はしたない: grossolano, vile, indecente <<< 下品
端が出る: はしたがでる: lasciare qlco., lasciare una frazione <<< 出
端: はた: bordo
端に: まさに: esattamente <<< 正
端: は: fianco (jp.)
熟語:先端
, 端末
, 途端
, 半端
, 末端
, 片端
, 端緒
, 端書
, 発端
語句:井戸端
, 囲炉裏端
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
16
翻訳:prossimità, limitrofo
リン
隣: となり: vicino, prossimità, vicinanza
隣の: となりの: vicino, della porta accanto, prossimo, adiacente
隣の人: となりのひと: il dirimpettaio, il vicino di casa <<< 人
隣の家: となりのいえ: la casa a fianco la propria <<< 家
隣に座る: となりにすわる: sedere al lato di qlcu. <<< 座
隣る: となる
熟語:隣国
, 隣人
, 近隣
関連語:
側
Top Home