ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
直接アクセス:
寄道
,
来訪
,
両替
,
旅客
,
旅館
,
旅券
,
旅行
,
旅情
,
脇道
発音:
よりみち
漢字:寄
, 道
違う綴り:
寄り道
キーワード:
旅行
翻訳:desvio, rodeio
寄道をする: よりみちをする: ligar no caminho, fazer um desvio
寄道せずに: よりみちせずに: sem desvios, a direito
発音:
らいほう
漢字:来
, 訪
キーワード:
旅行
翻訳:visita
来訪する: らいほうする: visitar, ligar (para alguém)
来訪を受ける: らいほうをうける: receber uma visita <<< 受
来訪者: らいほうしゃ: visitante <<< 者
来訪者が有る: らいほうしゃがある: ter visitas <<< 有
同意語:
訪問
発音:
りょうがえ
漢字:両
, 替
キーワード:
銀行
,
旅行
翻訳:troca, câmbio (de dinheiro)
両替する: りょうがえする: trocar, cambiar
両替屋: りょうがえや: casa de câmbio, corretor de câmbio <<< 屋
両替店: りょうがえてん: casa de câmbio <<< 店
両替所: りょうがえしょ <<< 所
両替商: りょうがえしょう: corretor de câmbio <<< 商
両替料: りょうがえりょう: taxa de câmbio <<< 料
関連語:
外貨
発音:
りょかく,
りょきゃく
漢字:旅
, 客
キーワード:
交通
,
旅行
翻訳:viajante, passageiro
旅客機: りょかっき: avião de passageiros <<< 機
旅客係: りょかくがかり: agente de passageiros <<< 係
, 車掌
旅客列車: りょかくれっしゃ: comboio de passageiros <<< 列車
旅客輸送: りょかくゆそう: transporte de passageiros <<< 輸送
旅客名簿: りょかくめいぼ: lista de passageiros
旅客運賃: りょかくうんちん: portagens <<< 運賃
旅客手荷物: りょかくてにもつ: bagagem [mala] de viagem
鉄道旅客: てつどうりょきゃく: passageiro ferroviário <<< 鉄道
関連語:
乗客
発音:
りょかん
漢字:旅
, 館
キーワード:
旅行
翻訳:pousada, hotel (japonês)
旅館に泊まる: りょかんにとまる: ficar num hotel <<< 泊
旅館を営む: りょかんをいとなむ: gerir um hotel <<< 営
旅館の主人: りょかんのしゅじん: hoteleiro, estalajadeiro, hospedeiro <<< 主人
温泉旅館: おんせんりょかん: pousada de nascentes quentes [termas] <<< 温泉
関連語:
ホテル
発音:
りょけん
漢字:旅
, 券
キーワード:
政治
,
旅行
翻訳:passaporte
旅券査証: りょけんさしょう: visa <<< 査証
関連語:
パスポート
発音:
りょこう
漢字:旅
, 行
キーワード:
旅行
翻訳:viagem
旅行する: りょこうする: viajar
旅行に出かける: りょこうにでかける: começar uma jornada, fazer uma viagem <<< 出
旅行から帰る: りょこうからかえる: regressar de uma viagem <<< 帰
旅行中: りょこうちゅう: em viagem <<< 中
旅行人: りょこうにん: viajante, turista <<< 人
旅行者: りょこうしゃ <<< 者
旅行記: りょこうき: livro de viagens <<< 記
旅行先: りょこうさき: destino, local de estadia de alguém <<< 先
旅行鞄: りょこうかばん: mala de viagem <<< 鞄
旅行社: りょこうしゃ: agência de viagens <<< 社
旅行業者: りょこうぎょうしゃ: agente de viagens <<< 業者
旅行案内: りょこうあんない: guia turístico <<< 案内
旅行案内所: りょこうあんないしょ: agência turística, agência de viagens, posto de turismo <<< 所
旅行日程: りょこうにってい: itinerário <<< 日程
旅行小切手: りょこうこぎって: cheque de viagem <<< 小切手
一周旅行: いっしゅうりょこう: excursão [tour] <<< 一周
視察旅行: しさつりょこう: inspeção (visita) <<< 視察
海外旅行: かいがいりょこう: excursão [turismo, viagem] no estrangeiro <<< 海外
観光旅行: かんこうりょこう: viagem turística <<< 観光
見学旅行: けんがくりょこう: viagem de estudo <<< 見学
行楽旅行: こうらくりょこう: excursão <<< 行楽
国内旅行: こくないりょこう: viagem interna [interior] <<< 国内
探検旅行: たんけんりょこう: exploring expedition <<< 探検
団体旅行: だんたいりょこう: group tour <<< 団体
徒歩旅行: とほりょこう: caminhada <<< 徒歩
日帰り旅行: ひがえりりょこう <<< 日帰り
日帰り旅行する: ひがえりりょこうする: fazer uma viagem de um dia <<< 日帰り
遊覧旅行: ゆうらんりょこう: viagem de ida e volta <<< 遊覧
宇宙旅行: うちゅうりょこう: viagem espacial <<< 宇宙
演奏旅行: えんそうりょこう: tour musical <<< 演奏
火星旅行: かせいりょこう: viagem a Marte <<< 火星
汽車旅行: きしゃりょこう: viagem de comboio <<< 汽車
休養旅行: きゅうようりょこう: viagem convalescente <<< 休養
講演旅行: こうえんりょこう: ciclo de palestras [conferências] <<< 講演
大名旅行: だいみょうりょこう: viagem às expensas dos contribuintes, viajar como um príncipe <<< 大名
週末旅行: しゅうまつりょこう: viagem de fim-de-semana <<< 週末
新婚旅行: しんこんりょこう: lua-de-mel <<< 新婚
自転車旅行: じてんしゃりょこう: passeio de bicicleta, tournée de ciclismo <<< 自転車
自動車旅行: じどうしゃりょこう: viagem de automóvel <<< 自動車
グループ旅行: ぐるーぷりょこう: excursão de grupo <<< グループ
バス旅行: ばすりょこう: viagem de autocarro <<< バス
関連語:
観光
発音:
りょじょう
漢字:旅
, 情
キーワード:
旅行
翻訳:experiência de viagem
旅情を慰める: りょじょうをなぐさめる: deixar levar a monotonia da viagem de alguém, consolar o coração de um viajante <<< 慰
発音:
わきみち
漢字:脇
, 道
キーワード:
旅行
翻訳:via secundária
脇道へ逸れる: わきみちへそれる: divagar, dispersar-se do assunto, fazer um desvio <<< 逸
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
葡訳漢和辞典(日)
葡訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home