ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
直接アクセス:
休暇
,
求職
,
休職
,
求人
,
給与
,
急用
,
休養
,
給料
,
協力
,
局長
発音:
きゅうか
漢字:休
, 暇
キーワード:
仕事
翻訳:Ferien, Urlaub, Feiertag
休暇を取る: きゅうかをとる: Urlaub [Ferien] nehmen, auf Urlaub gehen <<< 取
休暇に成る: きゅうかになる: Die Schule schließt, Die Ferien beginnen <<< 成
休暇を許す: きゅうかをゆるす: jm. Urlaub gewähren [bewilligen, genehmigen] <<< 許
休暇を与える: きゅうかをあたえる: jn. beurlauben <<< 与
休暇届: きゅうかとどけ: Antrag für Ferien <<< 届
休暇願: きゅうかねがい <<< 願
休暇願を出す: きゅうかねがいをだす: um Urlaub bitten <<< 出
有給休暇: ゆうきゅうきゅうか: bezahlter Urlaub <<< 有給
冬期休暇: とうききゅうか: Winterferien <<< 冬期
夏期休暇: かききゅうか: Sommerferien <<< 夏期
生理休暇: せいりきゅうか: Menstruationsurlaub <<< 生理
病気休暇: びょうききゅうか: Krankenurlaub <<< 病気
出産休暇: しゅっさんきゅうか: Mutterschaftsurlaub <<< 出産
クリスマス休暇: くりすますきゅうか: Weihnachtsferien, Weihnachtsurlaub <<< クリスマス
同意語:
休日
発音:
きゅうしょく
漢字:求
, 職
キーワード:
仕事
翻訳:Stellungssuch, Stellensuche, Stellengesuch, Stellenangebot
求職する: きゅうしょくする: eine Stellung suchen
求職者: きゅうしょくしゃ: Stellenbewerber, Stellenjäger <<< 者
求職広告: きゅうしょくこうこく: (Werbung) Stellengesuche <<< 広告
求職広告欄: きゅうしょくこうこくらん: Spalte für Stellenangebote [Stellengesuche] <<< 欄
関連語:
求人
発音:
きゅうしょく
漢字:休
, 職
キーワード:
仕事
翻訳:Beurlaubung, Disposition
休職する: きゅうしょくする: aufhören zu arbeiten, sich krankmelden
休職にする: きゅうしょくにする: beurlauben, zur Disposition stellen, vorübergehend von den Amtpflichten, entbinden, auf Wartegeld [Halbsold] setzen
休職給: きゅうしょくきゅう: Wartegeld, Halbsold <<< 給
休職手当: きゅうしょくてあて <<< 手当
発音:
きゅうじん
漢字:求
, 人
キーワード:
仕事
翻訳:Stellenangebot
求人主: きゅうじんぬし: Stellenanzeiger <<< 主
求人広告: きゅうじんこうこく: Stellenanzeige <<< 広告
求人応募者: きゅうじんおうぼしゃ: Stellenbewerber
関連語:
求職
発音:
きゅうよ
漢字:給
, 与
キーワード:
仕事
翻訳:Bezüge, Lohn, Gehalt, Besoldung, Versorgung, Belieferung, Ration
給与する: きゅうよする: versorgen (mit.), beliefern (mit.), rationieren
給与金: きゅうよきん: Zuschuss <<< 金
給与税: きゅうよぜい: Lohnsteuer <<< 税
給与改定: きゅうよかいてい: Lohnerhöhung, Lohnsteigerung, Lohnzunahme, Lohnzuwachs <<< 改定
給与所得: きゅうよしょとく: Arbeitseinkommen, Erwerbseinkommen <<< 所得
給与所得者: きゅうよしょとくしゃ: Lohnabhängiger, Lohnarbeiter, Lohnempfänger <<< 者
給与審査: きゅうよしんさ: Gehaltsrevision, Gehaltsüberprüfung <<< 審査
給与明細: きゅうよめいさい: Gehaltsabrechnung, Lohnabrechnung, Gehaltszettel <<< 明細
給与水準: きゅうよすいじゅん: Tariflohn, Lohnsatz <<< 水準
給与体系: きゅうよたいけい: Lohnsystem <<< 体系
現物給与: げんぶつきゅうよ: das Gehalt in Sachwerten [in Lebensmitteln, in natura] <<< 現物
関連語:
給料
発音:
きゅうよう
漢字:急
, 用
キーワード:
仕事
翻訳:dringende Angelegenheit, Fall von (großer) Dringlichkeit
急用で: きゅうようで: in [wegen] einer dringenden Angelegenheit
急用の場合: きゅうようのばあい: für den Notfall, notfalls, im Notfall <<< 場合
発音:
きゅうよう
漢字:休
, 養
キーワード:
仕事
翻訳:Erholung, Ausspannung, Entspannung, Erfrischung, Rast, Ruhe
休養する: きゅうようする: sich erholen (von), (sich) ausspannen, sich entspannen, ruhen, sich ausruhen, Ferien machen, sich erfrischen
休養を取る: きゅうようをとる <<< 取
休養日: きゅうようび: Ruhetag <<< 日
休養室: きゅうようしつ: Aufenthaltsraum, Belegschaftsraum <<< 室
休養旅行: きゅうようりょこう: Erholungsreise <<< 旅行
関連語:
休憩
,
休息
発音:
きゅうりょう
漢字:給
, 料
キーワード:
仕事
翻訳:Lohn, Gehalt, Bezüge, Sold
給料を払う: きゅうりょうをはらう: jm. sein Gehalt [seinen Lohn] zahlen <<< 払
給料を貰う: きゅうりょうをもらう: sein Gehalt [seinen Lohn] beziehen, erhalten <<< 貰
給料を受け取る: きゅうりょうをうけとる
給料が高い: きゅうりょうがたかい: gut bezahlt sein <<< 高
給料が良い: きゅうりょうがよい <<< 良
給料が低い: きゅうりょうがひくい: schlecht bezahlt sein <<< 低
給料が悪い: きゅうりょうがわるい <<< 悪
給料を上げる: きゅうりょうをあげる: Lohn erhöhen <<< 上
給料を下げる: きゅうりょうをさげる: die Löhne senken <<< 下
給料日: きゅうりょうび: Zahltag <<< 日
給料袋: きゅうりょうぶくろ: Lohntüte <<< 袋
関連語:
報酬
,
賃金
発音:
きょうりょく
漢字:協
, 力
キーワード:
仕事
翻訳:Zusammenarbeit, Mitwirkung, Mitarbeit, Unterstützung
協力する: きょうりょくする: zusammenarbeiten, mitarbeiten, mitwirken, jm. beistehen, unterstützen
協力者: きょうりょくしゃ: Mitwirkende, Unterstützer <<< 者
一致協力: いっちきょうりょく: vereinigte Bemühungen <<< 一致
技術協力: ぎじゅつきょうりょく: technisches Einverständnis <<< 技術
官民協力して: かんみんきょうりょくして: unter der Zusammenwirkung der Regierung und des allgemeinen Volkes, unter der gemeinsamen Mitwirkung <<< 官民
同意語:
援助
発音:
きょくちょう
漢字:局
, 長
キーワード:
仕事
翻訳:Abteilungschef, Ministerialdirektor, Postdirektor
郵便局長: ゆうびんきょくちょう: Leiter einer Postdienststelle <<< 郵便
関連語:
部長
Top Home