ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
直接アクセス:
夜
,
始
,
長
,
刻
,
前
,
昼
,
故
,
秒
,
後
,
急
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
8
翻訳:ночь, вечер
ヤ
夜: よ, よる: ночь, вечер
夜の: よるの: ночной, вечерний
夜に: よるに: вечером, ночью
夜に成る: よるになる: наступает ночь <<< 成
夜が明ける: よがあける, よるがあける: Рассветает <<< 明
夜遅く: よるおそく: поздно ночью <<< 遅
夜遅くまで: よるおそくまで: до поздней ночи <<< 遅
夜の女: よるのおんな: проститутка <<< 女
, 娼婦
熟語:今夜
, 昨夜
, 深夜
, 除夜
, 聖夜
, 前夜
, 月夜
, 通夜
, 徹夜
, 白夜
, 夜間
, 夜勤
, 夜景
, 夜行
, 夜叉
, 夜食
, 夜分
, 夜明
, 夜中
, 夜桜
, 夜空
, 夜鷹
, 夜更け
, 夜道
語句:昼も夜も
, 夏の夜
, 眠れない夜
, 明日の夜
, 夜汽車
, 夜興行
, 十五夜
, 夜のニュース
反意語:
昼
関連語:
夕
,
晩
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
8
翻訳:начало, старт, источник
シ
始め: はじめ: начало
始まり: はじまり
始める: はじめる: начинать
始まる: はじまる: начинаться
熟語:開始
, 始点
, 始発
, 始末
, 原始
, 始祖
, 年始
語句:新しく始める
, 咲き始める
, 始皇帝
, 商売を始める
, 砲撃を始める
, 作業を始める
同意語:
初
関連語:
開
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
8
翻訳:долгий, длинный, пожилой
チョウ, ジョウ
長い: ながい: длинный
長い間: ながいあいだ: долгое время <<< 間
長い事: ながいこと <<< 事
長い間には: ながいあいだには: в течение долгого времени <<< 間
長い目で見る: ながいめでみる: иметь опыт в чем-либо
長い物には巻かれろ: ながいものにはまかれろ: не лезь на рожон
長く: ながく: долго, удлинённо
長くする: ながくする: удлинять
長く成る: ながくなる: удлиняться, растягиваться <<< 成
長く掛かる: ながくかかる: занимать много времени <<< 掛
長: たけ: длина, высота <<< 丈
長い: とおい: далёкий <<< 遠
長: おさ: шеф, старый человек
長め: はじめ: начало, старт <<< 始
熟語:院長
, 延長
, 会長
, 課長
, 長針
, 駅長
, 園長
, 局長
, 議長
, 組長
, 校長
, 伍長
, 市長
, 社長
, 酋長
, 首長
, 所長
, 次長
, 身長
, 館長
, 船長
, 全長
, 村長
, 隊長
, 団長
, 長官
, 長期
, 長所
, 長者
, 長寿
, 長女
, 町長
, 長男
, 長老
, 店長
, 特長
, 長生き
, 長靴
, 長崎
, 長袖
, 長葱
, 長年
, 長野
, 番長
, 部長
, 霊長
, 成長
, 艦長
, 学長
語句:先が長い
, 胴が長い
, 顎の長い
, 丈の長い
, 尻が長い
, 毛の長い
, 首の長い
, 委員長
, 医院長
, 長椅子
, 長音階
, 看守長
, 甲板長
, 学部長
, 機関長
, 給仕長
, 長距離
, 長距離競走
, 長距離砲
, 長距離電話
, 技師長
, 軍団長
, 航海長
, 工場長
, 参謀長
, 司祭長
, 師団長
, 支店長
, 支部長
, 小隊長
, 侍従長
, 事務長
, 寿命が長い
, 刑務所長
, 検事長
, 裁判長
, 長靴下
, 税関長
, 大隊長
, 中隊長
, 長手袋
, 長い伝統
, 長白山
, 八百長
, 八百長をする
, 病院長
, 部隊長
, 分隊長
, 編集長
, 長方形
, 長方形の
, 本部長
, 長母音
, 前置が長い
, 理事長
, 料理長
, 旅団長
, 連隊長
, 一家の長
, 書記長
, 官房長
, コック長
, コンパスが長い
, ニューヨーク市長
, ボーイ長
同意語:
ロング
反意語:
短
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
8
翻訳:резать, крошить, час
コク
刻む: きざむ: вырезать; высекать; гравировать; крошить; рубить
刻み: きざみ: зарубка, надрез
刻: とき: час <<< 時
熟語:刻々
, 深刻
, 時刻
, 遅刻
, 彫刻
, 定刻
語句:秒を刻む
, 切り刻む
, 刻み煙草
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
,
時間
画数:
9
翻訳:перед, ранее, заранее
セン, ゼン
前: まえ: перед, в чьем-либо присутствии
前の: まえの: передний, прежний, прошлый
前の席: まえのせき: место напротив <<< 席
前の家: まえのいえ: дом напротив <<< 家
前の晩: まえのばん: предыдущая ночь <<< 晩
前の日: まえのひ: предыдущий день <<< 日
, 前日
前に: まえに: впереди, раньше, заранее
前: さき: до, будущее <<< 先
前む: すすむ: продвигаться вперёд <<< 進
熟語:以前
, 腕前
, 板前
, 男前
, 駅前
, 気前
, 午前
, 食前
, 自前
, 前者
, 戦前
, 前衛
, 前回
, 前期
, 前後
, 前菜
, 前哨
, 前進
, 前日
, 前条
, 前線
, 前代
, 前半
, 前方
, 前面
, 前夜
, 前立腺
, 前輪
, 前例
, 手前
, 名前
, 前払
, 前洗い
, 前置
, 前書
, 前髪
, 前金
, 前向き
, 目前
, 門前
, 陸前
, 生前
, 建前
, 御前
, 前掛
語句:当り前の
, 人の前で
, 朝飯前
, 一月前
, 前閣僚
, 前甲板
, 紀元前
, 前車輪
, 正午前に
, 前世紀
, 大戦前の
, 前大統領
, 一寸前に
, 日没前
, 前年度
, 二十前の
, 日入前に
, 日出前に
, 夕食前
, 夜明前
, シーズン前
反意語:
後
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
9
翻訳:день, полдень
チュウ
昼: ひる
昼も夜も: ひるもよるも: день и ночь <<< 夜
昼の内に: ひるのうちに: в течение дня <<< 内
昼の部: ひるのぶ: дневной спектакль / киносеанс <<< 部
熟語:昼食
, 昼寝
, 昼間
, 昼飯
, 真昼
語句:昼興行
, 昼御飯
, 昼のニュース
反意語:
夜
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
9
翻訳:причина, древний, старый
コ
故い: ふるい: древний, старый <<< 古
故: いにしえ: древние времена <<< 古
故と: わざと: нарочно, намеренно, специально <<< 態
故に: ゆえに: следовательно, по этой причине
故あって: ゆえあって: по определенной причине
故なく: ゆえなく: без какой-либо причины, ненамеренно
熟語:故意
, 故郷
, 故国
, 故障
, 事故
, 物故
, 何故
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
9
翻訳:секунда
ビョウ, ミョウ
秒を刻む: びょうをきざむ: отсчитывать секунды (о часах) <<< 刻
秒: のぎ: борода, ость <<< 芒
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
,
位置
画数:
9
翻訳:позади, сзади, позднее
ゴ, コウ
後ろ: うしろ: позади, сзади
後ろの: うしろの: задний
後: あと: позднее, позади
後れる: おくれる: опаздывать <<< 遅
後: のち: после, позднее
後で: あとで: после, позднее
後に: あとに: позади, сзади
後に下がる: うしろにさがる: шагнуть назад <<< 下
後に成る: あとになる: отставать, оставаться позади <<< 成
後に残る: あとにのこる: оставаться позади <<< 残
後を追う: あとをおう: преследовать (человека) <<< 追
後から押す: うしろからおす: подтолкнуть сзади <<< 押
後から後から: あとからあとから: один за другим
後の祭: あとのまつり: день после праздника <<< 祭
熟語:後書
, 以後
, 後衛
, 後援
, 後悔
, 後期
, 後者
, 後進
, 後輩
, 後半
, 後方
, 今後
, 後家
, 午後
, 後日
, 最後
, 食後
, 戦後
, 前後
, 放課後
, 老後
, 後輪
, 後見
, 後続
語句:又後で
, 其の後
, 一月後
, 一覧後
, 後甲板
, 紀元後
, 後始末
, 後車輪
, 大戦後の
, 一寸後に
, 日没後
, 夕食後
, 数日後
, シーズン後
同意語:
跡
,
バック
反意語:
前
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
9
翻訳:опасность, срочность, кризис, необходимость
キュウ
急: きゅう: опасность, срочность, кризис, необходимость
急に備える: きゅうにそなえる: быть готовым к худшему <<< 備
急を救う: きゅうをすくう: избежать опасность <<< 救
急を告げる: きゅうをつげる: быть в опасности, становиться срочным, подать сигнал <<< 告
急を知らせる: きゅうをしらせる <<< 知
急な: きゅうな: срочный, спешный, внезапный, крутой
急な坂: きゅうなさか: крутой склон <<< 坂
急な流れ: きゅうなながれ: быстрое течение <<< 流
, 急流
急に: きゅうに: срочно, спешно, внезапно
急ぐ: いそぐ: спешить
急ぎ: いそぎ: срочность, поспешность
急ぎの: いそぎの: срочный, поспешный
急いで: いそいで: поспешно, торопливо, быстро
急ぎ足で: いそぎあしで: быстрой походкой <<< 足
急い: はやい: быстрый, проворный <<< 速
熟語:急行
, 急所
, 急流
, 急速
, 急用
, 緊急
, 至急
, 救急
, 急性
, 急須
, 急勝
, 宅急便
, 特急
語句:先を急ぐ
, 売り急ぐ
, 善は急げ
, 帰りを急ぐ
, 馬を急がせる
, 急角度
, 急な階段
, 急傾斜
, 結論を急ぐ
, 急降下
, 急停止
, 富士急
, 富士急ハイランド
, 急カーブ
, 急カーブする
, 急ブレーキ
, 急ピッチで
関連語:
危
Top Home