Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
Прямой доступ:
戦略
,
占領
,
戦列
,
前哨
,
前進
,
前線
,
前方
,
全滅
,
装備
,
狙撃
произношение:
senryaku
иероглифы: 戦
, 略
ключевые слова:
Война
,
Политика
перевод: стратегия
戦略的: senryakuteki: стратегический <<< 的
戦略上の: senryakujouno <<< 上
戦略家: senryakuka: стратег <<< 家
戦略爆撃: senryakubakuge: стратегические бомбардировки <<< 爆撃
戦略爆撃機: senryakubakugekiki: стратегический бомбардировщик <<< 機
戦略ミサイル: senryakumisairu: стратегическая ракета <<< ミサイル
マーケティング戦略: maakettingusenryaku: маркетинговая стратегия <<< マーケティング
проверить также:
戦術
произношение:
senryou
иероглифы: 占
, 領
ключевые слова:
Война
перевод: оккупация,захват
占領する: senryousuru: оккупировать, захватывать
占領下: senryouka: под оккупацией <<< 下
占領地: senryouchi: оккупированная территория [местность] <<< 地
占領地域: senryouchiiki <<< 地域
占領軍: senryougun: оккупационная армия <<< 軍
占領国: senryoukoku: оккупирующая страна <<< 国
被占領国: hisenryoukoku: оккупированная страна <<< 被
占領政策: senryouseisaku: оккупационная политика <<< 政策
проверить также:
占拠
произношение:
senretsu
иероглифы: 戦
, 列
ключевые слова:
Война
перевод: линия(фронта)
戦列を離れる: senretsuohanareru: покинуть линию фронта <<< 離
произношение:
zenshou
иероглифы: 前
ключевые слова:
Война
перевод: аванпост, передовой пост, сторожевое охранение, сторожевая застава
前哨戦: zenshousen: стычка [столкновение] сторожевого охранения [передовых постов], пограничный инцидент <<< 戦
前哨線: zenshousen: линия сторожевого охранения [сторожевых застав] <<< 線
произношение:
zenshin
иероглифы: 前
, 進
ключевые слова:
Война
перевод: [про]движение вперёд, прогресс
前進する: zenshinsuru: продвигаться [идти] вперёд
前進基地: zenshinkichi: передовая база <<< 基地
произношение:
zensen
иероглифы: 前
, 線
ключевые слова:
Война
,
Погода
перевод: передняя [первая] линия; воен. передовая линия; передний край, метеор. фронт
前線で戦う: zensendetatakau: сражаться на передовой линии <<< 戦
前線発生: zensenhassei: образование фронта <<< 発生
前線勤務: zensenkinmu: служба на передовой линии <<< 勤務
前線基地: zensenkichi: передовая оперативная база <<< 基地
温暖前線: ondanzensen: тёплый фронт <<< 温暖
寒冷前線: kanreizensen: холодный фронт <<< 寒冷
梅雨前線: baiuzensen: фронт сезонных дождей <<< 梅雨
停滞前線: teitaizensen: стационарный фронт <<< 停滞
произношение:
zenpou
иероглифы: 前
, 方
ключевые слова:
Позиция
,
Война
перевод: передняя сторона
前方の: zenpouno: передний
前方に: zenpouni: впереди
前方へ: zenpoue: вперёд
前方を見よ: zenpouomiyo: Берегись!Осторожно!Смотри вперёд! <<< 見
проверить также:
後方
произношение:
zenmetsu
иероглифы: 全
, 滅
ключевые слова:
Война
перевод: [полное] уничтожение, истребление, разгром
全滅する: zenmetsusuru: быть уничтоженным [истреблённым], быть разгромленным
全滅させる: zenmetsusaseru: истреблять, уничтожать, стирать с лица земли
произношение:
soubi
иероглифы: 装
, 備
ключевые слова:
Война
перевод: оборудование, оснащение, экипировка,снаряжение, вооружение
装備する: soubisuru: оснащаться,снаряжаться, вооружаться
重装備: juusoubi: тяжёлое снаряжение [вооружение] <<< 重
軽装備: keisoubi: лёгкое снаряжение [вооружение] <<< 軽
синонимы:
武装
,
設備
произношение:
sogeki
иероглифы: 狙
, 撃
ключевые слова:
Война
,
Преступление
перевод: снайперская [прицельная]стрельба
狙撃する: sogekisuru: вести снайперскую стрельбу, стрелять [по одиночным живым целям]
狙撃兵: sogekihei: снайпер <<< 兵
狙撃手: sogekishu <<< 手
Top Home