ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
直接アクセス:
食
,
胆
,
逃
,
香
,
狩
,
砕
,
耐
,
柄
,
柔
,
咳
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
食べ物
画数:
9
翻訳:есть, пробовать, потреблять, пища
ショク, ジキ
食う: くう, くらう: есть, поедать, жрать; жить, существовать; кусать; жалить; грызть; клевать; потреблять, требовать
食うに困る: くうにこまる: еле сводить концы с концами <<< 困
食うに困らない: くうにこまらない: иметь достаточно средств к существованию <<< 困
食えない: くえない: несъедобный, проницательный
食い付く: くいつく: кусать за что-л.; вцепляться во что-л. <<< 付
食い止める: くいとめる: останавливать, задерживать <<< 止
食って掛る: くってかかる: набрасываться, накидываться, бросать вызов <<< 掛
食る: たべる: есть, пробовать, жить, существовать
食べられる: たべられる: съедобный
食べられない: たべられない: несъедобный
食べて見る: たべてみる: пробовать (еду) <<< 見
食べて下さい: たべてください: Приятного аппетита! <<< 下
食べたい: たべたい: хотеть есть
食べたいだけ食べる: たべたいだけたべる: есть досыта
食: くいもの: пища, еда
食: めし: пища, еда, рис <<< 飯
熟語:会食
, 飲食
, 外食
, 給食
, 軽食
, 月食
, 乞食
, 菜食
, 三食
, 主食
, 食後
, 食材
, 食事
, 食前
, 食卓
, 食虫
, 食堂
, 食道
, 食費
, 食品
, 食欲
, 食糧
, 食料
, 食券
, 浸食
, 食器
, 草食
, 食物
, 断食
, 昼食
, 朝食
, 定食
, 肉食
, 日食
, 美食
, 夜食
, 夕食
, 洋食
, 利食
, 和食
, 蚕食
, 間食
, 食い違
, 試食
語句:草を食う
, 草を食む
, 禄を食む
, 虫の食った
, 割を食う
, 飲まず食わずで
, 魚を食べる
, 鳥を食べる
, 箸で食べる
, 糞食らえ
, 貪り食う
, 摘み食いする
, 只で食べる
, 蚤に食われる
, 人を食った
, 外で食べる
, 朝飯を食べる
, 一発食らわす
, 栄養食
, 御八を食べる
, 一杯食わせる
, 一杯食わす
, 一杯食う
, 機内食
, 携帯食
, 拳骨を食らわせる
, 拳骨を食らう
, 御飯を食べる
, 差押を食う
, 食習慣
, 玄米食
, 自然食
, 乳児食
, 食中毒
, 天然食
, 食道楽
, 食道楽の
, 昼飯を食べる
, 美容食
, 文筆で食う
, 弁当を食べる
, 食べ放題
, 食い放題
, 保存食
, 道草を食う
, 野菜食
, 食養生
, 流動食
, 部分食
, 食パン
, パンチを食う
, パンチを食わす
, ランチを食べる
関連語:
喰
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
臓器
画数:
9
翻訳:жёлчный пузырь; печень; мужество, отвага (в идиомах)
タン, ダン
胆: きも
熟語:海胆
, 魂胆
, 胆管
, 胆嚢
, 大胆
, 落胆
, 竜胆
語句:熊の胆
同意語:
肝
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
犯罪
画数:
9
翻訳:убежать, сбежать; избегать, уклоняться
トウ
逃げる: にげる: убежать, сбежать; избегать, уклоняться
逃れる: のがれる: бежать, спасаться бегством; избежать, избавиться; уклоняться
逃がす: にがす: выпускать на свободу; упустить, дать убежать
逃す: のがす
逃げろ: にげろ: спасайся кто может!
逃げ失せる: にげうせる: убегать, исчезать <<< 失
逃げ遅れる: にげおくれる: отставать, не смочь убежать <<< 遅
逃げ帰る: にげかえる: бежать обратно <<< 帰
逃げ込む: にげこむ: укрываться, найти убежище <<< 込
逃げ出す: にげだす: броситься бежать, обратиться в бегство <<< 出
逃げ延びる: にげのびる: сбежать, скрыться <<< 延
逃げ惑う: にげまどう: метаться, не зная куда бежать <<< 惑
逃げ回る: にげまわる <<< 回
逃げるが勝ち: にげるがかち: Благоразумие-лучшая часть доблести <<< 勝
熟語:逃亡
, 逃走
語句:驚いて逃げる
, 機会を逃す
, 危機を逃れる
, 責任を逃れる
, 無事に逃れる
, チャンスを逃す
関連語:
遁
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
化粧品
画数:
9
翻訳:аромат, духи
コウ, キョウ
香: か: аромат, духи
香り: かおり: аромат, духи <<< 薫
香る: かおる: благоухать <<< 薫
香しい: こうばしい: ароматный, благоухающий
熟語:香川
, 香典
, 香炉
, 新香
, 香辛料
, 香水
, 線香
, 香港
関連語:
芳
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
9
翻訳:охота
シュ
狩り: かり: охота; сбор (грибов и тп.); прогулка с целью любования (цветами, листьями и тп.)
狩をする: かりをする: охотиться, преследовать
狩る: かる: охотиться
狩に行く: かりにいく: идти на охоту <<< 行
熟語:狩人
, 狩猟
, 鷹狩
語句:魔女狩り
, 松茸狩り
, 松茸狩りをする
, 猛獣狩
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
9
翻訳:ломаться, раздробляться
サイ
砕く: くだく: разбивать, раздроблять; толочь; ломать голову, говорить понятно
砕いて言えば: くだいていえば: говорить простыми словами <<< 言
砕ける: くだける: разбиваться, ломаться; быть разбитым; упрощаться
砕けた: くだけた: разбитый, сломанный; простой, лёгкий, понятный, доступный; дружелюбный, приветливый
砕けた人: くだけたひと: общительный человек <<< 人
熟語:砕石
, 粉砕
語句:踏み砕く
, 打ち砕く
, 粉々に砕く
, 微塵に砕ける
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
9
翻訳:терпеть, выносить, поддерживать
タイ, ダイ, ノウ
耐える: たえる: выносить, выдерживать
熟語:耐震
, 忍耐
語句:苦しみに耐える
, 喜びに耐えない
, 窮乏に耐える
, 空腹に耐える
, 苦難に耐える
, 航海に耐える
, 使用に耐える
, 試練に耐える
, 苦痛に耐える
, 欠乏に耐える
, 疲労に耐える
, 風雨に耐える
同意語:
堪
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
道具
,
芸術
画数:
9
翻訳:узор, рисунок, рукоятка, характер
ヘイ, ヒョウ
柄: え: рукоятка, ручка, метла
柄を付ける: えをつける: поставить рукоятку <<< 付
柄: つか: рукоятка, эфес
柄: がら: узор, рисунок (на ткани); телосложение; рост; характер, натура <<< 模様
, パターン
柄の大きい: がらのおおきい: большого размера <<< 大
柄の小さい: がらのちいさい: маленького размера <<< 小
柄の悪い: がらのわるい: невоспитанный, с плохими манерами <<< 悪
熟語:大柄
, 銘柄
, 葉柄
語句:鍋の柄
, 槍の柄
, 犂の柄
, 箒の柄
, 傘の柄
, 弓の柄
, 舵の柄
, 商売柄
, 梃子の柄
, ナイフの柄
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
素材
画数:
9
翻訳:гибкий, мягкий
ニュウ, ジュウ
柔らか: やわらか: мягкий, нежный
柔らかい: やわらかい
柔らかな: やわらかな
柔らかに: やわらかに: мягко, нежно, по-доброму
柔らかく: やわらかく
柔らかさ: やわらかさ: мягкость, нежность
柔らげる: やわらげる: смягчать
柔らかくする: やわらかくする
柔らかく成る: やわらかくなる: смягчаться, становиться мягче <<< 成
柔らかい肉: やわらかいにく: нежное мясо <<< 肉
熟語:柔道
, 柔軟
, 懐柔
語句:肌触が柔らかい
同意語:
和
,
軟
反意語:
固
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
医学
画数:
9
翻訳:кашель
ガイ
咳: せき: кашель
咳をする: せきをする: кашлять
咳き込む: せきこむ: сильно закашляться <<< 込
咳が出る: せきがでる: кашлять <<< 出
語句:百日咳
関連語:
嚔
Top Home