スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
直接アクセス:
休止
,
協奏
,
交響
,
行進
,
国歌
,
作詞
,
作曲
,
三重
,
三部
,
指揮
発音:
きゅうし
漢字:休
, 止
キーワード:
旅行
,
音楽
翻訳:pausa, suspensión, silencio
休止する: きゅうしする: suspender
休止符: きゅうしふ: silencio <<< 符
小休止: しょうきゅうし: una pausa <<< 小
, 一休み
操業休止: そうぎょうきゅうし: detener, parar <<< 操業
運転休止: うんてんきゅうし: suspensión del servicio <<< 運転
関連語:
中止
,
停止
発音:
きょうそう
漢字:協
, 奏
キーワード:
音楽
翻訳:concierto
協奏曲: きょうそうきょく: pieza de concierto <<< 曲
発音:
こうきょう
漢字:交
, 響
キーワード:
音楽
翻訳:vibración mutua
交響曲: こうきょうきょく: sinfonía <<< 曲
交響楽: こうきょうがく <<< 楽
交響楽団: こうきょうがくだん: orquesta sinfónica <<< 楽団
発音:
こうしん
漢字:行
, 進
キーワード:
戦争
,
音楽
翻訳:marcha, desfile, procesión
行進する: こうしんする: marchar, desfilar
行進曲: こうしんきょく: marcha (música) <<< 曲
行進中: こうしんちゅう: sobre la marcha <<< 中
行進方向: こうしんほうこう: dirección de la marcha, route <<< 方向
行進目標: こうしんもくひょう: destino de la marcha <<< 目標
凱旋行進: がいせんこうしん: marcha triunfal <<< 凱旋
正面行進: しょうめんこうしん: marcha frontal <<< 正面
デモ行進: でもこうしん: una marcha [manifestación] (activista) <<< デモ
関連語:
進行
,
行列
,
パレード
発音:
こっか
漢字:国
, 歌
キーワード:
政治
,
音楽
翻訳:himno nacional
国歌を奏する: こっかをそうする: entonar el himno nacional <<< 奏
発音:
さくし
漢字:作
, 詞
キーワード:
音楽
翻訳:(escritura) letras de canciones
作詞する: さくしする: escribir (componer) un poema (canción, lírica)
作詞家: さくしか: letrista, lírico, compositor <<< 家
関連語:
作曲
発音:
さっきょく
漢字:作
, 曲
キーワード:
音楽
翻訳:composición, arreglo (musical)
作曲する: さっきょくする: componer, escribir (música)
作曲家: さっきょくか: compositor, escritor <<< 家
関連語:
作詞
発音:
さんじゅう,
みえ
漢字:三
, 重
キーワード:
音楽
,
日本
翻訳:triple, Mie (prefectura)
三重の: さんじゅうの: triplicado, triple
三重にする: さんじゅうにする: triplicar
三重唱: さんじゅうしょう: trío <<< 唱
三重奏: さんじゅうそう <<< 奏
三重衝突: さんじゅうしょうとつ: triple colisión <<< 衝突
三重県: みえけん: Prefectura de Mie <<< 県
関連語:
二重
,
発音:
さんぶ
漢字:三
, 部
違う綴り:
3部
キーワード:
本
,
音楽
翻訳:tres partes, tres volúmenes
三部作: さんぶさく: trilogía <<< 作
三部合唱: さんぶがっしょう: coro de tres partes <<< 合唱
三部合奏: さんぶがっそう: elenco de tres, trío <<< 合奏
, トリオ
三部形式: さんぶけいしき: forma ternaria [de tres partes] <<< 形式
第三部: だいさんぶ: tercera parte <<< 第
関連語:
二部
発音:
しき
漢字:指
, 揮
キーワード:
戦争
,
音楽
翻訳:mando, dirección
指揮する: しきする: comandar, ordenar, dirigir
指揮を受ける: しきをうける: estar bajo el mando de una persona, tomar órdenes <<< 受
指揮棒: しきぼう: batuta, porra <<< 棒
指揮台: しきだい: podio, plataforma <<< 台
指揮官: しきかん: comandante, oficial al mando <<< 官
指揮権: しきけん: autoridad para comandar <<< 権
指揮者: しきしゃ: director, líder, comandante <<< 者
指揮系統: しきけいとう: cadena de mando <<< 系統
軍隊指揮: ぐんたいしき: mandamiento [mandato] militar <<< 軍隊
Top Home