フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
直接アクセス:
左右
,
正面
,
所在
,
縦横
,
上下
,
上方
,
頭上
,
先頭
,
前後
,
前方
発音:
さゆう
漢字:左
, 右
キーワード:
位置
翻訳:la droite et la gauche, les deux côtés
左右に: さゆうに: à deux côtés, à droite et à gauche
左右する: さゆうする: influer sur qc., exercer l'influence, contrôler, commander, dominer, tenir qn. à sa merci
左右される: さゆうされる: être sous l'influence de qc., être asservi de, être dépendant de
左右を見る: さゆうをみる: regarder à droite et à gauche [de droite et de gauche] <<< 見
言を左右にする: げんをさゆうにする: user de faux-fuyants, tenir des propos ambigus <<< 言
発音:
しょうめん
漢字:正
, 面
キーワード:
位置
翻訳:front, face, façade, fronton, devanture
正面の: しょうめんの: de face, d'en face, frontal
正面の壁: しょうめんのかべ: mur frontal <<< 壁
正面に: しょうめんに: en face de
正面から: しょうめんから: de front, de face
正面図: しょうめんず: vue de face <<< 図
正面攻撃: しょうめんこうげき: attaque de front <<< 攻撃
正面行進: しょうめんこうしん: avance de front <<< 行進
正面桟敷: しょうめんさじき: loge de face <<< 桟敷
正面衝突: しょうめんしょうとつ: collision frontale <<< 衝突
正面玄関: しょうめんげんかん: entrée principale <<< 玄関
正面入口: しょうめんいりぐち <<< 入口
正面広場: しょうめんひろば: cour d'honneur <<< 広場
真正面: ましょうめん: vis-à-vis <<< 真
真正面に: ましょうめんに: juste en face de qc., vis-à-vis de qc.
同意語:
前面
発音:
しょざい
漢字:所
, 在
キーワード:
位置
翻訳:position, endroit
所在地: しょざいち: siège <<< 地
所在を晦ます: しょざいをくらます: se cacher, disparaître, s'évaporer, brouiller sa piste
関連語:
場所
,
位置
発音:
じゅうおう
漢字:縦
, 横
キーワード:
位置
翻訳:vertical et horizontal
縦横に: じゅうおうに: de long en large, partout, en tous sens, dans tous les sens
縦横無尽: じゅうおうむじん: (se déplacer) à volonté, à discrétion, facilement
関連語:
四方
発音:
じょうげ
漢字:上
, 下
キーワード:
位置
翻訳:haut et bas
上下に: じょうげに: en haut et en bas, de haut en bas, verticalement
上下する: じょうげする: monter et descendre
上下の別無く: じょうげのべつなく: sans tenir compte du rang (social)
上下動: じょうげどう: mouvement vertical, secousse verticale <<< 動
上下線: じょうげせん: voie dans les deux sens <<< 線
発音:
じょうほう,
かみがた
漢字:上
, 方
キーワード:
位置
翻訳:haut (n.), dessus
上方の: じょうほうの: haut (a.)
上方に: じょうほうに: vers le haut
関連語:
下方
,
京都
発音:
ずじょう
漢字:頭
, 上
キーワード:
位置
翻訳:au-dessus de la tête, sur la tête
頭上に: ずじょうに
頭上に落ちる: ずじょうにおちる: tomber sur la tête de qn. <<< 落
頭上を見上げる: ずじょうをみあげる: regarder en haut
発音:
せんとう
漢字:先
, 頭
キーワード:
位置
翻訳:tête
先頭に立つ: せんとうにたつ: prendre [tenir] la tête <<< 立
先頭打者: せんとうだしゃ: premier batteur <<< 打者
先頭部隊: せんとうぶたい: avant-garde <<< 部隊
発音:
ぜんご
漢字:前
, 後
キーワード:
位置
翻訳:devant et derrière, avant et après, environs, autour
前後する: ぜんごする: être inversé [retourné]
話が前後する: はなしがぜんごする: s'embrouiller dans son discours <<< 話
前後して: ぜんごして: vers le même temps
前後に動かす: ぜんごにうごかす: agiter d'avant en arrière <<< 動
前後を弁えず: ぜんごをわきまえず: sans discernement, sans réflexion, inconsidérément, tout imprudemment <<< 弁
前後を忘れる: ぜんごをわすれる: être hors de soi, être transporté, s'oublier <<< 忘
前後を通じて: ぜんごをつうじて: tout au long de <<< 通
前後を見回す: ぜんごをみまわす: regarder autour de
前後関係: ぜんごかんけい: contexte <<< 関係
発音:
ぜんぽう
漢字:前
, 方
キーワード:
位置
,
戦争
翻訳:devant (n.), front, face
前方の: ぜんぽうの: devant (a.)
前方に: ぜんぽうに: devant (adv.), en avant
前方へ: ぜんぽうへ: en avant
前方を見よ: ぜんぽうをみよ: Regarde devant toi <<< 見
関連語:
後方
Top Home