Veja em Japonês
Numero da pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
Acesso rápido:
渓流
,
結晶
,
現象
,
源泉
,
高山
,
硬水
,
鉱泉
,
荒野
,
木暗れ
,
湖上
pronúncia:
keiryuu
caracteres em kanji: 渓
, 流
palavra-chave:
natureza
tradução: riacho de montanha
pronúncia:
kesshou
caracteres em kanji: 結
, 晶
palavra-chave:
química
,
natureza
tradução: cristal
結晶する: kesshousuru: cristalizar
結晶の: kesshouno: cristalino
結晶化: kesshouka: cristalização <<< 化
結晶学: kesshougaku: cristalografia <<< 学
結晶系: kesshoukei: sistema cristalino <<< 系
mastro:
結晶水: kesshousui: águas cristalinas <<< 水
雪の結晶: yukinokesshou: cristal de neve <<< 雪
pronúncia:
genshou
caracteres em kanji: 現
, 象
palavra-chave:
natureza
tradução: fenómeno
現象の: genshouno: fenomenal
現象論: genshouron: fenomenalismo <<< 論
現象学: genshougaku: fenomenologia <<< 学
自然現象: shizengenshou: fenómeno natural <<< 自然
陽炎現象: kagerougenshou: schlieren (física) <<< 陽炎
社会現象: shakaigenshou: fenómeno social <<< 社会
気象現象: kishougenshou: fenómeno meteorológico <<< 気象
禁断現象: kindangenshou: fenómeno de abstinência <<< 禁断
心霊現象: shinreigenshou: fenómeno psíquico <<< 心霊
pronúncia:
gensen
caracteres em kanji: 源
, 泉
palavra-chave:
natureza
,
contabilidade
tradução: manancial, fonte
源泉課税: gensenkazei: tributação na fonte <<< 課税
源泉徴収: gensenchoushuu: recolha de impostos na fonte <<< 徴収
pronúncia:
kouzan,
takayama
caracteres em kanji: 高
, 山
palavra-chave:
natureza
tradução: montanha alta, Takayama (cidade)
高山の: kouzannno: alpino, de montanha alta
高山病: kouzanbyou: doença de altitude <<< 病
高山植物: kouzanshokubutsu: planta [flora] alpina <<< 植物
高山生活: kouzanseikatsu: vida alpina <<< 生活
高山市: takayamashi: Cidade de Takayama <<< 市
pronúncia:
kousui
caracteres em kanji: 硬
, 水
palavra-chave:
natureza
tradução: dureza da água
antônimos:
軟水
pronúncia:
kousen
caracteres em kanji: 鉱
, 泉
palavra-chave:
natureza
tradução: nascente mineral, spa, água mineral
鉱泉水: kousensui: água mineral <<< 水
鉱泉場: kousenjou: spa <<< 場
鉱泉療法: kousenryouhou: balneoterapia <<< 療法
palavras relacionadas:
温泉
,
ミネラル
pronúncia:
kouya
caracteres em kanji: 荒
, 野
palavra-chave:
natureza
tradução: selvageria
荒野の七人: kouyanoshichinin: Os sete magníficos (um filme americano Oeste, 1960) <<< 七人
荒野の決闘: kouyanokettou: My Darling Clementine (um filme americano Oeste, 1946) <<< 決闘
pronúncia:
kogure
caracteres em kanji: 木
, 暗
outras ortografias:
木暮
palavra-chave:
natureza
tradução: escuridão da floresta
pronúncia:
kojou
caracteres em kanji: 湖
, 上
palavra-chave:
natureza
tradução: lago
湖上の: kojouno: lacustre, no lago
Top Home