Veja em Japonês
Numero da pagina: 1 , 2 , 3 , 4
Acesso rápido: ヒッチハイク , ビザ , ファースト , フィルム , フロンティア , フロント , ホスト , ホテル , ボーイ , マイレージ

ヒッチハイク

pronúncia: hitchihaiku
etimologia: hitchhike (eg.)
palavra-chave: viajem
tradução: caroneiro
ヒッチハイクする: hitchihaikusuru: andar de boleia, pedir boleia
palavras relacionadas: ヒッチハイカー

ビザ

pronúncia: biza
etimologia: visa (eg.)
palavra-chave: viajem
tradução: visto
ビザが切れる: bizagakireru: é emitido o visa <<<
ビザを取る: bizaotoru: ter o passaporte visto <<<
就業ビザ: shuugyoubiza: licença de trabalho <<< 就業
palavras relacionadas: 査証

ファースト

pronúncia: faasuto
etimologia: first (eg.), fast (eg.)
palavra-chave: desporto , viajem
tradução: primeira base (beisebol), primeiro
ファーストネーム: faasutoneemu: primeiro nome
ファーストフード: faasutohuudo: comida rápida, comida de plástico <<< フード
ファーストクラス: faasutokurasu: primeira classe <<< クラス
ファーストレディー: faasutoredii: Primeira-Dama <<< レディー
レディー・ファースト: rediifaasuto: senhoras primeiro <<< レディー

フィルム

pronúncia: firumu
outras ortografias: フイルム
etimologia: film (eg.)
palavra-chave: cinema , viajem
tradução: filme
フィルムに収める: firumuniosameru: filmar <<<
フィルムを回す: firumuomawasu <<<
フィルム・パック: firumupakku: pacote de filmes
フィルム・ライブラリー: firumuraiburarii: biblioteca de filmes
生フィルム: namahurumu: filme não-editado <<<
カラーフィルム: karaafirumu: filme a cores <<< カラー
ブルー・フィルム: buruufirumu: película azul <<< ブルー
マイクロ・フィルム: maikurofirumu: microfilme <<< マイクロ
反転フィルム: hantenfirumu: diapositivo, slide <<< 反転
palavras relacionadas: 映画 , 写真

フロンティア

pronúncia: hurontia
etimologia: frontier (eg.)
palavra-chave: viajem
tradução: fronteira
フロンティア精神: hurontiaseishin: espírito fronteiriço <<< 精神 , パイオニア
フロンティア・スピリット: hurontiasupiritto
palavras relacionadas: 辺境

フロント

pronúncia: huronto
etimologia: front (eg.)
palavra-chave: automóvel , viajem
tradução: receção, fachada
フロント・ガラス: hurontogarasu: pára-brisas <<< ガラス
フロント・シート: hurontoshiito: lugar da frente <<< シート
フロント・ドア: hurontodoa: porta da frente <<< ドア
palavras relacionadas: 正面

ホスト

pronúncia: hosuto
etimologia: host (eg.)
palavra-chave: computador , viajem
tradução: anfitrião
ホスト・ファミリー: hosutofamirii: família anfitriã <<< ファミリー
ホスト・コンピューター: hosutokonpyuutaa: computador anfitrião <<< コンピューター

ホテル

pronúncia: hoteru
etimologia: hotel (eg.)
palavra-chave: viajem
tradução: hotel, estância
ホテルに泊まる: hoterunitomaru: ficar [hospedar-se] num hotel <<<
ホテル業: hoterugyou: negócio hoteleiro <<<
ホテル業者: hoterugyousha: dono de hotel <<< 業者
ホテルを経営する: hoteruokeieisuru: gerir um hotel <<< 経営
ホテルを予約する: hoteruoyoyakusuru: reservar hotel <<< 予約
ホテル予約: hoteruyoyaku: reservas de hotel
ホテルのボーイ: hoterunobooi: mensageiro <<< ボーイ
グランド・ホテル: gurandohoteru: Grande Hotel <<< グランド
リゾートホテル: rizootohoteru: hotel resort <<< リゾート
カプセルホテル: kapuseruhoteru: hotel japonês com quartos capsulares <<< カプセル
ステーション・ホテル: suteeshonhoteru: hotel-estação <<< ステーション
ビジネスホテル: bijinesuhoteru: hotel económico, hotel de negócios <<< ビジネス
ラブ・ホテル: rabuhoteru: hotel para amantes <<< ラブ
観光ホテル: kankouhoteru: hotel <<< 観光
palavras relacionadas: 旅館

ボーイ

pronúncia: booi
etimologia: boy (eg.)
palavra-chave: amor , viajem
tradução: rapaz, empregado-de-mesa, garçom, porteiro
ボーイ長: booichou: capitão <<<
ボーイフレンド: booihurendo: amigo <<< フレンド
ボーイスカウト: booisukauto: escuteiro (m.)
ホテルのボーイ: hoterunobooi: mensageiro <<< ホテル
シンデレラ・ボーイ: shindererabooi: Cinderella Boy <<< シンデレラ
ドア・ボーイ: doabooi: porteiro <<< ドア
プレーボーイ: pureebooi: playboy <<< プレー
palavras relacionadas: 給仕 , ウエイター , ガール

マイレージ

pronúncia: maireeji
etimologia: mileage (eg.)
palavra-chave: viajem
tradução: quilometragem
palavras relacionadas: マイル


Top Home