ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
直接アクセス:
透
,
脂
,
扇
,
浜
,
辱
,
捜
,
振
,
途
,
恥
,
脅
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:прозрачный
トウ
透く: すく: быть прозрачным, просвечивать; быть тонким; быть редким
透かす: すかす: разрежать; оставлять просвет; делать прозрачным; всматриваться сквозь что-либо
透ける: すける: быть прозрачным
透けて見える: すけてみえる: проглядывать сквозь <<< 見
透かし: すかし: водяной знак
透す: とおす: проходить через <<< 通
熟語:浸透
, 透視
, 透析
, 透明
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
食べ物
画数:
10
翻訳:жир
シ
脂: あぶら
脂ぎる: あぶらぎる: становиться жирным
脂ぎった: あぶらぎった: жирный
脂: やに: смола; дёготь
脂: べに: красный <<< 紅
熟語:脂質
, 脂肪
, 樹脂
, 油脂
, 目脂
語句:豚の脂
同意語:
油
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
アクセサリー
画数:
10
翻訳:веер
セン
扇: おうぎ
扇の骨: おうぎのほね: ребра веера <<< 骨
扇で扇ぐ: おうぎであおぐ: омахивать себя веером
熟語:団扇
, 扇子
, 扇風機
, 扇動
語句:火を扇ぐ
, 換気扇
, 扇子で扇ぐ
関連語:
煽
,
ファン
カテゴリー:常用漢字
違う綴り:
濱
部首:
キーワード:
海
,
地理
画数:
10
翻訳:пляж, побережье
ヒン
浜: はま: пляж
浜: きし: берег, побережье <<< 岸
熟語:浜辺
, 浜松
, 横浜
同意語:
渚
,
ビーチ
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:оскорблять, унижать
ジョク, ニク
辱める: はずかしめる: оскорблять, унижать, позорить
辱め: はずかしめ: оскорбление, унижение; позор
辱い: かたじけない: принимать со смирением
熟語:雪辱
, 侮辱
, 屈辱
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
犯罪
画数:
10
翻訳:искать, разыскивать
ソウ
捜す: さがす: искать, разыскивать
熟語:捜査
, 宝捜し
, 捜索
語句:粗を捜す
, 粗捜し
, 欠点を捜す
, 仕事を捜す
, 地図で捜す
, 犯人を捜す
, 行方を捜す
同意語:
探
,
サーチ
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:махать, трясти, отвергать
シン
振う: ふるう: трясти; размахивать; проявлять, выказывать, процветать <<< 揮
振る: ふる: махать, трясти
振り: ふり: манера, поведение
振り上げる: ふりあげる: размахивать над головой <<< 上
振り落とす: ふりおとす: стряхнуть, выбросить <<< 落
振り返る: ふりかえる: обернуться, оглянуться <<< 返
振り翳す: ふりかざす: держать в воздухе, размахивать <<< 翳
振り捨てる: ふりすてる: отбросить, покинуть, оставить <<< 捨
振り払う: ふりはらう: стряхивать, вытряхивать <<< 払
振り撒く: ふりまく: разбрызгивать, посыпать <<< 撒
振り回す: ふりまわす: размахивать чем-л.; выставлять, кичиться; злоупотреблять (полномочиями) <<< 回
振り乱す: ふりみだす: растрепать, взлохматить (волосы) <<< 乱
振り向ける: ふりむける: поворачивать, обращать что-л. куда-л.; предназначать, направлять <<< 向
振り向く: ふりむく: оглядываться, оборачиваться <<< 向
熟語:振興
, 振動
, 久し振り
, 不振
, 振掛
, 振込
, 振袖
, 身振り
, 振付
, 振替
, 振出
語句:棒に振る
, 勢いを振るう
, 頭を振る
, 鞭を振る
, 賽を振る
, 力を振る
, 尾を振る
, 首を振る
, 仮名を振る
, 振り仮名
, 大手を振って
, 学者振る
, 学者振った
, 賽子を振る
, 尻尾を振る
, 信心振る
, 上品振る
, 体裁振る
, 殿様振る
, 暴力を振るう
, 成績が振るわない
, 鉄拳を振う
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
道
画数:
10
翻訳:путь, дорога, улица
ト, ズ
途: みち: путь, дорога, улица <<< 道
途んでもない: とんでもない: возмутительный, фантастический, ужасный, смешной, кроме шуток! Ни за что! Не может быть!
熟語:一途
, 中途
, 途端
, 途中
, 冥途
語句:帰宅の途につく
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:позор, бесчестье, унижение
チ
恥: はじ: позор, бесчестье, унижение
恥を掻く: はじをかく: позорить самого себя <<< 掻
恥を掻かせる: はじをかかせる: стыдить человека <<< 掻
恥を晒す: はじをさらす: опозориться, посрамить себя <<< 晒
恥を忍ぶ: はじをしのぶ: проглотить оскорбление <<< 忍
恥を忍んで: はじをしのんで: спрятав стыд <<< 忍
恥を雪ぐ: はじをそそぐ: освободиться от обвинения, отомстить <<< 雪
恥じる: はじる: стыдиться
恥ずかしい: はずかしい: стыдно; неудобно
恥ずかしそうな: はずかしそうな: застенчивый, стыдливый
恥ずかしそうに: はずかしそうに: застенчиво
恥ずかしがる: はずかしがる: стесняться, смущаться
恥じらう: はじらう: стесняться, вспыхнуть
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:угрожать
キョウ, コウ
脅: わき: сторона, другое место <<< 脇
脅かす: おびやかす: грозить, угрожать
脅す: おどす: грозить, угрожать
脅かす: おどかす
脅し: おどし: угроза
熟語:脅威
Top Home