Japanisch anzeigen
Seitennummer:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
Direkter Zugang:
常務
,
女中
,
辞令
,
人材
,
人事
,
人物
,
遂行
,
推薦
,
性別
,
責任
Aussprache:
joumu
Kanji Buchstabe: 常
, 務
Stichwort:
Arbeit
Übersetzung: regelmäßiges Geschäft, Geschäftsroutine, geschäftsführender [leitender] Direktor
常務取締役: joumutorishimariyaku: geschäftsführender [leitender] Direktor
常務委員会: joumuiinkai: geschäftsführender [ständiger] Ausschuss
Aussprache:
jochuu
Kanji Buchstabe: 女
, 中
Stichwort:
Haus
,
Arbeit
Übersetzung: Hausangestellte, Hausmädchen
Synonyme:
メイド
verwandte Wörter:
下男
Aussprache:
jirei
Kanji Buchstabe: 辞
, 令
Stichwort:
Arbeit
Übersetzung: Ernennungsurkunde, Anstellungsurkunde, Entlassungsschreiben, Patent (eines Offiziers), Befehl, Redeart, Redeweise, Ausdrucksweise, Sprache
辞令を貰う: jireiomorau: eine offizielle Ernennungsurkunde [Anstellungsurkunde] erhalten <<< 貰
外交辞令: gaikoujirei: diplomatische Sprache <<< 外交
Aussprache:
jinzai
Kanji Buchstabe: 人
, 材
Stichwort:
Arbeit
Übersetzung: Talent, Befähigter, Begabter, fähiger (talentierter, talentvoller) Mensch
人材を求める: jinzaiomotomeru: ein Talent suchen <<< 求
Aussprache:
jinji
Kanji Buchstabe: 人
, 事
Stichwort:
Arbeit
Übersetzung: menschliche Angelegenheit, Personalangelegenheit
人事院: jinjiin: Personalamt <<< 院
人事課: jinjika: Personalbüro <<< 課
人事部: jinjibu: Personalabteilung <<< 部
人事欄: jinjiran: Personalienspalte <<< 欄
人事異動: jinjiidou: Personalwechsel
人事管理: jinjikanri: Personalverwaltung <<< 管理
人事行政: jinjigyousei <<< 行政
人事考課: jinjikouka: Einschätzung der Leistung, Leistungsbeurteilung, Personalbeurteilung
人事部長: jinjibuchou: Leiter der Personalabteilung <<< 部長
人事問題: jinjimondai: Personalproblem <<< 問題
人事相談所: jinjisoudansho: Beratungsstelle für Privatangelegenheiten
人事を尽くして天命を待つ: jinjiotsukushitetenmeiomatsu: Der Mensch denkt aber Gott lenkt
人事不省: jinjihusei: Synkope <<< 気絶
人事不省に陥る: jinjihuseiniochiiru: das Bewusstsein [die Besinnung] verlieren, abkippen, in Ohnmacht fallen, umkippen
天下り人事: amakudarijinji: befehlshaberische Personalverwaltung, befehlerischer Personalwechsel <<< 天下り
Aussprache:
jinbutsu
Kanji Buchstabe: 人
, 物
Stichwort:
Kunst
,
Arbeit
Übersetzung: Mensch, Mann, Person, Persönlichkeit, Figur, Geist, Seele, Wesen, Charakter, Gestalt, Held, Individualität
人物を描く: jinbutsuoegaku: eine Person skizzieren <<< 描
人物を見る: jinbutsuomiru: eine Person betrachten [ansehen] <<< 見
人物画: jinbutsuga: Porträt <<< 画
人物評: jinbutsuhyou: Charakteristik <<< 評
人物評論: jinbutsuhyouron <<< 評論
人物を保証する: jinbutsuohoshousuru: für eine Persönlichkeit aufkommen <<< 保証
人物画家: jinbutsugaka: Porträtist, Porträtmaler <<< 画家
人物素描: jinbutsusobyou: Charakterbild, Charakterskizze, Charakterstudie <<< 素描
人物試験: jinbutsushiken: Charaktertest <<< 試験
固い人物: kataijinbutsu: zuverlässige Person, Mann von Wort <<< 固
好人物: koujinbutsu: gutmütiger Mensch, gute Seele <<< 好
主要人物: shuyoujinbutsu: Hauptperson <<< 主要
中心人物: chuushinjinbutsu: führender Geist, Führer, Hauptperson, Seele, <<< 中心
登場人物: toujoujinbutsu: die Personen <<< 登場
重要人物: juuyoujinbutsu: Hauptpersönlichkeit, führender Geist, Mann von Bedeutung [Belang] <<< 重要
危険人物: kikenjinbutsu: gefährlicher Mensch [Charakter] <<< 危険
架空の人物: kakuunojinbutsu: imaginäre [erdichtete] Person <<< 架空
注意人物: chuuijinbutsu: verdächtige [gefährliche] Person, Gebrandmarkter <<< 注意
verwandte Wörter:
キャラクター
Aussprache:
suikou
Kanji Buchstabe: 遂
, 行
Stichwort:
Arbeit
Übersetzung: Ausführung, Durchführung
遂行する: suikousuru: ausführen, durchführen
職務遂行: shokumusuikou: Pflichterfüllung <<< 職務
Aussprache:
suisen
Kanji Buchstabe: 推
, 薦
Stichwort:
Politik
,
Arbeit
Übersetzung: Empfehlung
推薦する: suisensuru: empfehlen
推薦状: suisenjou: Empfehlungsbrief, Empfehlungsschreiben <<< 状
推薦者: suisensha: Empfehler <<< 者
推薦候補: suisenkouho: empfohlener Kandidat <<< 候補
Aussprache:
seibetsu
Kanji Buchstabe: 性
, 別
Stichwort:
Medizin
,
Arbeit
Übersetzung: Geschlechtsunterschied
性別を問わず: seibetsuotowazu: ohne Rücksicht auf den Geschlechtsunterschied, einerlei ob Mann oder Frau <<< 問
Aussprache:
sekinin
Kanji Buchstabe: 責
, 任
Stichwort:
Arbeit
Übersetzung: Verantwortung, Verantwortlichkeit, Obligation, Schuld, Schuldigkeit, Verpflichtung
責任有る: sekininnaru: verpflichtet, verantwortlich <<< 有
責任が有る: sekiningaaru: zu verantworten haben, verantwortlich sein, die Verantwortung tragen, verpflichtet sein, haften, schuldig sein
責任を取る: sekininnotoru: verantworten, sich verantworten, verantwortlich machen, die Verantwortung auf sich nehmen, einstehen, haften, sich selbst die Schuld zuschreiben <<< 取
責任を負う: sekininnoou <<< 負
責任を負わぬ: sekininnoowanu: die Verantwortung ablehnen [nicht anerkennen], keine Verantwortung übernehmen
責任を問う: sekininnotou: zur Rechenschaft ziehen, eine Rechtfertigung fordern, für verantwortlich halten, zur Last legen <<< 問
責任を逃れる: sekininnonogareru: seine Pflicht versäumen, seiner Pflicht aus dem Weg gehen, seiner Verantwortlichkeit ausweichen <<< 逃
責任者: sekininsha: verantwortliche Person, Hauptpflichtiger, Träger der Verantwortung <<< 者
責任感: sekininkan: Pflichtbewusstsein, Gefühl der Verantwortlichkeit <<< 感
責任観念: sekininkannnen: Sinn für die Verantwortlichkeit
責任解除: sekininkaijo: Befreiung von der Verantwortung, Entlastung, Entschuldigung <<< 解除
責任内閣: sekininnnaikaku: verantwortliches Ministerium <<< 内閣
責任能力: sekininnnouryoku: Zurechnungsfähigkeit, Verantwortlichkeit <<< 能力
無責任: musekinin: Verantwortungslosigkeit, Unverantwortlichkeit, Pflichtvergessenheit <<< 無
無責任な: musekininnna: verantwortungslos, unverantwortlich, pflichtvergessen
無限責任: mugensekinin: unbeschränkte Haftpflicht <<< 無限
有限責任: yuugensekinin: beschränkte Haftung <<< 有限
刑事責任: keijisekinin: strafrechtliche Schuld <<< 刑事
連帯責任: rentaisekinin: Gesamtverantwortung, gemeinschaftliche [gesamtschuldnerische] Haftung <<< 連帯
重大責任: juudaiseikinin: wichtige Verpflichtung <<< 重大
賠償責任: baishousekinin: Verpflichtung zur Ersatzleistung <<< 賠償
Top Home