Japanisch anzeigen
Seitennummer: 1 , 2 , 3
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: JIS1
Radikalen:
Stichwort: Kleider
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: abschneiden, scheren
sen
揃る: kiru: abschneiden, scheren
揃う: sorou: zusammengestellt [angeordnet] werden, in Ordnung gebracht werden, vervollständigt werden, vollzählig [vollständig] werden, ergänzt werden, sich versammeln, einig werden, übereinstimmen
揃い: soroi: ein Satz, ein Anzug
揃いの: soroino: uniform, einförmig, eintönig, gleichförmig, über einen Kamm geschoren
揃った: sorotta: vollständig, vollzählig, komplett, uniform, einförmig, gleichförmig, eintönig
揃って: sorotte: alle zusammen, insgesamt, vereint
揃える: soroeru: zusammenstellen, in Ordnung bringen, anordnen, vervollständigen, vollzählig [vollständig] machen, ergänzen, versammeln, gleichmäßig [einheitlich] machen, in einer Form bringen, alles über einen Kamm scheren
Ausdrücke: 咲き揃う , 声を揃えて , 出揃う , 口を揃えて , 人数が揃う , 足並を揃える , 足並が揃った
verwandte Wörter:

Kategorie: JIS1
Radikalen:
Stichwort: Kleider
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Saum
kyo
裾: suso: Saum, Bergfuß (jp.)
Kanji Wörter: 裾分け , 裾野
verwandte Wörter: スカート

Kategorie: JIS1
Radikalen:
Stichwort: Kleider
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: Damast, Muster
ryou
綾: aya: Damast, Muster, Kontext (jp.), pers.

Kategorie: JIS1
Radikalen:
Stichwort: Kleider
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: aufgeplatzte Naht
tan, dan
綻びる: hokorobiru: aus der Naht gehen, Die Naht ist geplatzt [aufgegangen], aufplatzen, aufblühen, aufbrechen, sich entfalten, lächeln
綻ぶ: hokorobu
綻び: hokorobi: aufgetrennte [aufgegangene] Naht
綻びた: hokorobita: aufgetrennt
綻びを直す: hokorobionaosu: die aufgegangene Naht zunähen <<<
綻びを繕う: hokorobiotsukurou <<<

Kategorie: JIS1
Radikalen:
Stichwort: Kleider
Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: Brokat
kin
錦: nishiki: Brokat
錦を織る: nishikiooru: brokaten <<<
錦を飾る: nishikiokazaru: ruhmbedeckt heimkehren [in die Heimat zurückkehren, die Heimat wiedersehen] <<<
Kanji Wörter: 錦鯉 , 錦織

Kategorie: JIS1
Radikalen:
Stichwort: Kleider
Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: Rohseide
kou
縞: shiroginu
縞: shima: Streifen (jp.)
縞の: shimano: gestreift, streifig
Kanji Wörter: 縞馬 , 縞瑪 , 横縞
Ausdrücke: 格子縞 , 干渉縞 , 縞ズボン

Kategorie: JIS1
Radikalen:
Stichwort: Haus , Kleider
Anzahl der Striche: 18
Übersetzung: wattierter Anzug
ou
襖: wataire
襖: husuma

Kategorie: JIS1
Radikalen:
Stichwort: Kleider
Anzahl der Striche: 21
Übersetzung: umwickeln, umhülle, anlegen, versammeln
ten, den
纏める: matomeru: festbinden, anbinden, versammeln, in Ordnung bringen, ordnen, vollenden, vollbringen, abschließen, beendigen, bestimmen, entscheiden, zum Abschluss bringen <<< 決定
纏めて: matomete: alles auf einmal
纏まる: matomaru: gesammelt [versammelt] werden, in Ordnung gebracht werden, geordnet werden, abgeschlossen [beendigt, bestimmt, entschieden] werden, zum Abschluss gebracht werden
纏まり: matomari: AbschlussBeendigung, Zusammenfassung, Vereinigung, Zusammenhang, Ordnung, Zucht
纏まりの有る: matomarinoaru: zusammenhängend, geschlossen <<<
纏まりの無い: matomarinonai: zusammenlos, unzusammenhängend, durcheinander, konfus <<<
纏う: matou: sich umwickeln (mit), sich umhüllen (mit), anlegen, anziehen, sich bekleiden (mit), sich herumschlingen [winden] (mit) <<< ラップ ,
纏わる: matsuwaru: nachlaufen (jm.), sich schlingen (um)
纏: matoi: altmodische Standarte der Feuerwehr (jp.)
纏い付く: matoitsuku: umwickelt werden, jn. belästigen [stören] <<<
Ausdrücke: 付き纏う , 取引を纏める , 縁談を纏める

Kategorie: JIS2
Radikalen:
Stichwort: Kleider
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Ärmel, Zugang
hei, bei
袂: tamoto
袂を分かつ: tamotoowakatsu: Abschied nehmen (von jm.) <<<
Synonyme:

Kategorie: JIS2
Radikalen:
Stichwort: Kleider
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Kragen
kon, kin
衿: eri
Synonyme:


Top Home