スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
直接アクセス:
ショベル
,
シート
,
スクーター
,
ストップ
,
スピード
,
スリップ
,
セダン
,
タイヤ
,
タクシー
,
ダンプ
違う綴り:
シャベル
語源:shovel (eg.)
キーワード:
建築
,
自動車
翻訳:pala
ショベルで掘る: しょべるでほる: palear, excavar, desenterrar <<< 掘
ショベルで掬う: しょべるですくう <<< 掬
ショベルで掻く: しょべるでかく <<< 掻
ショベルカー: しょべるかー: excavador <<< カー
パワーショベル: ぱわーしょべる: pala excavadora [mecánica] <<< パワー
語源:seat (eg.), sheet (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:asiento, silla
シートベルト: しーとべると: cinturón de seguridad <<< ベルト
バック・シート: ばっく・しーと: asiento trasero <<< バック
フロント・シート: ふろんと・しーと: asiento delantero <<< フロント
グリーン・シート: ぐりーん・しーと: first class seat <<< グリーン
シルバーシート: しるばーしーと: asientos reservados, asientos para los discapacitados <<< シルバー
バランス・シート: ばらんす・しーと: balance general <<< バランス
ロマンスシート: ろまんすしーと: sofá para dos <<< ロマンス
ベビー・シート: べびー・しーと: sillita asiento de seguridad para bebés <<< ベビー
関連語:
座席
語源:scooter (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:escúter, motoneta
スクーターに乗る: すくーたーにのる: montarse a una motoneta <<< 乗
語源:stop (eg.)
キーワード:
自動車
,
スポーツ
翻訳:parada
ストップする: すとっぷする: parar, dejar, detener
ストップ・ウォッチ: すとっぷ・うぉっち: cronómetro
ストップ・ビット: すとっぷ・びっと: bit de parada <<< ビット
ストップ安: すとっぷやす: el límite más bajo (financia) <<< 安
ストップ・ロス: すとっぷ・ろす: Stop Loss (exceso de pérdidas) <<< 損切
ストップ高: すとっぷだか: el límite más alto (financia) <<< 高
関連語:
止
語源:speed (eg.)
キーワード:
自動車
,
スポーツ
翻訳:velocidad, rapidez, acelerar
スピードを上げる: すぴーどをあげる: acelerar, aumentar [ganar] la velocidad <<< 上
スピードアップする: すぴーどあっぷする
スピードを下げる: すぴーどをさげる: disminuir [reducir] la velocidad <<< 下
スピードを落とす: すぴーどをおとす <<< 落
スピード狂: すぴーどきょう: loco de la velocidad <<< 狂
スピード違反: すぴーどいはん: exceso de velocidad <<< 違反
スピード違反者: すぴーどいはんしゃ: delito por exceso de velocidad, automovilista que maneja a gran velocidad <<< 者
スピード制限: すぴーどせいげん: límite de velocidad <<< 制限
スピード写真: すぴーどしゃしん: fotomatón <<< 写真
スピードメーター: すぴーどめーたー: medidor de velocidad <<< メーター
スピードスケート: すぴーどすけーと: patinaje de velocidad <<< スケート
シャッター・スピード: しゃったー・すぴーど: velocidad de obturación, velocidad de disparo <<< シャッター
フル・スピード: ふる・すぴーど: toda velocidad <<< フル
関連語:
速度
,
テンポ
語源:slip (eg.)
キーワード:
自動車
,
衣服
翻訳:resbalón
スリップする: すりっぷする: resbalar
関連語:
滑
,
パンティー
語源:sedan (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:Sedán
高級セダン: こうきゅうせだん: sedán de lujo <<< 高級
関連語:
リムジン
違う綴り:
タイア
語源:tire (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:neumático, llanta, rueda
タイヤがパンクする: たいやがぱんくする: el neumático [la llanta, rueda] se reventó <<< パンク
タイヤに空気を入れる: たいやにくうきをいれる: bombear un neumático [una llanta, rueda]
タイヤチェーン: たいやちぇーん: cadenas (para neumáticos) para la nieve <<< チェーン
パンクしたタイヤ: ぱんくしたたいや: un neumático desinflado <<< パンク
スノー・タイヤ: すのー・たいや: neumáticos de invierno <<< スノー
スペア・タイヤ: すぺあ・たいや: neumático [llanta, rueda] de repuesto <<< スペア
予備タイヤ: よびたいや: caucho de reserva <<< 予備
語源:taxi (eg.)
キーワード:
自動車
,
旅
翻訳:taxi
タクシーに乗る: たくしーにのる: tomar [coger] un taxi <<< 乗
タクシーを拾う: たくしーをひろう: buscar un taxi <<< 拾
タクシーを頼む: たくしーをたのむ: conseguir [contratar, alquilar] un taxi <<< 頼
タクシーを呼ぶ: たくしーをよぶ: llamar a un taxi <<< 呼
タクシーで行く: たくしーでいく: ir en taxi <<< 行
タクシー乗場: たくしーのりば: sitios [parada] de taxis <<< 乗場
タクシー料金: たくしーりょうきん: precio [tarifa] del taxi <<< 料金
タクシー運転手: たくしーうんてんしゅ: taxista, conductor de taxi
タクシーのメーター: たくしーのめーたー: taxímetro <<< メーター
流しのタクシー: ながしのたくしー: taxi navegador <<< 流
神風タクシー: かみかぜたくしー: taxi camicace <<< 神風
語源:dump (eg.)
キーワード:
自動車
,
コンピューター
,
建築
翻訳:vertedero, basurero
ダンプする: だんぷする: volcar, descargar, verter
ダンプカー: だんぷかー: autovolquete, motovolquete autopropulsado, dumper <<< カー
ダンプトラック: だんぷとらっく <<< トラック
Top Home