スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6
直接アクセス: 主題 , 新曲 , 序曲 , 聖歌 , 声楽 , 専属 , 旋律 , 奏者 , 総譜 , 短調

主題

発音: しゅだい
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:sujeto, tema, motivo
主題の: しゅだいの: relacionado al tema, temático
主題曲: しゅだいきょく: tema musical <<<
主題歌: しゅだいか: tema muical, canción del tema <<<

新曲

発音: しんきょく
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:nueva canción, nueva composición musical

序曲

発音: じょきょく
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:bertura, preludio

聖歌

発音: せいか
漢字: ,
キーワード: キリスト教 , 音楽
翻訳:himno, canción sagrada
聖歌集: せいかしゅう: himnario <<<
聖歌隊: せいかたい: coro <<<
聖歌隊の少年: せいかたいのしょうねん: monaguillo <<< 少年
聖歌隊で歌う: せいかたいでうたう: cantar en el atril <<<

声楽

発音: せいがく
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:música vocal
声楽家: せいがくか: vocalista, cantante <<<
声楽科: せいがくか: curso de música vocal <<<

専属

発音: せんぞく
漢字: ,
キーワード: ショー , 音楽
翻訳:exclusivo, perteneciente
専属する: せんぞくする: pertenecer exclusivamente
専属の: せんぞくの: exclusivo, perteneciente a

旋律

発音: せんりつ
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:melodía
旋律的: せんりつてき: melódico <<<
黄金旋律: おうごんせんりつ: regla de oro <<< 黄金
関連語: メロディー

奏者

発音: そうしゃ
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:concertista
ベース奏者: べーすそうしゃ: bajista <<< ベース
オルガン奏者: おるがんそうしゃ: organista <<< オルガン
クラリネット奏者: くらりねっとそうしゃ: clarinetista <<< クラリネット
サクソフォン奏者: さくそふぉんそうしゃ: saxofonista <<< サクソフォン
トランペット奏者: とらんぺっとそうしゃ: trompetista <<< トランペット
ドラム奏者: どらむそうしゃ: baterista <<< ドラム
ハープ奏者: はーぷそうしゃ: arpista <<< ハープ
バイオリン奏者: ばいおりんそうしゃ: violinista <<< バイオリン
ビオラ奏者: びおらそうしゃ: violista <<< ビオラ
ピアノ奏者: ぴあのそうしゃ: pianista <<< ピアノ
フルート奏者: ふるーとそうしゃ: flautista <<< フルート
ホルン奏者: ほるんそうしゃ: trompetista <<< ホルン
トロンボーン奏者: とろんぼーんそうしゃ: trombón, trombonista <<< トロンボーン

総譜

発音: そうふ
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:partitura (musical)
関連語: 楽譜

短調

発音: たんちょう
漢字: , 調
キーワード: 音楽
翻訳:tono menor
短調で: たんちょうで: en tono menor
ニ短調: にたんちょう: Re menor
ホ短調: ほたんちょう: Mi menor


Top Home