Japanisch anzeigen
Seitennummer: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28
Direkter Zugang: , 湿 , , , , , , , ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Tod
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: verlieren, untergehen
sou
喪: mo: Trauer, Trauerzeit
喪に服する: monihukusuru: Trauer um jn. anlegen <<<
喪が明ける: mogaakeru: Trauer um jn. ablegen <<<
喪う: ushinau: verlieren <<<
喪びる: horobiru: untergehen, hinschwinden, verfallen, verderben <<< ,
Kanji Wörter: 喪服 , 喪失

湿

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Wetter
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: feucht
shitsu, shuu
湿る: shimeru: feucht werden, sich befeuchten, dumpfig [angefeuchtet] werden, Feuchtigkeit anziehen, ausschlagen
湿った: shimetta: dumpfig, nässlich, feucht, moderig
湿っぽい: shimeppoi: dumpfig, nässlich, feucht, moderig, düster, trüb, trübselig, trübsinnig, traurig
湿す: shimesu: anfeuchten, befeuchten
Kanji Wörter: 湿気 , 湿地 , 湿度 , 湿原 , 湿疹 , 御湿 , 湿布

Kategorie: nur in Japanisch
Radikalen:
Stichwort: Haus
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: Zaun (jp.), Einfriedigung, Einzäunung, Umzäunung
塀: hei: Zaun, Einfriedigung, Einzäunung, Umzäunung
塀を回らす: heiomegurasu: einen Zaun aufführen, mit einem Zaune umgeben, einfriedigen, einzäunen, umzäunen <<<
塀をする: heiosuru
Ausdrücke: 煉瓦塀
verwandte Wörter:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: beeilen, Verwirrung, unklar, vage (entl.), dunkel
kou
慌ただしい: awatadashii: dringend, bestürzt, eilig, flüchtig, rastlos, ruhelos, übereilt, unstet
慌ただしく: awatadashiku: in aller [größter] Eile, in ängstlicher Hast
慌てる: awateru: sich beeilen, bestürzt [betroffen, verwirrt] werden, den Kopf [die Fassung, die Geistesgegenwart] verlieren
慌てさせる: awatesaseru: (eine Person) in Verwirrung bringen
慌てない: awatenai: ruhig bleiben, schweigen
慌てるな: awateruna: Beeilen Sie sich nicht, jetzt müssen Sie einen kühlen Kopf bewahren
慌てて: awatete: Hals über Kopf, holterdiepolter, Hinterstes zu vorderst, Oberstes zu unterst
慌て者: awatemono: Spatzenkopf, Wirrkopf, hastiger [leichtsinniger, unbesonnener] Mensch <<<
慌い: kurai: dunkel <<< ,
Kanji Wörter: 恐慌

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Rechnungswesen
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: Vorzeichen, Symptom, beinahe, fast
ki
幾: kizashi: Vorzeichen, Symptom <<<
幾ど: hotondo: beinahe, fast, sozusagen <<<
幾: iku: unbekannte Größe [Menge] <<<
幾: kizashi: Vorzeichen, Symptom
幾ら: ikura: wie viel, wie viele
幾らでも: ikurademo: so viel (wie) man will [einem gefällt], wenn es noch so viel wäre
幾らですか: ikuradesuka: Was ist der Preis [die Gebühr] dafür
幾らか: ikuraka: einige, etwas, ein bisschen, ein wenig, irgendwas, irgendetwas, einigermaßen
幾ら遅くとも: ikuraosokutomo: spätestens <<<
幾ら多くても: ikuraookutemo: höchstens <<<
幾ら良くても: ikurayokutemo: im besten Falle <<<
幾つ: ikutsu
幾つか: ikutsuka: etwas, einige, mehrere
幾つですか: ikutsudesuka: Wie alt sind Sie?
Kanji Wörter: 幾度 , 幾何
Ausdrücke: 皆で幾らですか , 締めて幾らですか , 幾週間も , 値段は幾ら

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: Einstellung
ko
雇う: yatou: anstellen, beschäftigen, mieten, chartern
雇われる: yatowareru: engagiert werden, angestellt werden, eingestellt werden
雇われた: yatowareta: angestellt, angemietet
雇い: yatoi: Einstellung, Aushilfe (jp.)
Kanji Wörter: 解雇 , 雇主 , 雇用 , 雇人
Ausdrücke: 臨時雇い , 月給で雇われる , アルバイトを雇う

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: drücken, erwürgen
kou, kyou
絞る: kubiru: drücken, erwürgen
絞める: shimeru
絞まる: shimaru: sich drücken
絞り: shibori: Blende (jp.)
絞り機: shiboriki: Wringer, Wringmaschine <<<
絞り粕: shiborikasu: Sediment
絞る: shiboru: auspressen (jp.), blenden
Kanji Wörter: 御絞り
Ausdrücke: 喉を絞める , 鶏を絞める , 頭を絞る , 液を絞る , 帆を絞る , 引き絞る , 手拭を絞る , 知恵を絞る , レンズを絞る , レモン絞り , タオルを絞る
Synonyme:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: langsam, stumpf
don
鈍い: nibui: stumpf, glanzlos, matt trüb, blass dumpf, empfindungslos, dickfellig, dickhäutig, dickköpfig, schwerfällig
鈍い音: nibuioto: blass dumpf <<<
鈍い光: nibuihikari: glanzlos <<<
鈍る: niburu: langsamer werden, stumpf werden
鈍: namakura: stumpfes Schwert, Nichtsnutz, Taugenichts
Kanji Wörter: 鈍感
Ausdrücke: 貧すれば鈍する , 刃の鈍い , 勘が鈍い , 感覚が鈍い , 神経が鈍い
Antonyme:

Kategorie: JIS1
andere Orthographien: 曽
Radikalen:
Stichwort: Zeit
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: einmal, ehemals, einst, früher, nämlich, das heißt, sprich
sou, zou, so, zo
曾て: katsute, katte: einmal, ehemals, einst, früher <<<
曾ち: sunawachi: nämlich, das heißt, sprich <<< ,
曾: sue, masu: pers.
Ausdrücke: 曾祖父 , 曾祖母

Kategorie: JIS1
Radikalen:
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: lauern, gucken, blicken, schauen
shi
覗う: ukagau: lauern (auf), abpassen <<<
覗く: nozoku: gucken (in, durch), blicken (in, durch), schauen (in, durch), vorbeikommen, einen Blick werfen
覗き: nozoki: Hineingucken
覗き見: nozokimi: Hineingucken <<<
覗き見する: nozokimisuru: verstohlen auf etw. [jn.] blicken <<<
覗き見する人: nozokimisuruhito: Spanner, Voyeur
覗き穴: nozokiana: Guckloch <<<
覗き窓: nozokimado: Guckfenster <<<
Ausdrücke: 隙間から覗く , 旗色を覗う
Synonyme:


Top Home