スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
直接アクセス:
蛙
,
犀
,
斑
,
棲
,
屠
,
鼠
,
馴
,
獅
,
熊
,
噛
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
12
翻訳:rana
ア, ワ
蛙: かえる
蛙: かわず
蛙が鳴く: かえるがなく: croar <<< 鳴
蛙の子は蛙: かえるのこはかえる: De tal palo tal astilla, 'Cual es el padre, tal es el hijo'
蛙の面に水: かえるのつらにみず: patinar a uno
熟語:雨蛙
語句:殿様蛙
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
12
翻訳:rinoceronte, duro y afilado (fig.)
セイ, サイ
熟語:金木犀
, 木犀
語句:一角犀
, スマトラ犀
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
12
翻訳:pinta, mancha
ハン
斑: まだら: pinta, mancha
斑の: まだらの: manchado, moteado, pintojo, pintado
斑の有る: まだらのある <<< 有
斑の猫: まだらのねこ: gato manchado <<< 猫
熟語:斑点
語句:蒙古斑
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
12
翻訳:vivir, habitar, habitación, nido
セイ
棲む: すむ: vivir, residir, morar, habitar
熟語:同棲
関連語:
住
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
12
翻訳:matar, masacrar, exterminar
ト
屠る: ほふる: matar, masacrar, exterminar, vencer
熟語:屠殺
関連語:
殺
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
13
翻訳:rata, ratón, preocupado (fig.)
ソ
シュ
鼠: ねずみ: rata, ratón, gris (jp.)
鼠が鳴く: ねずみがなく: chillar <<< 鳴
熟語:海鼠
, 鼠色
, 鼠捕り
, 針鼠
, 鼯鼠
, 山鼠
, 栗鼠
語句:袋の鼠
, 鼠を退治する
, 天竺鼠
同意語:
マウス
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
13
翻訳:amansar, domar, domesticar, amaestrar
クン, シュン, ジュン
馴る: なれる: ser domado, ser amansado, ser domesticado, ser amaestrado [adiestrado], intimar con uno <<< 慣
馴た: なれた: domado, amansado, manso, domesticado
馴ていない: なれていない: indomado, indómito, no amansado [domado], no domesticado, salvaje
馴す: ならす: amansar, domar, domesticar, amaestrar
馴らし難い: ならしにくい: indomable, indomesticable <<< 難
馴れ難い: なれにくい: asustarse <<< 難
馴う: したがう: seguir [acompañar] a uno, obedecer a uno, someterse a uno, seguir algo, observar algo <<< 従
熟語:馴鹿
, 馴染
, 馴合
語句:馬を馴らす
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
13
翻訳:león, leona (f.)
シ
獅: しし
獅: らいおん
熟語:獅子
同意語:
ライオン
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
14
翻訳:brillar, resplandecer, oso (prest.)
ユウ
熊: くま: oso, osa (f.)
熊: かげ: pers.
熊の様な: くまのような: como oso <<< 様
熊の子: くまのこ: osezno, cachorro [cría] del oso <<< 子
, 小熊
熊の胆: くまのい: bilis de oso <<< 胆
熟語:熊手
, 洗い熊
, 小熊
, 白熊
, 熊本
語句:月輪熊
, 灰色熊
, 北極熊
, 熊の縫包み
同意語:
羆
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
,
機械学
画数:
15
翻訳:morder, masticar, mascar, mordiscar, mordisquear, roer
ゴウ
噛む: かむ: morder, masticar, mascar, mordiscar, mordisquear <<< 咬
噛み合い: かみあい: engranaje, oclusión <<< 合
噛み合う: かみあう: engranar, morderse uno a otro, devorarse mutuamente <<< 合
噛み合わせ: かみあわせ: engranaje, oclusión <<< 合
噛み合わせる: かみあわせる: endentar, engranar <<< 合
噛み殺す: かみころす: matar a mordiscos, reprimir, contener <<< 殺
噛み砕く: かみくだく: masticar, mascar, triturar <<< 砕
噛み締める: かみしめる: apretar los dientes, digerir <<< 締
噛み付く: かみつく: morder algo [a uno], dar un bocado a uno <<< 付
噛み分ける: かみわける: comprender, apreciar <<< 分
噛る: かじる: roer, dar [pegar, tirar] un mordisco a algo, mordisquear <<< 齧
語句:犬に噛まれる
, 舌を噛む
, 爪を噛む
, 唇を噛む
, 臍を噛む
, 噛み煙草
, ガムを噛む
Top Home