Veja em Japonês
Numero da pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
Acesso rápido:
法
,
油
,
泣
,
活
,
浅
,
洋
,
派
,
染
,
海
,
洗
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
direito
número de traços:
8
tradução: lei, regra, ato, código, meios, método, maneira
hou, hats, hots
法: nori: lei, regra, ato, código
法: okite
法: tedate: meios, métodos, maneiras, caminho
法る: nottoru: seguir, obedecer
法: huran: franco (jp.) <<< フラン
法に適った: hounikanatta: legal, lícito <<< 適
法に外れた: hounihazureta: ilícito, ilegal <<< 外
, 違法
法を犯す: houookasu: violar [quebrar] a lei <<< 犯
法を守る: houomamoru: observe a lei <<< 守
palavras Kanji: 作法
, 違法
, 司法
, 刑法
, 療法
, 憲法
, 合法
, 忍法
, 筆法
, 不法
, 文法
, 法案
, 法王
, 法学
, 法規
, 法相
, 法人
, 法則
, 法典
, 方法
, 法務
, 法律
, 法令
, 魔法
, 無法
, 用法
, 立法
, 書法
, 寸法
, 法的
, 法被
, 法曹
, 法螺
Expressões:法医学
, 医師法
, 債権法
, 栽培法
, 三角法
, 移民法
, 演出法
, 演説法
, 演奏法
, 会計法
, 解決法
, 会社法
, 海上法
, 河川法
, 仮定法
, 株式法
, 指紋法
, 慣習法
, 法学士
, 法学部
, 記号法
, 規制法
, 基本法
, 救急法
, 救済法
, 教育法
, 教会法
, 教授法
, 金融法
, 行政法
, 経営法
, 刑事訴訟法
, 建築法
, 国際法
, 国籍法
, 着色法
, 長寿法
, 調理法
, 治療法
, 特別法
, 特許法
, 取引法
, 道路交通法
, 独占禁止法
, 農地法
, 破産法
, 避妊法
, 文章法
, 分類法
, 命令法
, 養殖法
, 養生法
, 予防法
, 料理法
, 連鎖法
, 朗読法
, 狩猟法
, 手話法
, 消去法
, 少年法
, 省略法
, 食品法
, 使用法
, 森林法
, 児童福祉法
, 条件法
, 製造法
, 成文法
, 接頭法
, 接尾法
, 船舶法
, 相続法
, 訴訟法
, 商標法
, メートル法
sinônimos:
掟
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
comida
,
energia
número de traços:
8
tradução: óleo, graxa, petróleo
yu, yuu
油: abura
油の染み: aburanoshimi: mancha de óleo <<< 染
油染みた: aburajimita: oleosa, manchada de óleo, borrada, com óleo [graxa] <<< 染
油臭い: aburakusai: oleoso, gorduroso <<< 臭
油で揚げる: aburadeageru: fritar (no óleo) <<< 揚
油で炒める: aburadeitameru: frite com óleo <<< 炒
油を塗る: aburaonuru: esfregue [mancha] (uma coisa) com óleo [graxa], lubrificar (v.), engraxar, untar <<< 塗
油を差す: aburaosasu: lubrificar (uma coisa), óleo, graxa <<< 差
油が切れる: aburagakireru: precisa de lubrificação <<< 切
油が乗る: aburaganoru: engordar, aquecer o trabalho, entrar no ritmo do trabalho <<< 乗
油を注ぐ: aburaososogu: adicione combustível às chamas [fogo], despejar óleo <<< 注
油を搾る: aburaoshiboru: espremer o óleo, leve (uma pessoa) à tarefa, dê-lhe calor (a uma pessoa), repreenda <<< 搾
油を売る: aburaouru: ocioso [longe] do tempo <<< 売
palavras Kanji: 油菜
, 油虫
, 給油
, 軽油
, 原油
, 灯油
, 燃油
, 油脂
, 油性
, 油断
, 油田
, 油膜
, 醤油
, 石油
Expressões:油井戸
, 機械油
, 揮発油
, 芥子油
, 硬化油
, 鉱物油
, 胡麻油
, 大麻油
, 大豆油
, 天婦羅油
, 菜種油
, 燃料油
, 薄荷油
, 向日葵油
, 椰子油
, 落花生油
, 植物油
, 潤滑油
, アニス油
, オリーブ油
, サラダ油
, パラフィン油
sinônimos:
オイル
palavras relacionadas:
脂
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
crianças
número de traços:
8
tradução: chorar, lacrimejar, soluçar
kyuu
泣く: naku
泣: naki: licença (n., jp.)
泣いて: naite: em lágrimas
泣いて頼む: naitetanomu: suplicar <<< 頼
泣きながら: nakinagara: com lágrimas nos olhos, chorando
泣き泣き: nakinaki
泣かせる: nakaseru: faça (uma pessoa) chore, mexa [toque] (uma pessoa) para chorar
泣き叫ぶ: nakisakebu: gritar, chorar, berrar <<< 叫
泣き噦る: nakijakuru: soluço, chorão, choro (como o coração está quebrando)
泣き出す: nakidasu: começar a chorar, cair em lágrimas <<< 出
泣き止む: nakiyamu: pare de chorar <<< 止
泣き付く: nakitsuku: implorar, chorar, suplicar (uma pessoa para ajudar, uma pessoa para fazer) <<< 付
泣き腫らす: nakiharasu: chorar <<< 腫
泣き伏す: nakihusu: jogue-se para baixo chorando, demolir-se <<< 伏
泣き面に蜂: nakitsuranihachi: Infortúnios raramente [nunca] vêm sozinhos [solteiros]
palavras Kanji: 泣き虫
Expressões:咽び泣く
, 咽び泣き
sinônimos:
鳴
palavras relacionadas:
涙
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
vida
número de traços:
9
tradução: viver, reviver, animado
katsu
活を入れる: katsuoireru: infundir vida em (uma pessoa), reviver, revigorar <<< 入
活きる: ikiru: viver <<< 生
活る: yomigaeru: voltar à vida novamente, retornar a vida, ressuscite dos mortos, reviva <<< 蘇
, 甦
palavras Kanji: 独活
, 活気
, 活性
, 活発
, 活字
, 活動
, 活躍
, 活力
, 婚活
, 復活
, 就活
, 生活
, 活用
Expressões:活火山
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
mar
número de traços:
9
tradução: raso, cedo, jovem, curta, breve, leve, lívido
sen
浅い: asai: raso, cedo, jovem, curta, breve, leve, lívido
浅い皿: asaisara: prato raso <<< 皿
浅い眠り: asainemuri: sono leve <<< 眠
palavras Kanji: 浅草
, 浅瀬
, 浅葱
, 浅蜊
Expressões:読みが浅い
, 喫水の浅い
, 交際が浅い
, 睡眠が浅い
antônimos:
深
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
mar
número de traços:
9
tradução: oceano, país estrangeiro (ext.)
you, shou
洋: nada: mar aberto <<< 灘
palavras Kanji: 遠洋
, 海洋
, 大西洋
, 太平洋
, 大洋
, 東洋
, 洋画
, 洋楽
, 洋裁
, 洋式
, 洋食
, 洋梨
, 洋風
, 洋服
, 巡洋艦
, 西洋
Expressões:洋菓子
, 洋辛子
, 北極洋
, インド洋
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
política
,
religião
número de traços:
9
tradução: ramo, divisão, forquilha, seita, escola, partido, facção, grupo exclusivo
ha, hai
派れる: wakareru: ramificação, dividido (em), forquilhas <<< 分
palavras Kanji: 鷹派
, 派遣
, 派生
, 派手
, 鳩派
, 派閥
, 立派
, 宗派
Expressões:印象派
, 王党派
, 改革派
, 革新派
, 過激派
, 感覚派
, 強硬派
, 悪魔派
, 抽象派
, 表現派
, 分離派
, 未来派
, 野獣派
, 理想派
, 立体派
, 主流派
, 少数派
, 象徴派
, 進歩派
, 戦後派
, 戦前派
, 前衛派
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
vestuário
número de traços:
9
tradução: mancha, corante, permear, impregnar, absorver, encharcar
sen, zen
染み: shimi: mancha (n.)
染みる: shimiru: permear (v.), encharcar, esperto (v., jp.) <<< 沁
, 滲
染みの有る: shiminoaru: manchado (masculino) manchada (feminino), sujo (masculino), suja (feminino) <<< 有
染みの無い: shiminonai: sem mancha, limpo <<< 無
染みが出る: shimigaderu: uma mancha aparece [sai] <<< 出
染みを付ける: shimiotsukeru: manchar (v.), sujar <<< 付
染みを抜く: shimionuku: tire a mancha <<< 抜
, 染抜
染める: someru: tingir (vt.), colorir, manchar (com sangue)
染まる: somaru: tingir (vi.)
染が良い: somegayoi, somegaii: ser bem tingido <<< 良
染が悪い: somegawarui: ser mal tingido <<< 悪
染め抜く: somenuku: tingir (em um padrão) <<< 抜
染め分ける: somewakeru: tingir em cores variadas <<< 分
染み渡る: shimiwataru: espalhar, penetrar <<< 渡
palavras Kanji: 汚染
, 染抜
, 感染
, 血染め
, 伝染
, 馴染
Expressões:汗の染み
, 油の染み
, 油染みた
, 髪を染める
, 垢染みる
, 垢染みた
, 毛を染める
, 気違い染みる
, 気違い染みた
, 茶番染みた
, 年寄り染みた
, 道化染みた
, 白髪染め
, インクの染み
palavras relacionadas:
涅
,
浸
,
滲
,
沁
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
mar
número de traços:
9
tradução: mar, oceano
kai
海: umi
海の: umino: marinha, marítima, oceânico
海の家: uminoie: casa de praia <<< 家
海の男: uminootoko: marinheiro <<< 男
, 船員
海に出る: uminideru: partir para o mar <<< 出
海に囲まれた: uminikakomareta: cercado pelo mar <<< 囲
海を隔てて: umiohedatete: do outro lado do mar <<< 隔
海を隔てた: umiohedateta: além do mar <<< 隔
海へ行く: umieiku: ir para o lado da praia [costa do mar] <<< 行
palavras Kanji: 海豹
, 海馬
, 海豚
, 海原
, 海胆
, 海猫
, 海辺
, 沿海
, 海老
, 海王星
, 海外
, 海岸
, 海峡
, 海軍
, 海上
, 海水
, 海図
, 海戦
, 海草
, 海賊
, 海底
, 海抜
, 海兵
, 海綿
, 海面
, 海洋
, 海里
, 海流
, 近海
, 公海
, 紅海
, 黄海
, 航海
, 黒海
, 地中海
, 東海
, 海鼠
, 南海
, 海苔
, 海星
, 北海
, 北海道
, 海獺
, 領海
, 臨海
, 上海
, 深海
, 樹海
, 海象
Expressões:深い海
, 珊瑚海
, 海産物
, 海産物商
, 海の彼方に
, 日本海
, 北極海
, 海坊主
, 海百合
, 老人と海
, エーゲ海
, オホーツク海
, カリブ海
, クレタ海
, バルト海
palavras relacionadas:
洋
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
higiene
número de traços:
9
tradução: lavar
sen, san
洗う: arau: lavar (v.)
洗い: arai: lavagem (n.), limpeza, fatia de peixe cru (jp.)
洗える: araeru: lavável
洗いが効く: araigakiku: lave bem, ser lavável <<< 効
洗いが効かない: araigakikanai: não fique lavando <<< 効
洗いに出す: arainidasu: envie para lavar <<< 出
洗い出す: araidasu: aprofundar <<< 出
洗い落とす: araiotosu: lavar, limpar <<< 落
洗い直す: arainaosu: lavar novamente, reexaminar, revisar, <<< 直
palavras Kanji: 洗い熊
, 皿洗
, 手洗
, 前洗い
, 洗剤
, 洗浄
, 洗濯
, 洗面
, 洗礼
, 洗練
Expressões:髪を洗う
, 摘み洗いする
, 顔を洗う
, 皿を洗う
, 足を洗う
, 石鹸で洗う
Top Home