Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
Прямой доступ:
護衛
,
守衛
,
哨戒
,
消防
,
自衛
,
巡回
,
尋問
,
退治
,
探偵
,
注意
произношение:
goei
иероглифы: 護
, 衛
ключевые слова:
Безопасность
перевод: охрана, эскортирование, конвоирование
護衛する: goeisuru: охранять, эскортировать, конвоировать
護衛の下に: goeinomotoni: под охраной <<< 下
護衛艦: goeikan: конвойный [эскортный] корабль <<< 艦
護衛兵: goeihei: охрана, эскорт, конвой <<< 兵
護衛巡査: goeijunsa: полицейский эскорт <<< 巡査
проверить также:
警護
произношение:
shuei
иероглифы: 守
, 衛
ключевые слова:
Безопасность
перевод: сторож, охранник
проверить также:
門番
произношение:
shoukai
иероглифы: 戒
ключевые слова:
Безопасность
перевод: [сторожевое] охранение, дозор, караул, патруль
哨戒する: shoukaisuru: нести [сторожевое] охранение [сторожевую службу], патрулировать, охранять
哨戒艇: shoukaitei: сторожевой [дозорный] катер <<< 艇
哨戒機: shoukaiki: патрульный самолёт <<< 機
проверить также:
パトロール
произношение:
shoubou
иероглифы: 消
, 防
ключевые слова:
Безопасность
перевод: пожарная охрана,пожарный
消防署: shoubousho: управление пожарной охраны (городское или районное) <<< 署
消防車: shoubousha: пожарная машина <<< 車
消防士: shouboushi: пожарный <<< 士
消防者: shoubousha <<< 者
消防夫: shoubouhu <<< 夫
消防隊: shouboutai: пожарная команда [дружина], пожарники, пожарные <<< 隊
消防艇: shouboutei: пожарное судно <<< 艇
消防服: shoubouhuku: пожарный костюм <<< 服
消防梯子: shoubouhashigo: пожарная автолестница <<< 梯子
消防設備: shoubousetsubi: противопожарное оборудование <<< 設備
消防ホース: shoubouhoosu: пожарный шланг <<< ホース
消防ポンプ: shoubouponpu: пожарный насос <<< ポンプ
синонимы:
消火
произношение:
jiei
иероглифы: 自
, 衛
ключевые слова:
Война
,
Безопасность
перевод: самооборона, самозащита
自衛する: jieisuru: постоять за себя
自衛上: jieijou: в целях самообороны <<< 上
自衛隊: jieitai: войска [отряд] самообороны,'силы самообороны'(название вооружённых сил Японии с 1954 г.) <<< 隊
自衛官: jieikan: член сил самообороны <<< 官
自衛艦: jieikan: корабль сил обороны <<< 艦
自衛権: jieiken: право самозащиты,право на самооборону <<< 権
自衛力: jieiryoku: сила самообороны <<< 力
自衛策: jieisaku: мера самообороны <<< 策
自衛手段: jieishudan <<< 手段
自衛本能: jieihonnnou: инстинкт самозащиты <<< 本能
синонимы:
防衛
произношение:
junkai
иероглифы: 巡
, 回
ключевые слова:
Путешествие
,
Безопасность
перевод: объезд, обход
巡回の: junkaino: круговой
巡回する: junkaisuru: делать объезд, объезжать, совершать обход, обходить
巡回区域: junkaikuiki: участок обхода, район объезда (чей-либо) <<< 区域
巡回大使: junkaitaishi: посол по специальным поручениям <<< 大使
巡回講演: junkaikouen: цикл выездных лекций <<< 講演
巡回診療所: junkaishinryousho: мобильная [передвижная] клиника
巡回図書館: junkaitoshokan: передвижная библиотека
巡回裁判所: junkaisaibansho: выездная сессия суда <<< 裁判所
проверить также:
パトロール
произношение:
jinmon
иероглифы: 尋
, 問
ключевые слова:
Безопасность
перевод: допрос , опрос
尋問する: jinmonsuru: допрашивать, вести допрос
尋問者: jinmonsha: инквизитор,следователь <<< 者
尋問書: jinmonsho: опросный лист <<< 書
尋問調書: jinmonchousho <<< 調書
証人尋問: shouninjinmon: допрос свидетеля <<< 証人
反対尋問: hantaijinmon: юрперекрёстный допрос <<< 反対
誘導尋問: yuudoujinmon: юрнаводящий вопрос <<< 誘導
произношение:
taiji
иероглифы: 退
, 治
ключевые слова:
Безопасность
перевод: усмирение,искоренение
退治する: taijisuru: усмирять, подавлять,очищать (напр. местность от бандитов),истреблять, изводить (напр. насекомых, крыс)
鼠を退治する: nezumiotaijisuru: истреблять мышей <<< 鼠
произношение:
tantei
иероглифы: 探
, 偵
ключевые слова:
Безопасность
перевод: сыщик, детектив,шпион,разведывательная служба, шпионаж
探偵する: tanteisuru: выслеживать, шпионить
探偵犬: tanteiken: полицейская собака <<< 犬
探偵小説: tanteishousetsu: детективный роман [рассказ] <<< 小説
名探偵: meitantei: знаменитый сыщик <<< 名
名探偵コナン: meitanteikonan: 'Детектив Конан' (японская манга, c 1994 года-) <<< コナン
秘密探偵: himitsutantei: тайный сыщик <<< 秘密
私立探偵: shiritsutantei: частный детектив <<< 私立
проверить также:
スパイ
произношение:
chuui
иероглифы: 注
, 意
ключевые слова:
Безопасность
перевод: внимание, правила, предостережение
注意する: chuuisuru: быть внимательным, обращать внимание, делать предупреждение (кому-либо)
注意して: chuuishite: внимательно, тщательно, осторожно
注意が足りない: chuuigatarinai: быть невнимательным,быть небрежным <<< 足
注意を怠る: chuuiookotaru: быть невнимательным,быть неосторожным <<< 怠
, 油断
注意を逸らす: chuuiosorasu: отвлекать внимание <<< 逸
注意深い: chuuibukai: внимательный,осторожный <<< 深
注意を引く: chuuiohiku: привлекать внимание <<< 引
注意を向ける: chuuiomukeru: обращать (чьё-либо)внимание (на что-либо) <<< 向
注意報: chuuihou: (метеорологическое) предупреждение <<< 報
注意人物: chuuijinbutsu: подозрительная личность, сущнаходящийся под надзором полиции <<< 人物
用語に注意する: yougonichuuisuru: говорить осторожно,обращать внимание на лексику <<< 用語
проверить также:
用心
,
留意
Top Home