イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
直接アクセス:
閉
,
開
,
機
,
耐
,
揺
,
軸
,
滑
,
駆
,
繰
,
歪
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
11
翻訳:chiudere, serrare
ヘイ, ヘツ
閉じる: とじる: chiudere, serrare
閉じた: とじた: chiuso
閉ざす: とざす: chiudere, serrare, sprangare, bloccare
閉める: しめる: schiudere, serrare
閉まる: しまる: essere chiuso, essere serrato, chiudersi, serrarsi
閉: ゆだめ: arc fitter
熟語:閉会
, 開閉
, 閉鎖
, 閉店
, 密閉
, 自閉症
語句:鍵を閉める
, 戸を閉める
, 店を閉める
, 店を閉じる
, 門を閉ざす
, 窓を閉める
, 幕を閉じる
, 栓を閉める
, 支店を閉じる
, 蛇口を閉じる
, 蛇口を閉める
, 踏切を閉める
, 括弧を閉じる
, 金庫を閉める
, 議事を閉じる
, カーテンを閉める
, ジッパーを閉める
, チャックを閉める
, ハッチを閉じる
, バルブを閉じる
, バルブを閉める
反意語:
開
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
12
翻訳:aprire, scoprire, sbloccare, svuotare
カイ
開く: ひらく: aprire, scoprire, svuotare, sbloccare
開ける: ひらける: svilupparsi, modernizzarsi
開く: あく: aprire, essere aperto, essere vuoto <<< 空
, 明
開ける: あける: aprire, svuotare, sbloccare
熟語:再開
, 展開
, 開閉
, 満開
, 未開
, 開運
, 開花
, 開会
, 開館
, 開業
, 開催
, 開始
, 開設
, 開示
, 開場
, 開戦
, 開祖
, 開拓
, 開通
, 開店
, 開発
, 開票
, 開放
, 開幕
, 公開
語句:蓋を開ける
, 鍵を開ける
, 埒が開く
, 埒が開かない
, 錠を開ける
, 口を開ける
, 水を開ける
, 戸を開ける
, 店を開く
, 門を開ける
, 窓を開ける
, 幕が開く
, 幕を開ける
, 股を開く
, 押し開ける
, 悟りを開く
, 栓を開ける
, 扉を開く
, 支店を開く
, 祝宴を開く
, 針路を開く
, 蛇口を開ける
, 大会を開く
, 展覧会を開く
, 当座を開く
, 踏切を開ける
, 運河を開く
, 宴会を開く
, 会議を開く
, 会合を開く
, 片目を開る
, 括弧を開く
, 缶詰を開ける
, 観音開き
, 傷口が開く
, 講座を開く
, 口座を開く
, 公判を開く
, 個展を開く
, 開け胡麻
, 端緒を開く
, 通路を開ける
, カーテンを開ける
, 開襟シャツ
, ジッパーを開ける
, チャックを開ける
, ナイフを開く
, ハッチを開ける
, バルブを開ける
, バルブを開く
, パーティーを開く
, ボンネットを開ける
, レセプションを開く
反意語:
閉
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
16
翻訳:macchina, macchinario, presagio (ext.)
キ
機: はた: telaio
機を織る: はたをおる: tessere <<< 織
機: からくり: macchinari, meccanica <<< 絡繰
機: きざし: sintomo, segno, presagio <<< 兆
機: おり: tessuto, trama
熟語:時機
, 扇風機
, 転機
, 投機
, 動機
, 機織
, 無機
, 有機
, 機械
, 機会
, 機関
, 機器
, 危機
, 機嫌
, 機構
, 機首
, 機銃
, 起重機
, 機体
, 機知
, 機転
, 機動
, 機内
, 機能
, 機敏
, 機密
, 機雷
, 好機
語句:絞り機
, 圧縮機
, 編物機
, 暗号機
, 撮影機
, 芝刈機
, 写真機
, 遮断機
, 哨戒機
, 新型機
, 信号機
, 自家発電機
, 受信機
, 除雪機
, 水圧機
, 推進機
, 水上機
, 切断機
, 洗濯機
, 戦闘機
, 専用機
, 戦略爆撃機
, 送信機
, 掃除機
, 操舵機
, 脱水機
, 偵察機
, 電動機
, 電話機
, 特攻機
, 機織機
, 発信機
, 発電機
, 爆撃機
, 飛行機
, 複写機
, 粉砕機
, 噴射機
, 変速機
, 補給機
, 民間航空機
, 無人飛行機
, 無線操縦機
, 餅搗機
, 輸送機
, 溶接機
, 旅客機
, 冷凍機
, 練習機
, 連動機
, 録音機
, 一号機
, 印刷機
, 欠氷機
, 貨物機
, 貨物輸送機
, 航空機
, 起動機
, 給油機
, 計算機
, 警報機
, 研磨機
, 現像機
, 幻灯機
, 攻撃機
, 映写機
, 搾乳機
, ロール機
, ゲーム機
, コピー機
, ジェット機
, ジャンボジェット機
, スパイ飛行機
, チャーター機
, プロペラ機
, ボーイング機
, マッサージ機
, ミラーレス機
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
9
翻訳:sopportare, pazientare, resistere
タイ, ダイ, ノウ
耐える: たえる: sopportare, tollerare, resistere, pazientare
熟語:耐震
, 忍耐
語句:苦しみに耐える
, 喜びに耐えない
, 使用に耐える
, 試練に耐える
, 疲労に耐える
, 風雨に耐える
, 窮乏に耐える
, 空腹に耐える
, 苦痛に耐える
, 苦難に耐える
, 欠乏に耐える
, 航海に耐える
同意語:
堪
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
12
翻訳:scossa, dondolio, oscillazione, scossone, strattone, dondolamento, rollio
ヨウ
揺する: ゆする: scuotere, scrollare, dondolare
揺すぶる: ゆすぶる
揺さぶる: ゆさぶる
揺さぶり: ゆさぶり: scossa, dondolio
揺れる: ゆれる: essere scosso, tremare, traballare, dondolare, oscillare, ondeggiare, vibrare, tremolare, essere in subbuglio
揺る: ゆる
揺れ: ゆれ: oscillazione, beccheggio, rollio, dondolio, sobbalzo, scossone, strattone, sballamento
揺らぐ: ゆらぐ: tremare, vacillare, ondeggiare, tremolare, esitare
揺く: うごく: muovere, scuotere, agitare <<< 動
熟語:動揺
, 揺籠
語句:揺れる火影
, 揺り椅子
, 貧乏揺り
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
12
翻訳:asse, assale, albero
ジク
軸: じく: asse, assale, perno, albero, stelo (jp.), porta (oggetti, penne ecc.)
軸: しんぎ: asse, perno, albero
軸: まきもの: rotolo, pergamena <<< 巻物
熟語:枢軸
, 掛軸
語句:座標軸
, 推進軸
, 旋回軸
, 中心軸
, 駆動軸
, 回転軸
, ペン軸
, マッチの軸
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
13
翻訳:liscio, vitreo, scivolare, pattinare, scorrere
カツ, コツ
滑り: すべり: scivolamento, slittamento, scivolata, scorrimento
滑りが良い: すべりがいい, すべりがよい: scorrere bene <<< 良
滑りが悪い: すべりがわるい: scorrere male <<< 悪
滑る: すべる: scivolare, slittare, pattinare, sciare, fare uno scivolone, cadere
滑り落ちる: すべりおちる: scivolare giù <<< 落
滑らかな: なめらかな: liscio, levigato
滑らかに: なめらかに: scorrevolmente, in maniera fluida
滑らかにする: なめらかにする: lisciare, levigare
滑れる: みだれる: essere in disordine, essere disordinato, turbarsi, inquietarsi <<< 乱
熟語:潤滑
, 滑り台
, 滑子
, 滑車
, 滑走
, 滑稽
, 滑降
語句:舌を滑らす
, 滑車輪
, スロープを滑る
同意語:
スリップ
関連語:
スライド
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
14
翻訳:correre, precipitarsi, galoppare, precipitare, spingersi
ク
駆ける: かける: correre, trottare, galoppare
駆け登る: かけのぼる: salire di corsa <<< 登
駆け上がる: かけあがる <<< 上
駆け降りる: かけおりる: precipitarsi giù <<< 降
駆け出す: かけだす: mettersi a correre, lanciarsi, precipitarsi, correre al galoppo, scapicollarsi <<< 出
駆け付ける: かけつける: accorrere da qlcu., arrivare in gran fretta <<< 付
駆る: かる: sospingere, andare in automobile
熟語:駆逐
, 駆動
語句:衝動に駆られて
, 衝動に駆られる
, 不安に駆られる
, 好奇心に駆られて
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
19
翻訳:avvolgere, arrotolare, girare
ソウ
繰る: くる: avvolgere, arrotolare, girare, far seguire l'uno all'altro (jp.)
繰り: くり: genere di melodia (jp.)
繰り上げる: くりあげる: anticipare <<< 上
繰り合わせる: くりあわせる: trovare il tempo, sistemare <<< 合
繰り入れる: くりいれる: inserire, aggiungere <<< 入
繰り込む: くりこむ: trasferire, destinare, tirare verso di sé, spedire [inviare, mandare] (di truppe) <<< 込
繰り返し: くりかえし: ripetizione, ritornello <<< 返
繰り返す: くりかえす: ripetere, reiterare, ribadire <<< 返
繰り替える: くりかえる: cambiare, scambiare <<< 替
繰り下げる: くりさげる: posporre, rimandare, rinviare, posticipare <<< 下
繰り出す: くりだす: andare, dirigiersi, inviare (truppe), mollare <<< 出
繰り広げる: くりひろげる: svolgersi, avvenire <<< 広
熟語:絡繰
語句:巻き繰る
, 舵を繰る
, 資金繰り
関連語:
捲
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
機械学
画数:
9
翻訳:deformare, distorcere, contorcere, piegare
ワイ
歪む: ゆがむ: distorcere, curvare, piegare, essere storto, essere contorto, essere piegato
歪んだ: ゆがんだ: piegato, storto, distorto, contorto
歪める: ゆがめる: piegare, storcere, distorcere
歪み: ゆがみ: distorsione, deformazione, stortura
歪: ひずみ: distorsione, stortura, deformazione
熟語:歪曲
語句:唇を歪める
, 口元を歪める
関連語:
曲
Top Home