Vista en Japonés
Numero de pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
Acceso directo:
町長
,
蝶々
,
提灯
,
腸詰
,
調停
,
頂点
,
丁度
,
長男
,
挑発
,
徴兵
pronunciación:
chouchou
caracteres kanji: 町
, 長
palabras de clave:
administración
traducción: líder del pueblo, alcalde (de un pueblo)
palabras relacionadas:
市長
pronunciación:
chouchou,
choucho
caracteres kanji: 蝶
otras ortagrafías:
蝶蝶
palabras de clave:
insecto
traducción: mariposa
蝶々魚: chouchouuo: pez mariposa <<< 魚
蝶々婦人: chouchouhujin: Madama Butterfly (Ópera de Puccini) <<< 婦人
pronunciación:
chouchin
caracteres kanji: 提
, 灯
otras ortagrafías:
堤燈
palabras de clave:
decoración
traducción: linterna de papel, linterna china, linterna japonesa
提灯を点ける: chouchinnotsukeru: prender una linterna <<< 点
提灯を提げる: chouchinnosageru: llevar (cargar) linterna <<< 提
提灯を持つ: chouchinnomotsu: cargar con los elogios de una persona, reportar <<< 持
提灯持ち: chouchinmochi: reportar (n.), elogiar exageradamente
提灯行列: chouchingyouretsu: procesión con linterna <<< 行列
palabras relacionadas:
灯籠
,
ランタン
pronunciación:
chouZume
caracteres kanji: 腸
, 詰
palabras de clave:
carne
traducción: salchicha
palabras relacionadas:
ソーセージ
pronunciación:
choutei
caracteres kanji: 調
, 停
palabras de clave:
ley
traducción: abreviación, conciliación, intervención, mediar
調停する: chouteisuru: abreviar (en medio), mediar (entre), reconciliar, intervenir
調停に付する: chouteinihusuru: presentar (un sujeto) a un arbitraje <<< 付
調停の労を執る: chouteinorouotoru: tomarse la molestia de mediar
調停案: chouteian: plan de mediación, propuesta de arbitraje <<< 案
調停者: chouteisha: arbitro, mediador <<< 者
任意調停: ninnichoutei: arbitraje (mediación) voluntaria <<< 任意
pronunciación:
chouten
caracteres kanji: 頂
, 点
palabras de clave:
geografía
,
naturaleza
traducción: pico, cima (economía)
頂点に達する: choutennnitassuru: alcanzar [lograr] la cima [punto culminante] <<< 達
palabras relacionadas:
頂上
,
トップ
pronunciación:
choudo
caracteres kanji: 丁
, 度
traducción: justo, justamente, precisamente, exactamente
丁度三時に: choudosanjini: a las tres en punta, justo a las tres <<< 三時
丁度する所だ: choudosurutokoroda: estar a punto de inf. <<< 所
丁度しようとする: choudoshiyoutosuru
pronunciación:
chounan
caracteres kanji: 長
, 男
palabras de clave:
familia
traducción: hijo mayor [hermano], primogénito
palabras relacionadas:
次男
,
長女
pronunciación:
chouhatsu
caracteres kanji: 挑
, 発
palabras de clave:
guerra
traducción: provocación, incitación, agitación
挑発する: chouhatsusuru: provocar, incitar, agitar
挑発に乗る: chouhatsuninoru: ser incitado (instigar), caer en una trampa <<< 乗
挑発的: chouhatsuteki: provocativo, provocante, sugestivo <<< 的
palabras relacionadas:
挑戦
pronunciación:
chouhei
caracteres kanji: 徴
, 兵
palabras de clave:
guerra
traducción: reclutamiento, alistamiento
徴兵に取られる: chouheinitorareru: ser enlistado [reclutado, seleccionado] <<< 取
徴兵令: chouheirei: ley de reclutamiento <<< 令
徴兵制: chouheisei: sistema de reclutamiento, servicio militar <<< 制
徴兵制度: chouheiseido <<< 制度
徴兵を忌避する: chouheiokihisuru: evadir servicio militar [reclutamiento]
徴兵検査: chouheikensa: examinación física [milicia] <<< 検査
徴兵免除: chouheimenjo: exención del reclutamiento <<< 免除
徴兵適齢: chouheitekirei: edad de reclutamiento
Top Home